그런 사람이기를

歌曲 그런 사람이기를
歌手 Brown Eyed Soul
专辑 The Wind, The Sea, The Rain

歌词

[00:13.14] 그런 사람이 너이기를
[00:19.84] 다시 없을 나의 사랑이기를
[00:26.72] 멀리 그대가 보일 때 쯤
[00:32.87] 마음은 몇 번이나 기도했었지
[00:39.84] 지나간 날 그안에서 헤매이던 날
[00:47.66] 안아주었던 손 잡아주었던
[00:53.67] 너의 고마운 그 마음
[00:57.09] 이제는 놓치지 않을 수 있게
[01:02.30] 내가 너의 손을 꼭 잡을테니
[01:08.53] 항상 감사할거야 우리의 날들을
[01:16.26] 함께 걷는 지금 이 거리 풍경까지도
[01:22.52] 세월 지나 언젠가 이 길을 다시 지날 때
[01:30.18] 너의 손을 잡은 사람
[01:33.78] 내가 될 수 있기를
[01:43.29] 그대 힘이 들 때 언제든
[01:49.43] 기대어 쉴 수 있는 곳 나이기를
[01:56.35] 지나간 날 그 안에서 헤매이던 날
[02:04.06] 안아주었던 손 잡아주었던
[02:10.18] 너의 고마운 그 마음
[02:13.59] 이제는 놓치지 않을 수 있게
[02:18.78] 내가 너의 손을 꼭 잡을테니
[02:24.96] 항상 감사할거야 우리의 날들을
[02:32.58] 함께 걷는 지금 이 거리 풍경까지도
[02:38.90] 세월 지나 언젠가 이 길을 다시 지날 때
[02:46.80] 너의 손을 잡은 사람
[02:50.35] 내가 될 수 있기를
[02:54.18] 오래도록 내 곁에
[02:57.61] 아름다운 니 곁에
[03:00.58] 늘 내가 있기를
[03:20.65] 세월 지나 언젠가
[03:25.46] 이 길을 다시 지날 때
[03:28.44] 너의 손을 잡은 사람
[03:32.81] 꼭 잡은 사람
[03:36.31] 널 지켜줄 사람
[03:39.01] 내가 될 수 있기를

拼音

[00:13.14]
[00:19.84]
[00:26.72]
[00:32.87]
[00:39.84]
[00:47.66]
[00:53.67]
[00:57.09]
[01:02.30]
[01:08.53]
[01:16.26]
[01:22.52]
[01:30.18]
[01:33.78]
[01:43.29]
[01:49.43]
[01:56.35]
[02:04.06]
[02:10.18]
[02:13.59]
[02:18.78]
[02:24.96]
[02:32.58]
[02:38.90]
[02:46.80]
[02:50.35]
[02:54.18]
[02:57.61]
[03:00.58]
[03:20.65]
[03:25.46]
[03:28.44]
[03:32.81]
[03:36.31]
[03:39.01]

歌词大意

[00:13.14] duō xī wàng nà gè rén shì nǐ
[00:19.84] xī wàng nǐ shì wǒ dú yī wú èr de ài rén
[00:26.72] suī rán lí wǒ hái hěn yáo yuǎn dàn wǒ néng qīng xī dì kàn dào nǐ de lún kuò
[00:32.87] wǒ zài xīn lǐ wú shù cì mò mò dì qí dǎo
[00:39.84] dāng wǒ zài guò qù méi yǒu nǐ de suì yuè lǐ páng huáng zhe de shí hòu
[00:47.66] nǐ jiù zhè yàng chū xiàn yōng bào zhù wǒ qiān zhe wǒ de shǒu
[00:53.67] wǒ duì nǐ nà fèn gǎn ēn de xīn
[00:57.09] wèi le zài yě bù shī qù tā
[01:02.30] wǒ huì yī zhí jǐn jǐn dì zhuā zhù nǐ de shǒu
[01:08.53] wǒ huì yǒng yuǎn de gǎn ēn wǒ men zài yì qǐ de rì zi
[01:16.26] yě bāo kuò wǒ men yì qǐ kàn guò de jiē shàng de fēng jǐng
[01:22.52] jí shǐ suì yuè liú shì guò qù dàn wǒ xī wàng wú lùn hé shí zài zhè tiáo lù shàng zǒu zhe de
[01:30.18] qiān zhe nǐ de shǒu de rén
[01:33.78] nà gè rén shì wǒ
[01:43.29] wú lùn hé shí dāng nǐ gǎn dào pí juàn
[01:49.43] xī wàng nǐ néng yī wēi zhe de rén shì wǒ
[01:56.35] dāng wǒ zài guò qù méi yǒu nǐ de suì yuè lǐ páng huáng zhe de shí hòu
[02:04.06] nǐ jiù zhè yàng chū xiàn yōng bào zhù wǒ qiān zhe wǒ de shǒu
[02:10.18] wǒ duì nǐ nà fèn gǎn ēn de xīn
[02:13.59] wèi le zài yě bù shī qù tā
[02:18.78] wǒ huì yī zhí jǐn jǐn dì zhuā zhù nǐ de shǒu
[02:24.96] wǒ huì yǒng yuǎn de gǎn ēn wǒ men zài yì qǐ de rì zi
[02:32.58] yě bāo kuò wǒ men yì qǐ kàn guò de jiē shàng de fēng jǐng
[02:38.90] jí shǐ suì yuè liú shì guò qù dàn wǒ xī wàng wú lùn hé shí zài zhè tiáo lù shàng zǒu zhe de
[02:46.80] qiān zhe nǐ de shǒu de rén
[02:50.35] nà gè rén shì wǒ
[02:54.18] xī wàng nǐ huì yī zhí zài wǒ shēn biān
[02:57.61] zài měi lì de nǐ de shēn biān
[03:00.58] yī zhí péi zhe de rén shì wǒ
[03:20.65] jí shǐ suì yuè liú shì dàn wú lùn hé shí
[03:25.46] dāng wǒ chóng xīn zài zǒu zài zhè tiáo lù shàng de shí hòu
[03:28.44] qiān zhù nǐ de shǒu de rén
[03:32.81] jǐn jǐn qiān zhù nǐ de shǒu de rén
[03:36.31] zài nǐ shēn biān shǒu hù nǐ de rén
[03:39.01] nà yàng de rén shì wǒ