알리바이

歌曲 알리바이
歌手 姐妹理发馆
专辑 가장 보통의 존재

歌词

[00:02:50] 흥건히 쏟아져버린 물
[00:06:80] 나는 떨고 있었고
[00:10:20] 넌 무심히 바라보네
[00:14:60] 거리에서 이리저리 떠돌다
[00:20:50] 집으로 돌아가는 너를 붙잡고 얘기했지
[00:29:80] "나에게 사실을 전제로 말을 해
[00:37:60] 그래야 오해 없을 테니까"
[00:42:80] 넌 원래 그런 사람이야
[00:47:50] 자기 밖에 모르는 그런 사람
[00:52:90] 타인의 상처 따윈 상관하지 않아
[01:02:00] 흥겨운 노랜 마음을 어지럽히고
[01:11:00] 난 오늘도 내방에서 이리저리 거닐다
[01:20:00] 집밖으로 나가려 할 때에
[01:25:00] 걸려온 너의 전활 받았어
[01:30:00] "사실을 말할게
[01:34:00] 오해야 모든게"
[01:38:00] 마지 못해 말했지
[01:42:00] 거짓된 사람이야
[01:46:00] 이젠 상대하고 싶지 않은 이야
[01:51:00] 타인의 마음 따윈 중요하지 않아
[01:58:00] 너의 눈빛은 내게 더는 착하지 않은 것 같아
[02:06:80] 나의 기분 따윈 신경 쓰지 않아
[02:20:00] 빛바랜 아이디어 아이디어
[02:28:00] 빛바랜 아이디어 아이디어
[02:35:00] 빛바랜
[02:37:00] 사실을 전제로 말을 해
[02:43:00] 그래야 오해 없을 테니까
[02:48:00] 넌 원래 그런 사람이야
[02:53:00] 맞출 수가 없는 그런 사람이야
[02:58:00] 타인의 상처 따윈 상관하지 않아
[03:06:00] 알리바이
[03:08:00] 별로 믿고 싶지 않은 사실이야
[03:13:00] 이 정도 얘기쯤은 나도 할 수 있어
[03:20:00] 난 그래도 이것보다 성의 있는 걸 바랬어
[03:28:00] 알리바이
[03:31:00] 고작 이 정도로 밖에는

拼音

[00:02:50]
[00:06:80]
[00:10:20]
[00:14:60]
[00:20:50]
[00:29:80] "
[00:37:60] "
[00:42:80]
[00:47:50]
[00:52:90]
[01:02:00]
[01:11:00]
[01:20:00]
[01:25:00]
[01:30:00] "
[01:34:00] "
[01:38:00]
[01:42:00]
[01:46:00]
[01:51:00]
[01:58:00]
[02:06:80]
[02:20:00]
[02:28:00]
[02:35:00]
[02:37:00]
[02:43:00]
[02:48:00]
[02:53:00]
[02:58:00]
[03:06:00]
[03:08:00]
[03:13:00]
[03:20:00]
[03:28:00]
[03:31:00]

歌词大意

[00:02:50] qīng xiè ér xià de shuǐ
[00:06:80] wǒ zài fā dǒu
[00:10:20] ér nǐ màn bù jīng xīn xiù shǒu páng guān
[00:14:60] wǒ lā zhù zài jiē shàng sì chù zhuàn yōu zhe
[00:20:50] zhèng yào huí jiā de nǐ shuō
[00:29:80] " gào sù wǒ shì shí
[00:37:60] zhè yàng cái bú huì yǒu wù huì"
[00:42:80] nǐ běn lái jiù shì nà zhǒng rén a
[00:47:50] zhī zài hū zì jǐ de nà zhǒng rén
[00:52:90] tā rén de shāng kǒu shén me de yǔ nǐ wú guān
[01:02:00] huān kuài de gē qǔ rǎo luàn zhe xīn
[01:11:00] wǒ jīn tiān yě zài zì jǐ de fáng jiān lǐ lái huí duó bù
[01:20:00] zhèng yào chū mén shí
[01:25:00] jiē dào le nǐ dǎ lái de diàn huà
[01:30:00] " wǒ gào sù nǐ shì shí ba
[01:34:00] quán dōu shì wù huì"
[01:38:00] hái shì pò bù dé yǐ shuō chū le zhè zhǒng huà
[01:42:00] xū wěi de rén a
[01:46:00] yǐ jīng bù zài xiǎng miàn duì de rén
[01:51:00] zhì yú tā rén de xīn duì nǐ wú zú qīng zhòng
[01:58:00] nǐ de mù guāng hǎo xiàng duì wǒ yǐ bù zài wēn hé
[02:06:80] wǒ de xīn qíng shén me de nǐ bù céng zài yì
[02:20:00] lǎo jiù de diǎn zǐ diǎn zǐ
[02:28:00] lǎo jiù de diǎn zǐ diǎn zǐ
[02:35:00] lǎo jiù de
[02:37:00] gào sù wǒ shì shí
[02:43:00] zhè yàng cái bú huì yǒu wù huì
[02:48:00] nǐ běn lái jiù shì nà zhǒng rén a
[02:53:00] wú fǎ hé pāi de nà zhǒng rén
[02:58:00] tā rén de shāng kǒu shén me de yǔ nǐ wú guān
[03:06:00] jiè kǒu
[03:08:00] suī rán shì bù tài xiǎng xiāng xìn de shì shí
[03:13:00] xiàng zhè zhǒng chéng dù de huà wǒ yě huì shuō
[03:20:00] kě wǒ hái shì qī dài le néng bǐ zhè gèng yǒu chéng yì de jiě shì
[03:28:00] jiè kǒu
[03:31:00] hái shì bù guò rú cǐ