歌曲 | 비스듬히 걸쳐 (Rebirth) (Feat. Donutman) |
歌手 | Crucial Star |
专辑 | A Star Goes Up |
下载 | Image LRC TXT |
[00:05.90] | 난 마음을 비스듬히 걸쳐 |
[00:08.12] | 비스듬히 걸쳐 |
[00:09.07] | 지난 시간 겪었던 아픔이 |
[00:11.28] | 날 덮쳐 |
[00:12.07] | 마음을 열 수 없어 |
[00:13.38] | baby 어서 멈춰 |
[00:14.90] | 이미 내 안엔 너 아닌 |
[00:16.00] | 여자들이 넘쳐 |
[00:17.70] | 넌 다쳐 날 믿지마 |
[00:21.00] | 난 닫혀 열리지 않아 |
[00:23.60] | 오늘 이 밤이 너와 나의 마지막 |
[00:26.56] | 날 막지마 난 줄게 없어 |
[00:29.39] | I'll never love again baby |
[00:30.60] | never love again |
[00:31.88] | 눈물은 기대하지마 |
[00:33.39] | because I'm heartless |
[00:34.70] | 넌 사랑을 다 몰라 she said |
[00:37.51] | 더 알고 싶지 않아 I said |
[00:40.41] | 내가 너의 마음을 가지고 |
[00:41.93] | 장난친 건 아냐 girl |
[00:43.39] | 단지 나의 마음이 더 |
[00:44.92] | 아파지기 전에 |
[00:46.30] | 나의 색을 바꾸는 내 |
[00:47.88] | 보호본능인걸 |
[00:49.18] | I'm a rude boy |
[00:50.32] | but I'm not stupid in love |
[00:51.56] | oh oh oh baby I'm sorry |
[00:54.39] | you'll be ok I'm leavin' you |
[00:57.15] | oh lovely lady I'm sorry |
[01:00.13] | you'll be ok I'm leavin' you |
[01:03.06] | 어짜피 이것도 다 지나가는데 |
[01:05.90] | 비스듬히 걸친 |
[01:07.46] | 모자처럼 흘러내려가는 기억들 |
[01:11.01] | oh oh my love is gone |
[01:14.74] | uh 난 모자를 비스듬히 썼어 |
[01:17.78] | 비뚤어진 난 너까지 비스듬히 걸쳐 |
[01:20.61] | 이런 나에게 니가 피는 손가락 |
[01:23.43] | 그것들은 그 모양도 그 의미도 달라 |
[01:26.44] | 니가 날 가리킬 때면 내 속은 검지 |
[01:29.13] | 때론 fuck you |
[01:30.26] | 우리 사이는 가끔 중지 |
[01:32.01] | 또 둔감한 나는 싸울 때만 약지 |
[01:34.78] | 넌 그런 새끼한테 자꾸만 올려 엄지 |
[01:37.96] | 잘 봐 난 너무 비스듬해 |
[01:40.56] | 내가 보는 세상도 역시 비스듬해 |
[01:42.90] | 나는 학교에 가도 선배 혹은 후배 |
[01:45.80] | 여자들한테 찝쩍대고 |
[01:47.61] | 연락하는 stupid |
[01:48.88] | 너는 미끄러져 그럴수록 일부러 더 |
[01:51.60] | 난 비뚤어지게 |
[01:52.46] | 행동할테니 얘길 들어둬 |
[01:54.53] | 난 똑바로 가질 못해 비틀거리며 걷네 |
[01:57.88] | 넌 도대체 이런 내게 뭐를 원해 |
[01:59.81] | oh oh oh baby I'm sorry |
[02:03.01] | you'll be ok I'm leavin' you |
[02:05.76] | oh lovely lady I'm sorry |
[02:08.71] | you'll be ok I'm leavin' you |
[02:11.70] | 어짜피 이것도 다 지나가는데 |
[02:14.36] | 비스듬히 걸친 모자처럼 |
[02:16.53] | 흘러내려가는 기억들 |
[02:19.43] | oh oh my love is gone |
[02:22.60] | oh oh oh baby I'm sorry |
[02:25.86] | you'll be ok I'm leavin' you |
[02:28.62] | oh lovely lady I'm sorry |
[02:31.53] | you'll be ok I'm leavin' you |
[02:34.48] | 어짜피 이것도 다 지나가는데 |
[02:37.16] | 비스듬히 걸친 모자처럼 |
[02:40.12] | 흘러내려가는 기억들 |
[02:42.39] | oh oh my love is gone |
[00:05.90] | |
[00:08.12] | |
[00:09.07] | |
[00:11.28] | |
[00:12.07] | |
[00:13.38] | baby |
[00:14.90] | |
[00:16.00] | |
