우연이야

歌曲 우연이야
歌手 C-CLOWN
专辑 Not Alone

歌词

[00:01.60] I know this is wrong, but I never knew that we would end up like now
[00:09.76]
[00:11.76] Who would of guessed that I would see you, right there, before me
[00:17.41]
[00:20.04] I know there's no excuse for this girl so, I guess it was destiny
[00:25.20] 집을 나올 때부터 느낌이 별로야
[00:28.68] 평소엔 잘 되던 내 스타일 머리도 별로야
[00:33.68] 머리끝부터 발끝까지 하나하나 별로야
[00:37.24] 느낌이 이상해 뭔가 불안해 이게 뭐야
[00:42.56] Something doesn't feel right today
[00:44.43] 오늘따라 내 머리가 좀 비틀대.
[00:46.43] I don't get it 왜 왜 내 심장이 두 배로 뛰는지 찔리지,
[00:49.50] 안 나던 땀을 또 닦아내는지 (설마 내가 잘못 본 거지)
[00:51.75] No it can't be you 너 닮아서 순간 사라지고 싶은 이유 oh please
[00:56.12] 니 옆에 지나쳐 비스듬히 하지만 그럴 수 없는 우리 사인 destiny
[00:59.50] 우 우연이야
[01:01.06] 왜 하필 지금이야
[01:02.56] 내 옆에 너 말고 딴 여자가 서 있을 때
[01:07.50] 이건 우연이야
[01:08.94] 왜 하필 오늘이야
[01:11.07] 어쩐지 예감이 좋지 않았어 오늘따라
[01:16.20]
[01:17.13] OH oh oh oh oh
[01:19.50] De de de destiny
[01:21.07] OH oh oh oh oh
[01:23.69] De de de destiny x2
[01:33.24]
[01:33.99] 그 그대로 멈춰 버렸어 나 (널 본 순간 얼어 버렸어)
[01:38.36] 아무런 말도 하지 못했어 나 (입이 떨어지질 않았어)
[01:42.74] 이 순간이 지나가길 바랐어 널 만나기 전으로 다시 돌아가
[01:51.25] 무슨 생각으로 그랬는지 나도 전혀 몰라
[01:53.31] 곤란하게 됐어 이 상황은 뭔가
[01:55.37] 짜여진 듯해 각본있는 reality
[01:57.49] 이럴려고 한 게 절대 아니었는데 걸려 버렸어
[02:00.12] Now I'm lost, I want to change it all
[02:02.49] How can I reach you from far
[02:04.37] 이제 와서 돌아선 너에게 애원하지만
[02:06.49] 니 맘은 한 번 넘어지면 끝도 없는 like domino
[02:08.68] 우 우연이야
[02:09.58] 왜 하필 지금이야
[02:11.08] 내 옆에 너 말고 딴 여자가 서 있을 때
[02:16.20] 이건 우연이야
[02:17.83] 왜 하필 오늘이야
[02:19.90] 어쩐지 예감이 좋지 않았어 오늘따라
[02:25.61]
[02:26.48] OH oh oh oh oh
[02:28.68] De de de destiny
[02:30.30] OH oh oh oh oh
[02:32.80] De de de destiny x2
[02:42.73] 저 달빛 아래 이렇게 맹세해
[02:46.41] 정말 두 번 다신 그러지 않을게
[02:51.04] 잘못했어 난 너 하나밖에 없어 우워어
[02:56.17] (Im on ma knees baby listen to me 다른 여자 말고 your the only one for me)
[03:00.14] So Sorry I'm sorry I'm sorry
[03:02.89] Ah ah ah ah ah
[03:04.76] Sorry I'm sorry I'm sorry
[03:06.96] Ah ah ah ah ah
[03:09.02] So Sorry I'm sorry I'm sorry
[03:11.33] Ah ah ah ah ah
[03:13.33] Sorry I'm sorry I'm sorry
[03:14.83] So so sorry sorry sorry
[03:16.65] 우연이야
[03:17.46] 왜 하필 지금이야
[03:20.33] 내 옆에 너 말고 딴 여자가 서 있을 때
[03:25.40] 이건 우연이야
[03:26.83] 왜 하필 오늘이야
[03:29.03] 어쩐지 예감이 좋지 않았어 오늘따라
[03:34.27] OH oh oh oh oh
[03:37.40] De de de destiny
[03:39.53] OH oh oh oh oh De de de destiny x2

