[00:10.090] | 木造二階建ての古びたアパート |
[00:16.000] | そこで僕は幸せに暮らしてた |
[00:21.000] | カツカツでも夢をガツガツむさぼって |
[00:27.000] | 素敵な妄想の日々を描いてた |
[00:30.490] | |
[00:32.000] | 大した料理の腕もなかったけど |
[00:37.190] | 梅干が大好きな君がよく来て |
[00:43.000] | 味のダメ出しと一緒に話してた |
[00:48.000] | 未来の話がやっぱり好きだった |
[00:52.000] | |
[00:53.000] | どこかで会えたら あの頃のまんまで |
[00:58.000] | あの頃の事より これからのこと 話せたらいいね |
[01:06.090] | 苦しい時ほど あなたの面影を 探して |
[01:14.000] | |
[01:15.000] | たどり着けば二人でよく来た公園に |
[01:20.000] | 誰一人いないよ 音もなく |
[01:25.090] | そんな寂しさを紛らわすかの様に |
[01:30.090] | 揺れるブランコが時を刻んでた |
[01:35.090] | |
[01:56.000] | いつまでも続くはずだった現実も |
[02:01.000] | 少しずつ何か狂いだして |
[02:07.000] | 新しい物好きの君の心変わり |
[02:12.000] | 気付けば僕は一人になっていた |
[02:15.590] | |
[02:16.490] | 過ぎゆく月日に取り残されて 季節はずれの風鈴の音 |
[02:27.000] | 寂しすぎるけどまだ愛しくて あなたの面影を残して |
[02:38.000] | |
[02:38.490] | あれからずいぶんと過ぎてしまったけど |
[02:44.000] | 相変わらず元気でいるんでしょうか? |
[02:49.000] | 僕といえば長いこと住み慣れた |
[02:54.000] | この街を離れるつもりです |
[02:59.000] |
[00:10.090] | mu zao er jie jian gu |
[00:16.000] | pu xing mu |
[00:21.000] | meng |
[00:27.000] | su di wang xiang ri miao |
[00:30.490] | |
[00:32.000] | da liao li wan |
[00:37.190] | mei gan da hao jun lai |
[00:43.000] | wei chu yi xu hua |
[00:48.000] | wei lai hua hao |
[00:52.000] | |
[00:53.000] | hui qing |
[00:58.000] | qing shi hua |
[01:06.090] | ku shi mian ying tan |
[01:14.000] | |
[01:15.000] | zhe er ren lai gong yuan |
[01:20.000] | shui yi ren yin |
[01:25.090] | ji fen yang |
[01:30.090] | yao shi ke |
[01:35.090] | |
[01:56.000] | xu xian shi |
[02:01.000] | shao he kuang |
[02:07.000] | xin wu hao jun xin bian |
[02:12.000] | qi fu pu yi ren |
[02:15.590] | |
[02:16.490] | guo yue ri qu can ji jie feng ling yin |
[02:27.000] | ji ai mian ying can |
[02:38.000] | |
[02:38.490] | guo |
[02:44.000] | xiang bian yuan qi? |
[02:49.000] | pu zhang zhu guan |
[02:54.000] | jie li |
[02:59.000] |
[00:10.090] | mù zào èr jiē jiàn gǔ |
[00:16.000] | pú xìng mù |
[00:21.000] | mèng |
[00:27.000] | sù dí wàng xiǎng rì miáo |
[00:30.490] | |
[00:32.000] | dà liào lǐ wàn |
[00:37.190] | méi gàn dà hǎo jūn lái |
[00:43.000] | wèi chū yī xù huà |
[00:48.000] | wèi lái huà hǎo |
[00:52.000] | |
[00:53.000] | huì qǐng |
[00:58.000] | qǐng shì huà |
[01:06.090] | kǔ shí miàn yǐng tàn |
[01:14.000] | |
[01:15.000] | zhe èr rén lái gōng yuán |
[01:20.000] | shuí yī rén yīn |
[01:25.090] | jì fēn yàng |
[01:30.090] | yáo shí kè |
[01:35.090] | |
[01:56.000] | xu xiàn shí |
[02:01.000] | shǎo hé kuáng |
[02:07.000] | xīn wù hǎo jūn xīn biàn |
[02:12.000] | qì fù pú yī rén |
[02:15.590] | |
[02:16.490] | guò yuè rì qǔ cán jì jié fēng líng yīn |
[02:27.000] | jì ài miàn yǐng cán |
[02:38.000] | |
[02:38.490] | guò |
[02:44.000] | xiāng biàn yuán qì? |
[02:49.000] | pú zhǎng zhù guàn |
[02:54.000] | jiē lí |
[02:59.000] |
[00:10.090] | 木造的两层旧公寓 |
[00:16.000] | 我之前一直在那里幸福地生活着 |
[00:21.000] | 虽勉强度日但也贪图美梦 |
[00:27.000] | 幻想了很多美好的日子 |
[00:32.000] | 虽然厨艺也不是很好 |
[00:37.190] | 喜欢梅干的你总是过来 |
[00:43.000] | 评价味道的不足 也聊聊天 |
[00:48.000] | 以前果然是喜欢谈谈未来的 |
[00:53.000] | 要是能在哪里遇见 就和那时一样 |
[00:58.000] | 比起那时的事 能说说以后的事就好了 |
[01:06.090] | 越是难受的时候 越寻找着你的模样 |
[01:15.000] | 好不容易到了以前两人常来的公园 |
[01:20.000] | 一个人也没有 静悄悄的 |
[01:25.090] | 仿佛要排遣这份冷清 |
[01:30.090] | 摇晃着的秋千记录着时间的逝去 |
[01:56.000] | 本应一直持续下去的现实也 |
[02:01.000] | 一点点开始失常 |
[02:07.000] | 喜欢新鲜事物的你变了主意 |
[02:12.000] | 回过神时我又变成孤身一人了 |
[02:16.490] | 时光流逝中被落在后面 偏离季节的风铃的声音 |
[02:27.000] | 虽然很孤单 还是恋慕着你 留着你的面影 |
[02:38.490] | 从那以后又过了很久 |
[02:44.000] | 你还是如同以往那么有精神吗 |
[02:49.000] | 说到我的话 |
[02:54.000] | 打算离开这条长年住惯的街道了 |