[00:17.70] | |
[00:21.00] | |
[00:23.60] | |
[00:26.56] | |
[00:29.39] | I' ll never love again baby |
[00:30.60] | never love again |
[00:31.88] | |
[00:33.39] | because I' m heartless |
[00:34.70] | she said |
[00:37.51] | I said |
[00:40.41] | |
[00:41.93] | girl |
[00:43.39] | |
[00:44.92] | |
[00:46.30] | |
[00:47.88] | |
[00:49.18] | I' m a rude boy |
[00:50.32] | but I' m not stupid in love |
[00:51.56] | oh oh oh baby I' m sorry |
[00:54.39] | you' ll be ok I' m leavin' you |
[00:57.15] | oh lovely lady I' m sorry |
[01:00.13] | you' ll be ok I' m leavin' you |
[01:03.06] | |
[01:05.90] | |
[01:07.46] | |
[01:11.01] | oh oh my love is gone |
[01:14.74] | uh |
[01:17.78] | |
[01:20.61] | |
[01:23.43] | |
[01:26.44] | |
[01:29.13] | fuck you |
[01:30.26] | |
[01:32.01] | |
[01:34.78] | |
[01:37.96] | |
[01:40.56] | |
[01:42.90] | |
[01:45.80] | |
[01:47.61] | stupid |
[01:48.88] | |
[01:51.60] | |
[01:52.46] | |
[01:54.53] | |
[01:57.88] | |
[01:59.81] | oh oh oh baby I' m sorry |
[02:03.01] | you' ll be ok I' m leavin' you |
[02:05.76] | oh lovely lady I' m sorry |
[02:08.71] | you' ll be ok I' m leavin' you |
[02:11.70] | |
[02:14.36] | |
[02:16.53] | |
[02:19.43] | oh oh my love is gone |
[02:22.60] | oh oh oh baby I' m sorry |
[02:25.86] | you' ll be ok I' m leavin' you |
[02:28.62] | oh lovely lady I' m sorry |
[02:31.53] | you' ll be ok I' m leavin' you |
[02:34.48] | |
[02:37.16] | |
[02:40.12] | |
[02:42.39] | oh oh my love is gone |
[00:05.90] | |
[00:08.12] | |
[00:09.07] | |
[00:11.28] | |
[00:12.07] | |
[00:13.38] | baby |
[00:14.90] | |
[00:16.00] | |
[00:17.70] | |
[00:21.00] | |
[00:23.60] | |
[00:26.56] | |
[00:29.39] | I' ll never love again baby |
[00:30.60] | never love again |
[00:31.88] | |
[00:33.39] | because I' m heartless |
[00:34.70] | she said |
[00:37.51] | I said |
[00:40.41] | |
[00:41.93] | girl |
[00:43.39] | |
[00:44.92] | |
[00:46.30] | |
[00:47.88] | |
[00:49.18] | I' m a rude boy |
[00:50.32] | but I' m not stupid in love |
[00:51.56] | oh oh oh baby I' m sorry |
[00:54.39] | you' ll be ok I' m leavin' you |
[00:57.15] | oh lovely lady I' m sorry |
[01:00.13] | you' ll be ok I' m leavin' you |
[01:03.06] | |
[01:05.90] | |
[01:07.46] | |
[01:11.01] | oh oh my love is gone |
[01:14.74] | uh |
[01:17.78] | |
[01:20.61] | |
[01:23.43] | |
[01:26.44] | |
[01:29.13] | fuck you |
[01:30.26] | |
[01:32.01] | |
[01:34.78] | |
[01:37.96] | |
[01:40.56] | |
[01:42.90] | |
[01:45.80] | |
