친구 (Talk)

歌曲 친구 (Talk)
歌手 H.O.T
专辑 I Yah!

歌词

[00:14.84] 난 친구가 많아
[00:17.11] 늘 외롭지 않았지
[00:19.48] 그래서 친구가 없는 얘들이
[00:21.25] 이상해 보였어
[00:24.24] 때로는 걔들이 외로운게
[00:26.28] 당연하게 여겨지기도 했어
[00:29.28] 어느날 난 편지를 받았어
[00:32.20] 그건 여느 때와 똑같은
[00:33.78] 팬레터로 보였어
[00:35.49] 하지만 봉투를 열고
[00:36.82] 편지지를 읽었을때
[00:38.93] 난 차라리 보지말껄 하고
[00:41.22] 후회를 하고 있었어
[00:43.57] 그건 두려움이었어
[00:46.12] 그 친구는 아빠가 계시질 않았어
[00:48.70] 그래서 언니의 교복에
[00:50.32] 낡은 가방을 들고
[00:51.53] 다닐 수 밖에 없었대
[00:53.23] 친구들은 그 애를
[00:54.45] 지저분하다고 따돌렸고
[00:56.63] 하지만 그 친구는
[00:58.05] 그 정도는 참을수가 있었대
[01:00.98] 하지만 체육시간이 지나고
[01:02.51] 옷을 갈아입기 위해
[01:04.87] 가방을 열었을 때
[01:06.22] 한벌밖에 없는 교복이
[01:08.37] 낡았지만 소중했던 그 교복이
[01:12.54] 찢겨져 있는 것을 봤을 때
[01:14.37] 그 친구는 더 이상
[01:15.28] 참을수가 없었대
[01:17.50] 그건 단순히 찢어진 옷이 아니라
[01:20.56] 친구의 미래를 찢어 놓은거였대
[01:24.17] 그리고 친구는 그대로
[01:26.97] 옥상에서 뛰어 내렸대
[01:29.99] 더 이상은 이런 세상에는
[01:32.06] 살고 싶지 않다고
[01:35.73] 편지의 끝은 그렇게 되어 있었어
[01:40.34] 오빠 다행인지 불행인지
[01:43.90] 난 죽지 않았어요
[01:46.42] 다만 더 이상은 걸을 수도
[01:48.69] 뛰어 다닐수도 없지만
[01:52.48] 오빠 내가 병원에서 나갈즈음엔
[01:56.23] 세상이 조금은 더
[01:57.96] 밝아져 있을까요
[01:59.92] 아니 이제는 친구들이
[02:03.53] 절 괴롭히지 않을까요
[02:06.48] 아니 이제는 제게
[02:10.68] 말을 걸어줄까요

拼音

[00:14.84]
[00:17.11]
[00:19.48]
[00:21.25]
[00:24.24]
[00:26.28]
[00:29.28]
[00:32.20]
[00:33.78]
[00:35.49]
[00:36.82]
[00:38.93]
[00:41.22]
[00:43.57]
[00:46.12]
[00:48.70]
[00:50.32]
[00:51.53]
[00:53.23]
[00:54.45]
[00:56.63]
[00:58.05]
[01:00.98]
[01:02.51]
[01:04.87]
[01:06.22]
[01:08.37]
[01:12.54]
[01:14.37]
[01:15.28]
[01:17.50]
[01:20.56]
[01:24.17]
[01:26.97]
[01:29.99]
[01:32.06]
[01:35.73]
[01:40.34]
[01:43.90]
[01:46.42]
[01:48.69]
[01:52.48]
[01:56.23]
[01:57.96]
[01:59.92]
[02:03.53]
[02:06.48]
[02:10.68]

歌词大意

[00:14.84] wǒ yǒu hěn duō péng yǒu
[00:17.11] bù céng gū dān guò
[00:19.48] suǒ yǐ jué de méi péng yǒu de rén
[00:21.25] dōu hěn qí guài
[00:24.24] yǒu shí huì jué de tā men méi yǒu péng yǒu
[00:26.28] shì lǐ suǒ yīng dāng de
[00:29.28] yǒu yì tiān wǒ shōu dào le yī fēng xìn
[00:32.20] wǒ yǐ wéi shì
[00:33.78] yǐ wǎng de nà zhǒng fěn sī de shū xìn
[00:35.49] dàn dāng wǒ chāi kāi xìn jiàn
[00:36.82] dú dào xìn de shí hòu
[00:38.93] wǒ hòu huǐ le
[00:41.22] bù gāi kàn de
[00:43.57] nà shi yī zhǒng kǒng jù
[00:46.12] nà gè péng yǒu méi yǒu bà bà
[00:48.70] suǒ yǐ chuān zhe jiě jie de jiù xiào fú
[00:50.32] līn zhe jiù shū bāo
[00:51.53] shàng zhe xué
[00:53.23] tóng xué dōu shuō
[00:54.45] tā zàng
[00:56.63] dàn nà gè péng yǒu
[00:58.05] shuō kě yǐ rěn shòu
[01:00.98] dàn dāng tǐ yù kè jié shù yǐ hòu
[01:02.51] wèi le huàn yī fú
[01:04.87] tā dǎ kāi shū bāo
[01:06.22] fā xiàn wéi yī yí gè xiào fú
[01:08.37] suī rán jiù dàn zhēn guì de xiào fú
[01:12.54] bèi sī pò dì nà yī shùn jiān
[01:14.37] nà gè péng yǒu
[01:15.28] jiù zài yě wú fǎ rěn shòu le
[01:17.50] nà bú shì dān chún de bèi sī pò dì yī fú
[01:20.56] ér shì tā bèi sī pò dì wèi lái
[01:24.17] jiù nà yàng
[01:26.97] tā cóng dǐng lóu tiào le xià lái
[01:29.99] shuō zhe tā zài yě bù xiǎng
[01:32.06] zài zhè yàng de shì jiè lǐ shēng huó xià qù le
[01:35.73] xìn shì nà me jié shù de
[01:40.34] gē ge bù zhī dào gāi gāo xìng hái shì shī wàng
[01:43.90] wǒ méi yǒu sǐ
[01:46.42] dàn wǒ wú fǎ zài háng zǒu
[01:48.69] yě wú fǎ zài pǎo
[01:52.48] gē ge dāng wǒ kě yǐ chū yuàn de shí hòu
[01:56.23] zhè gè shì jiè
[01:57.96] huì bú huì biàn de gèng měi hǎo yì diǎn ne
[01:59.92] wǒ shì shuō péng yǒu men
[02:03.53] hái huì bú huì zhuō nòng wǒ ne
[02:06.48] wǒ shì shuō
[02:10.68] tā men huì gēn wǒ shuō huà ma