歌曲 | Ignition (Featuring 나윤권) |
歌手 | Epik High |
专辑 | Pieces, Part One |
[ti:Ignition (Feat. 罗尹权)] | |
[ar:Epik High] | |
[al:第5辑 Pieces, Part One] | |
[offset:0] | |
[00:00.87] | 저 달빛속에 멈춰진 시간 |
[00:08.86] | 끝없는 어둠속에 달리는 내 마음 |
[00:14.94] | |
[00:32.67] | 생각의 샘의 끝은 망상의 폭포 |
[00:34.68] | 새벽 바람에 내던지는 담배꽁초처럼 |
[00:36.71] | 쉽게 흩어지는가 내 삶의 목표 |
[00:38.77] | 시간조차 앞서가는 불안함의 속도 |
[00:40.74] | 저기 저 쇳더미 위의 모닥불 |
[00:42.42] | 바라보며 부딪친 생각의 조각들 |
[00:44.45] | 우린 monocle 한쪽 눈을 좀 더 크게 뜨기 위해 |
[00:47.36] | 한쪽 눈을 감아버린 세나클 내 앞을 |
[00:49.45] | 스쳐지나간 많은 사람과 손 틈새로 |
[00:51.58] | 흘러가는 사랑 다 너무 쉽게 보냈어 |
[00:54.56] | I guess nothing is forever |
[00:56.43] | november rain 처럼 쏟아지는 |
[00:58.84] | stress and pain just to entertain |
[01:00.66] | 모든 시작은 끝이기도 해 |
[01:02.72] | 늘 마지막인듯이 기도해 |
[01:05.04] | 저 달빛속에 멈춰진 시간 |
[01:09.34] | 모든 시작은 끝이기도 해 |
[01:11.09] | 늘 마지막인듯이 기도해 |
[01:13.07] | 끝없는 어둠속에 달리는 내 마음 |
[01:17.03] | 모든 시작은 끝이기도 해 |
[01:18.73] | 내겐 더 큰 뜻이 필요해 |
[01:21.26] | |
[01:23.14] | 오늘은 강물에 흘러 가기도 |
[01:25.00] | 내일은 강을 거슬러 가기도 하는 |
[01:27.21] | 내 인생을 쓸어간 비도 |
[01:28.84] | 신이 눈물 감추려한 시도 |
[01:31.03] | 항상 날 날이 선 칼날위에 세워 |
[01:33.36] | 난 이런 나날들에 채여 밑은 못 봐 |
[01:35.86] | 밑은 오르막 또 내리막 |
[01:37.11] | 내 운명이 제시한 정상의 세기말 |
[01:39.10] | 행복해란 말을 뱉지 못해 |
[01:40.86] | 늘 불행해 결단을 내지 못해 |
[01:42.67] | 가고 서는 법 조차 몰라 |
[01:44.40] | 철길의 기차처럼 선 밖을 얘기 못해 |
[01:47.06] | 끝도 내지 않아 마침표를 내지 |
[01:48.94] | 뒤틀린 시작 칼리토스 웨이 |
[01:50.87] | 모든 시작은 끝이기도 해 |
[01:52.92] | 내겐 더 큰 뜻이 필요해 |
[01:55.13] | 저 달빛속에 멈춰진 시간 |
[01:59.30] | 모든 시작은 끝이기도 해 |
[02:01.17] | 늘 마지막인듯이 기도해 |
[02:03.03] | 끝없는 어둠속에 달리는 내 마음 |
[02:07.04] | 모든 시작은 끝이기도 해 |
[02:08.97] | 내겐 더 큰 뜻이 필요해 |
[02:11.78] | |
[02:18.53] | everything fades away to a shade of gray |
[02:20.61] | the darkness of the heartless enslaves the day |
[02:22.87] | and i pray to save you but it's safe to say |
[02:24.84] | au revoirce soir je suis desole |
[02:26.76] | 뿌연 안개속에 꿈은 나를 계속해 |
[02:28.52] | 왜곡된 이정표를 비춰 |
[02:29.94] | 폐속에 가득찬 숨은 걱정 |
[02:31.69] | 또 다른 내 속에 내가 내쉬는 |
[02:33.76] | 마른 한숨만이 계속 돼 |
[02:35.14] | 시간이 죽은 순간 |
[02:37.21] | 차가운 밤거리를 헤매고 |
[02:43.09] | 어디로 가는지도 모르고 |
[02:46.65] | 난 어둠속을 달리고 있어 |
[02:50.90] | 저 달빛속에 멈춰진 시간 |
[02:54.90] | 모든 시작은 끝이기도 해 |
[02:57.03] | 늘 마지막인듯이 기도해 |
[02:59.09] | 끝없는 어둠속에 달리는 내 마음 |
[03:03.16] | 모든 시작은 끝이기도 해 |
[03:05.03] | 내겐 더 큰 뜻이 필요해 |
[03:07.03] | 저 달빛속에 멈춰진 시간 |
[03:10.78] | 모든 시작은 끝이기도 해 |
[03:12.91] | 늘 마지막인듯이 기도해 |
[03:15.04] | 끝없는 어둠속에 달리는 내 마음 |
[03:19.41] | 모든 시작은 끝이기도 해 |
[03:21.03] | 내겐 더 큰 뜻이 필요해 |
ti: Ignition Feat. luó yǐn quán | |
ar: Epik High | |