[01:47.61] | stupid |
[01:48.88] | |
[01:51.60] | |
[01:52.46] | |
[01:54.53] | |
[01:57.88] | |
[01:59.81] | oh oh oh baby I' m sorry |
[02:03.01] | you' ll be ok I' m leavin' you |
[02:05.76] | oh lovely lady I' m sorry |
[02:08.71] | you' ll be ok I' m leavin' you |
[02:11.70] | |
[02:14.36] | |
[02:16.53] | |
[02:19.43] | oh oh my love is gone |
[02:22.60] | oh oh oh baby I' m sorry |
[02:25.86] | you' ll be ok I' m leavin' you |
[02:28.62] | oh lovely lady I' m sorry |
[02:31.53] | you' ll be ok I' m leavin' you |
[02:34.48] | |
[02:37.16] | |
[02:40.12] | |
[02:42.39] | oh oh my love is gone |
[00:05.90] | 我心如刀绞 |
[00:08.12] | 心如刀绞 |
[00:09.07] | 过去的时间里所经受的痛楚 |
[00:11.28] | 将我淹没 |
[00:12.07] | 无法敞开心扉 |
[00:13.38] | baby 请你停下 |
[00:14.90] | 我心中的位置已然被除你之外的 |
[00:16.00] | 其他女人们占据 |
[00:17.70] | 你受伤 不要归咎于我 |
[00:21.00] | 我将心门紧闭 而非敞开 |
[00:23.60] | 今晚你我的关系将走向终点 |
[00:26.56] | 不要劝阻我 因为我已然给予不了你更多 |
[00:29.39] | 我不会再爱了 |
[00:30.60] | 不会再爱了 |
[00:31.88] | 别指望我会落泪 |
[00:33.39] | 因为我薄情无义 |
[00:34.70] | 她说:“你完全不懂什么是爱” |
[00:37.51] | 我回答:“我也不想再了解更多” |
[00:40.41] | 我不是在占有着你的心 |
[00:41.93] | 拿感情开玩笑 |
[00:43.39] | 只是在我的心变得 |
[00:44.92] | 更加疼痛之前 |
[00:46.30] | 脸色的改变是 |
[00:47.88] | 自我保护的本能 |
[00:49.18] | 我很无礼 |
[00:50.32] | 但在爱情方面我并不是一窍不通 |
[00:51.56] | 宝贝 对不起 |
[00:54.39] | 你会好好生活的 即便我将会离开你 |
[00:57.15] | 亲爱的 我很抱歉 |
[01:00.13] | 你会好起来的 纵使我将留你孑然一身 |
[01:03.06] | 反正这都已成为过去 |
[01:05.90] | 那些如同我歪戴着的帽子一般 |
[01:07.46] | 流走的记忆 |
[01:11.01] | 我的爱已离我而去 |
[01:14.74] | 我将帽子歪戴着 |
[01:17.78] | 性情乖戾的我连你也放在一边不管 |
[01:20.61] | 对于这样的我来说你伸开的手指 |
[01:23.43] | 它们的样子和意义都不尽相同 |
[01:26.44] | 当你指向我的时候我的内心是食指(검다也有形容内心黑暗的意思) |
[01:29.13] | 有时。。。法克鱿 |
[01:30.26] | 我们的关系偶尔终止(与中指同音) |
[01:32.01] | 迟钝的我只有在和你吵架时机灵点儿(약지也有无名指的意思) |
[01:34.78] | 你频频对那样的小子竖起大拇指 |
[01:37.96] | 好好看看吧 我有多么吊儿郎当 |
[01:40.56] | 我眼中的世界也是倾斜的 |
[01:42.90] | 我就算去学校也是 |
[01:45.80] | 会挑逗学姐和学妹, |
[01:47.61] | 和她们打电话的蠢蛋 |
[01:48.88] | 你已经出局了 |
[01:51.60] | 越是那样我越会有意变得更加不端不正 |
[01:52.46] | 你给我听好了 |
[01:54.53] | 我无法再这样继续下去了 踉踉跄跄地走着 |
[01:57.88] | 你究竟想从如此糟糕的我这里索求什么呢 |
[01:59.81] | 宝贝 对不起 |
[02:03.01] | 你会好好生活的 即便我将会离开你 |
[02:05.76] | 亲爱的 我很抱歉 |
[02:08.71] | 你会好起来的 纵使我将留你孑然一身 |
[02:11.70] | 反正这都已成为过去 |
[02:14.36] | 那些如同我歪戴着的帽子一般 |
[02:16.53] | 流走的记忆 |
[02:19.43] | 我的爱已离我而去 |
[02:22.60] | 宝贝 对不起 |
[02:25.86] | 你会好好生活的 即便我将会离开你 |
[02:28.62] | 亲爱的 我很抱歉 |
[02:31.53] | 你会好起来的 纵使我将留你孑然一身 |
[02:34.48] | 反正这都已成为过去 |
[02:37.16] | 如同我歪戴着的帽子一般 |
[02:40.12] | 流逝的那些记忆 |
[02:42.39] | 我的爱已离我远去 |