운명

歌曲 운명
歌手 Cool
专辑 Destined for the Best

歌词

[00:22.60] 어느날 우연히 그 사람 본 순간,
[00:26.06] 다라에 힘이 풀려 주저앉고 말았지.
[00:29.47] 그 토록 애가 타게 찾아 헤맨 나의 이상형...
[00:34.60] (one, two. three, four)
[00:36.33] 왜 하필 이제야 내 앞에 나타나게 된거야.(야~)
[00:42.55] 그 토록 애타게 찾아 헤맬때는 없더니(어디서 무얼 했어)
[00:50.05] 혼자가 힘들어 곁에 있을 여자 친구가 (아~~~)
[00:56.35] 이제는 사랑이 되 버렸잖아.
[01:02.34] 운명같은 여잘 만났어.
[01:05.73] 이제 나를 떠나 달라고, 그녀에게 말해 버리면
[01:12.50] 보나마나 망가 질텐데.
[01:15.94] 그렇다고 그애 때문에 그녈 다시 볼 수 없게 되 버리면
[01:24.22] 나도 역시 망가 질것 뻔한데..(이야이야이야이야)
[01:31.12] 정말 답답해 짜증이나 어떡해야해(빠빠이야~)
[01:37.99] 둘다 내곁에 둘 수는 없는 거잖아.(얼룩얼룩얼룩얼룩)
[01:44.80] 정말 화가가 그 누구도 버릴 수 없어
[01:51.04] 차리리 이럴땐 남자가 되고 싶어.....
[02:00.57]
[02:07.30] 나도 아 햇님처럼 지금 죽는거냐? 사는 거냐?
[02:13.57] 이것이 문제라면 차라리 나을지 몰라. (이얼쌍스)
[02:21.12] 세상에 누구도 나보다 나쁜사람 없을걸
[02:27.23] 동시의 두 여자 만나다는 것이 이렇게 힘든 줄 몰랐었어
[02:34.77] 어쨌든 그때는 여자 복이 터진 것처럼
[02:41.03] 행복한 나날을 보냈던거야
[02:46.97] 한번 받던 영화 또 보고,
[02:50.44] 했던 얘기 다시 또 하고,
[02:53.91] 저녁 식사 두번 했더니 왜 이렇게 헷갈리던지
[03:00.68] 같은 편지 적어 보냈지. 며칠 후에 날 벼락이 떨어졌어.
[03:08.79] 겉과 속이 이름 틀렸었나봐.(이야이야이야이야)
[03:15.77] 정말 답답해 짜증이나. 어떡해야해(빠빠이야~)
[03:24.12] 둘다 똑같은 사랑할 수는 없는 거잖아(얼룩얼룩얼룩얼룩)
[03:30.98] 정말 이러다 둘다 모두 놓칠 것 같아.
[03:37.28] 차라리 이럴땐 남자가 되고 싶어
[03:46.57]

拼音

[00:22.60] ,
[00:26.06] .
[00:29.47] ...
[00:34.60] one, two. three, four
[00:36.33] .
[00:42.55]
[00:50.05]
[00:56.35] .
[01:02.34] .
[01:05.73] ,
[01:12.50] .
[01:15.94]
[01:24.22] ..
[01:31.12]
[01:37.99] .
[01:44.80]
[01:51.04] .....
[02:00.57]
[02:07.30] ? ?
[02:13.57] .
[02:21.12]
[02:27.23]
[02:34.77]
[02:41.03]
[02:46.97] ,
[02:50.44] ,
[02:53.91]
[03:00.68] . .
[03:08.79] .
[03:15.77] .
[03:24.12]
[03:30.98] .
[03:37.28]
[03:46.57]

歌词大意

[00:22.60] mǒu tiān ǒu rán de kàn dào nà gè rén de shùn jiān
[00:26.06] shùn jiān tuǐ ruǎn zuò zài le dì shàng
[00:29.47] nà me xīn jí rú fén de xún zhǎo zháo de wǒ de lǐ xiǎng xíng
[00:34.60] yī, èr, sān, sì
[00:36.33] wèi shí me xiàn zài cái chū xiàn zài wǒ de yǎn qián
[00:42.55] dāng wǒ kǔ kǔ xún zhǎo de shí hòu què méi yǒu zài nǎ lǐ zuò le shén me
[00:50.05] yí ge rén tài xīn kǔ shēn biān de nǚ péng yǒu a
[00:56.35] xiàn zài biàn chéng le wǒ de ài
[01:02.34] yù dào le mìng yùn bān de nǚ rén
[01:05.73] xiàn zài lí kāi wǒ ba rú guǒ hé tā shuō de huà
[01:12.50] bù yòng xiǎng yě zhī dào huì gǎo zá
[01:15.94] dàn shì yīn wèi tā jiàn bú dào wǒ de lǐ xiǎng xíng
[01:24.22] wǒ yě huì hěn nán guò yī yā yī yā yī yā yī yā
[01:31.12] zhēn de hěn yù mèn hěn fán zào
[01:37.99] wú fǎ ràng liǎng gè rén dōu dài zài wǒ de shēn biān
[01:44.80] zhēn de hěn shēng qì shuí dōu wú fǎ pāo qì
[01:51.04] zhè gè shí hòu zhēn de xiǎng yào biàn chéng nán rén
[02:07.30] wǒ yě xiàng hā mǔ léi tè nà yàng huì sǐ? hái shì huì huó zhe?
[02:13.57] rú guǒ zhè shì wèn tí huò xǔ hái huì hǎo yì diǎn yī èr sān sì
[02:21.12] shì shàng yīng gāi méi yǒu rén bǐ wǒ gèng máng
[02:27.23] tóng shí hé liǎng gè nǚ rén yuē huì méi xiǎng dào huì zhè me lèi
[02:34.77] fǎn zhèng nà shí hou xiàng táo huā biàn dì kāi
[02:41.03] dù guò xìng fú de měi yì tiān
[02:46.97] kàn guò de diàn yǐng zài kàn yī biàn
[02:50.44] shuō guò de huà zài shuō yī biàn
[02:53.91] wǎn cān chī le liǎng cì bù zhī wèi shí me zhè me hùn luàn
[03:00.68] xiě le yí yàng de xìn jì chū qù guò le jǐ tiān chuán lái liǎo bù hǎo de xiāo xī
[03:08.79] xìn fēng hé xìn zhǐ lǐ de míng zì xiě cuò le yī yā yī yā yī yā yī yā
[03:15.77] zhēn de hěn yù mèn hěn fán zào
[03:24.12] wú fǎ ràng tóng shí ài zhe liǎng gè rén
[03:30.98] zhè yàng de huà zhēn de hài pà huì shī qù zhè liǎng gè rén
[03:37.28] zhè gè shí hòu zhēn de xiǎng yào biàn chéng nán rén