al: dì 5 jí Pieces, Part One | |
offset: 0 | |
[00:00.87] | |
[00:08.86] | |
[00:14.94] | |
[00:32.67] | |
[00:34.68] | |
[00:36.71] | |
[00:38.77] | |
[00:40.74] | |
[00:42.42] | |
[00:44.45] | monocle |
[00:47.36] | |
[00:49.45] | |
[00:51.58] | |
[00:54.56] | I guess nothing is forever |
[00:56.43] | november rain |
[00:58.84] | stress and pain just to entertain |
[01:00.66] | |
[01:02.72] | |
[01:05.04] | |
[01:09.34] | |
[01:11.09] | |
[01:13.07] | |
[01:17.03] | |
[01:18.73] | |
[01:21.26] | |
[01:23.14] | |
[01:25.00] | |
[01:27.21] | |
[01:28.84] | |
[01:31.03] | |
[01:33.36] | |
[01:35.86] | |
[01:37.11] | |
[01:39.10] | |
[01:40.86] | |
[01:42.67] | |
[01:44.40] | |
[01:47.06] | |
[01:48.94] | |
[01:50.87] | |
[01:52.92] | |
[01:55.13] | |
[01:59.30] | |
[02:01.17] | |
[02:03.03] | |
[02:07.04] | |
[02:08.97] | |
[02:11.78] | |
[02:18.53] | everything fades away to a shade of gray |
[02:20.61] | the darkness of the heartless enslaves the day |
[02:22.87] | and i pray to save you but it' s safe to say |
[02:24.84] | au revoirce soir je suis desole |
[02:26.76] | |
[02:28.52] | |
[02:29.94] | |
[02:31.69] | |
[02:33.76] | |
[02:35.14] | |
[02:37.21] | |
[02:43.09] | |
[02:46.65] | |
[02:50.90] | |
[02:54.90] | |
[02:57.03] | |
[02:59.09] | |
[03:03.16] | |
[03:05.03] | |
[03:07.03] | |
[03:10.78] | |
[03:12.91] | |
[03:15.04] | |
[03:19.41] | |
[03:21.03] |
ti: Ignition Feat. luó yǐn quán | |
ar: Epik High | |
al: dì 5 jí Pieces, Part One | |
offset: 0 | |
[00:00.87] | nà yuè guāng xià tíng zhǐ le shí jiān |
[00:08.86] | méi yǒu jié shù hēi àn wǒ de xīn |
[00:14.94] | |
[00:32.67] | xiǎng fǎ wú zhǐ jìng sī niàn de bào fēng |
[00:34.68] | líng chén de fēng chuī bì guò wǒ de liǎn |
[00:36.71] | wǒ rén shēng de mù biāo yě kāi shǐ le dòng yáo |
[00:38.77] | jiù lián shí jiān yě dōu gǎn jué dào bù ān |
[00:40.74] | nà lǐ màn màn de shàng shēng |
[00:42.42] | kàn zhe fēng xiǎng qǐ le hái zi men |
[00:44.45] | wǒ men de yǎn jīng táng mù jié shé |
[00:47.36] | bì shang yǎn jīng wǒ gǎn jué dào le shēn biān |
[00:49.45] | bèi hū huàn de rén kōng kōng dàng dàng de zǒu zhe |
[00:51.58] | lí kāi de ài qíng duō me kě xī |
[00:54.56] | wǒ xiǎng méi yǒu shén me shì yǒng héng de |
[00:56.43] | xiàng 11 yuè de yǔ yí yàng xià zhe |
[00:58.84] | yā lì hé téng tòng zhǐ shì wèi le yú lè |
[01:00.66] | suǒ yǒu kāi shǐ dōu yǒu jié shù |
[01:02.72] | yī zhí hǎo xiàng shì zuì hòu wǒ qí dǎo zhe |
[01:05.04] | nà yuè guāng xià tíng zhǐ le shí jiān |
[01:09.34] | suǒ yǒu kāi shǐ dōu yǒu jié shù |
