[00:00.00] |
作曲 : Tablo |
[00:01.00] |
作词 : Tablo |
[00:11.38] |
시계를 봐도 나에겐 |
[00:21.14] |
시간이 없어 이젠 안녕 |
[00:50.53] |
달력을 봐도 나에겐 |
[01:00.38] |
기억이 없어 이젠 |
[01:08.06] |
아무도 읽지 않는 책이 될 까봐 |
[01:17.89] |
더 이상 듣지 않는 음악이 될 까봐 |
[01:27.66] |
텅 빈 극장에 영화처럼 |
[01:33.99] |
버려질 까봐 두려워 |
[01:49.38] |
전화길 봐도 나에겐 |
[01:59.14] |
인연이 없어 이젠 |
[02:08.92] |
거울을 봐도 그 속엔 |
[02:18.76] |
자신이 없어 이젠 |
[02:26.23] |
아무도 읽지 않는 책이 될 까봐 |
[02:35.87] |
더 이상 듣지 않는 음악이 될 까봐 |
[02:45.74] |
텅 빈 극장에 영화처럼 |
[02:52.32] |
버려질 까봐 두려워 |
[03:25.24] |
아무도 읽지 않는 책이 될 까봐 |
[03:34.75] |
더 이상 듣지 않는 음악이 될 까봐 |
[03:44.48] |
텅 빈 극장에 영화처럼 |
[03:50.85] |
버려질 까봐 두려워 |
[00:00.00] |
zuo qu : Tablo |
[00:01.00] |
zuo ci : Tablo |
[00:11.38] |
|
[00:21.14] |
|
[00:50.53] |
|
[01:00.38] |
|
[01:08.06] |
|
[01:17.89] |
|
[01:27.66] |
|
[01:33.99] |
|
[01:49.38] |
|
[01:59.14] |
|
[02:08.92] |
|
[02:18.76] |
|
[02:26.23] |
|
[02:35.87] |
|
[02:45.74] |
|
[02:52.32] |
|
[03:25.24] |
|
[03:34.75] |
|
[03:44.48] |
|
[03:50.85] |
|
[00:00.00] |
zuò qǔ : Tablo |
[00:01.00] |
zuò cí : Tablo |
[00:11.38] |
|
[00:21.14] |
|
[00:50.53] |
|
[01:00.38] |
|
[01:08.06] |
|
[01:17.89] |
|
[01:27.66] |
|
[01:33.99] |
|
[01:49.38] |
|
[01:59.14] |
|
[02:08.92] |
|
[02:18.76] |
|
[02:26.23] |
|
[02:35.87] |
|
[02:45.74] |
|
[02:52.32] |
|
[03:25.24] |
|
[03:34.75] |
|
[03:44.48] |
|
[03:50.85] |
|
[00:11.38] |
即使我注视着时钟 |
[00:21.14] |
我也不知道时间,现在该再见了 |
[00:50.53] |
即使我凝视着日历 |
[01:00.38] |
现在我也没有任何回忆 |
[01:08.06] |
我害怕我成为无人问津的书籍 |
[01:17.89] |
再也无人聆听的音乐 |
[01:27.66] |
我害怕我像一部无人影院里播放的电影 |
[01:33.99] |
被遗弃 |
[01:49.38] |
即使我盯着电话 |
[01:59.14] |
现在我也没有任何姻缘 |
[02:08.92] |
即使我注视着镜子 |
[02:18.76] |
现在我也没有任何自信 |
[02:26.23] |
我害怕我成为无人问津的书籍 |
[02:35.87] |
再也无人聆听的音乐 |
[02:45.74] |
我害怕我像一部无人影院里播放的电影 |
[02:52.32] |
被遗弃 |
[03:25.24] |
我害怕我成为无人问津的书籍 |
[03:34.75] |
再也无人聆听的音乐 |
[03:44.48] |
我害怕我像一部无人影院里播放的电影 |
[03:50.85] |
被遗弃 |