[00:27.470] | 난 여기에 있다 하지만 이곳의 모든게 나와는 상관이 없어 |
[00:36.550] | 이제 꺠달았지 이 거리에서 내 몫은 조금도 없다는 것을 |
[00:45.520] | 어떻게 그렇게 소중했던 것이 이렇게 버려질 수 있나 |
[00:54.180] | 누군가에게 내 맘을 털어놔도 답답한 기분이 가시질 않네 |
[01:03.710] | 시들어 가고 있다 |
[01:07.820] | 숨소리 조차 먼지가 되어가고 있다 |
[01:39.140] | 난 더는 여기에 있을수가 없어. 어디든지 뛰쳐가야만 했지 |
[01:47.970] | 모르는 사람과 밤을 지새워도 초라한 기분이 가시질 않네 |
[01:57.160] | 알수 없는 세상이 나에게 너는 아무도 아니라고 |
[02:05.750] | 믿을 수 없는 말을 나에게 해봐도 |
[02:10.790] | 난 절대로 믿을 수 없어. 인정할 수 가 없네 |
[02:38.470] | 나는 미로 속을 겁도 없이 혼자 걷고 있다 |
[02:47.530] | 마치 유령처럼 |
[03:00.150] | 알수 없어 왜 너는 나에게 이제 아무도 아니라고 |
[03:08.570] | 믿을 수 없는 말이 나에게 사무쳐 오네 |
[03:18.380] | 난 여기에 있다. 여기에 있어. 너는 볼 수 없겠지만 |
[03:26.700] | 잊을 수 없다. 잊을 수 없어. 그말 하던 날의 너를 |
[03:36.540] | 아름다운 세상이 나에게 너는 아무도 아니라고 |
[03:53.330] | 믿을 수 없는 말이 나에게 사무쳐 오네 |
[04:03.200] | 알수 없는 세상이 나에게 |
[04:15.930] | 믿을 수 없는 말이 나에게 |
[00:27.470] | |
[00:36.550] | |
[00:45.520] | |
[00:54.180] | |
[01:03.710] | |
[01:07.820] | |
[01:39.140] | . |
[01:47.970] | |
[01:57.160] | |
[02:05.750] | |
[02:10.790] | . |
[02:38.470] | |
[02:47.530] | |
[03:00.150] | |
[03:08.570] | |
[03:18.380] | . . |
[03:26.700] | . . |
[03:36.540] | |
[03:53.330] | |
[04:03.200] | |
[04:15.930] |
[00:27.470] | |
[00:36.550] | |
[00:45.520] | |
[00:54.180] | |
[01:03.710] | |
[01:07.820] | |
[01:39.140] | . |
[01:47.970] | |
[01:57.160] | |
[02:05.750] | |
[02:10.790] | . |
[02:38.470] | |
[02:47.530] | |
[03:00.150] | |
[03:08.570] | |
[03:18.380] | . . |
[03:26.700] | . . |
[03:36.540] | |
[03:53.330] | |
[04:03.200] | |
[04:15.930] |
[00:27.470] | 我在这里 但这里的一切 与我无关 |
[00:36.550] | 现在我才明白 这个街道上 没有一个东西是属于我的 |
[00:45.520] | 那些宝贵的东西 就这样丢弃了吗 |
[00:54.180] | 就算对谁倾诉我的内心 都无法抹去郁闷的事实 |
[01:03.710] | 我正在慢慢枯萎 |
[01:07.820] | 连呼吸都变成了灰尘 |
[01:39.140] | 我已经不能在这里了 不管是哪里 我一定要跑出去 |
[01:47.970] | 就算和谁一起熬夜 那尴尬的感觉无法抹去 |
[01:57.160] | 未知的世界 对我说 你不算什么 |
[02:05.750] | 就算你对我说一些难以相信的话 |
[02:10.790] | 我也无法相信 不能认可 |
[02:38.470] | 我又掉进了迷宫里 大胆地一个人走 |
[02:47.530] | 就像个幽灵 |
[03:00.150] | 我真的不知道 你为什么 你现在对我来说 什么都不是 |
[03:08.570] | 那些无法相信的话 侵袭而来 |
[03:18.380] | 在这里 在这里 虽然你无法看到 |
[03:26.700] | 我无法忘记 说着那些话的日子 |
[03:36.540] | 这美丽的世界对我说 你什么都不是 |
[03:53.330] | 那些无法相信的话 侵袭而来 |
[04:03.200] | 那未知的世界对我说 |
[04:15.930] | 说着那些无法相信的话 |