[01:11.09] | yī zhí hǎo xiàng shì zuì hòu wǒ qí dǎo zhe |
[01:13.07] | méi yǒu jié shù hēi àn wǒ de xīn |
[01:17.03] | qí dǎo zhe suǒ yǒu de shì qíng jié shù |
[01:18.73] | wǒ xiǎng yào huò dé gèng dà de hán yì |
[01:21.26] | |
[01:23.14] | jīn tiān de jiāng shuǐ yě liú dàng zhe |
[01:25.00] | míng tiān de jiāng shuǐ màn màn de liú dàng zhe |
[01:27.21] | wǒ de rén shēng jīng lì fēng chuī yǔ dǎ |
[01:28.84] | qí dǎo shén cì yǔ de lǐ wù |
[01:31.03] | yī zhí zì yóu zì zài |
[01:33.36] | wǒ fēi xiàng gāo céng bù kàn xià miàn |
[01:35.86] | huǎn huǎn ér shàng |
[01:37.11] | wǒ de mìng yùn zǐ xì de guī huà |
[01:39.10] | xìng fú wú fǎ wàng jì |
[01:40.86] | yī zhí bù xìng wú fǎ jué duàn |
[01:42.67] | bù zhī dào zěn me qián jìn |
[01:44.40] | xiàng huǒ chē yí yàng wú fǎ shuō chū kǒu |
[01:47.06] | wú fǎ jié shù méi yǒu qiǎo yù |
[01:48.94] | kāi shǐ xīn de yì tiān |
[01:50.87] | qí dǎo xīn de kāi shǐ jié shù |
[01:52.92] | wǒ xiǎng yào huò dé gèng dà de hán yì |
[01:55.13] | nà yuè guāng xià tíng zhǐ le shí jiān |
[01:59.30] | qí dǎo zhe suǒ yǒu de shì qíng jié shù |
[02:01.17] | yī zhí hǎo xiàng shì zuì hòu qí dǎo zhe |
[02:03.03] | méi yǒu jié shù hēi àn wǒ de xīn |
[02:07.04] | qí dǎo zhe suǒ yǒu de shì qíng jié shù |
[02:08.97] | wǒ xiǎng yào huò dé gèng dà de hán yì |
[02:11.78] | |
[02:18.53] | yī qiè dōu xiāo shī zài yí gè huī sè de yīn yǐng xià |
[02:20.61] | zài wú qíng de hēi àn nú yì de rì zi |
[02:22.87] | wǒ qí dǎo zhěng jiù nǐ, dàn tā shì ān quán de |
[02:24.84] | zài revoirce, wǎn shàng wǒ hěn bào qiàn |
[02:26.76] | méng méng lóng lóng yī zhí mèng xiǎng zhe |
[02:28.52] | zhěng lǐ rì cháng mù biāo |
[02:29.94] | bǎ zì jǐ de xīn sī yǐn cáng qǐ lái |
[02:31.69] | zài yī cì fàng kāi wǒ de shǒu |
[02:33.76] | yī zhí hū xī zhuó |
[02:35.14] | shí jiān liú shì |
[02:37.21] | qī liáng de yè wǎn |
[02:43.09] | bù zhī dào yào qù nǎ lǐ |
[02:46.65] | wǒ zài hēi àn lǐ zǒu zhe |
[02:50.90] | nà yuè guāng xià tíng zhǐ le shí jiān |
[02:54.90] | qí dǎo zhe suǒ yǒu de shì qíng jié shù |
[02:57.03] | yī zhí hǎo xiàng shì zuì hòu qí dǎo zhe |
[02:59.09] | méi yǒu jié shù hēi àn wǒ de xīn |
[03:03.16] | qí dǎo zhe suǒ yǒu de shì qíng jié shù |
[03:05.03] | wǒ xiǎng yào huò dé gèng dà de hán yì |
[03:07.03] | nà yuè guāng xià tíng zhǐ le shí jiān |
[03:10.78] | qí dǎo zhe suǒ yǒu de shì qíng jié shù |
[03:12.91] | yī zhí hǎo xiàng shì zuì hòu qí dǎo zhe |
[03:15.04] | méi yǒu jié shù hēi àn wǒ de xīn |
[03:19.41] | qí dǎo zhe suǒ yǒu de shì qíng jié shù |
[03:21.03] | wǒ xiǎng yào huò dé gèng dà de hán yì |