拼音

[00:01.60] I know this is wrong, but I never knew that we would end up like now
[00:09.76]
[00:11.76] Who would of guessed that I would see you, right there, before me
[00:17.41]
[00:20.04] I know there' s no excuse for this girl so, I guess it was destiny
[00:25.20]
[00:28.68]
[00:33.68]
[00:37.24]
[00:42.56] Something doesn' t feel right today
[00:44.43] .
[00:46.43] I don' t get it ,
[00:49.50]
[00:51.75] No it can' t be you oh please
[00:56.12] destiny
[00:59.50]
[01:01.06]
[01:02.56]
[01:07.50]
[01:08.94]
[01:11.07]
[01:16.20]
[01:17.13] OH oh oh oh oh
[01:19.50] De de de destiny
[01:21.07] OH oh oh oh oh
[01:23.69] De de de destiny x2
[01:33.24]
[01:33.99]
[01:38.36]
[01:42.74]
[01:51.25]
[01:53.31]
[01:55.37] reality
[01:57.49]
[02:00.12] Now I' m lost, I want to change it all
[02:02.49] How can I reach you from far
[02:04.37]
[02:06.49] like domino
[02:08.68]
[02:09.58]
[02:11.08]
[02:16.20]
[02:17.83]
[02:19.90]
[02:25.61]
[02:26.48] OH oh oh oh oh
[02:28.68] De de de destiny
[02:30.30] OH oh oh oh oh
[02:32.80] De de de destiny x2
[02:42.73]
[02:46.41]
[02:51.04]
[02:56.17] Im on ma knees baby listen to me your the only one for me
[03:00.14] So Sorry I' m sorry I' m sorry
[03:02.89] Ah ah ah ah ah
[03:04.76] Sorry I' m sorry I' m sorry
[03:06.96] Ah ah ah ah ah
[03:09.02] So Sorry I' m sorry I' m sorry
[03:11.33] Ah ah ah ah ah
[03:13.33] Sorry I' m sorry I' m sorry
[03:14.83] So so sorry sorry sorry
[03:16.65]
[03:17.46]
[03:20.33]
[03:25.40]
[03:26.83]
[03:29.03]
[03:34.27] OH oh oh oh oh
[03:37.40] De de de destiny
[03:39.53] OH oh oh oh oh De de de destiny x2

歌词大意

[00:00.00]
[00:01.60] wǒ zhī dào zhè yàng bú duì, dàn wǒ cóng wèi xiǎng guò wǒ men huì jiù cǐ jié shù
[00:11.76] shuí céng xiǎng dào wǒ huì yù jiàn nǐ, jiù zài wǒ de miàn qián
[00:20.04] wǒ zhī dào wǒ méi fǎ wèi zhè gè nǚ shēng biàn jiě, suǒ yǐ wǒ xiǎng zhè dà gài jiù shì mìng ba
[00:25.20] chū mén kāi shǐ gǎn jué jiù bù zěn yàng
[00:28.68] píng shí dōu shōu shí dé hǎo hǎo de fà xíng yě bù zěn yàng
[00:33.68] cóng tóu dào jiǎo méi yǒu yí yàng duì jìn
[00:37.24] gǎn jué guài guài de zěn me yǒu diǎn bù ān
[00:42.56] jīn tiān zǒng jué de nǎ lǐ bú duì
[00:44.43] wǒ nǎo dài hǎo xiàng tè bié měng
[00:46.43] gǎo bù míng bái wèi shí me jīn tiān xīn tiào xiàng píng shí de liǎng bèi kuài yǒu diǎn xīn xū
[00:49.50] yòu shēn shǒu qù cā gēn běn méi liú xià lái de hàn nán dào wǒ nǎ lǐ yòu zuò cuò le
[00:51.75] bù nà bú shì nǐ sì hū shì kàn dào nǐ de nà yī shùn jiān wǒ zhǐ xiǎng yào xiāo shī lǐ yóu hěn míng xiǎn le ba
[00:56.12] jiù suàn cè shēn zài nǐ shēn biān jīng guò yě wú fǎ duǒ kāi guǒ rán shì wǒ men de mìng yùn
[00:59.50] shì shì ǒu rán a
[01:01.06] wèi shí me piān shì xiàn zài
[01:02.56] wǒ shēn biān bú shì nǐ ér shì bié de nǚ rén de shí hòu
[01:07.50] zhè shì ǒu rán lái zhe
[01:08.94] wèi shí me piān shì xiàn zài
[01:11.07] guài bù dé jīn tiān de yù gǎn tè bié zāo gāo
[01:17.13]
[01:19.50]
[01:21.07]
[01:23.69]
[01:33.99] jiù nà yàng tíng zài nà li de wǒ kàn dào nǐ de shùn jiān jiù dòng zhù le
[01:38.36] shén me huà yě shuō bu chū lái de wǒ méi yǒu bàn fǎ kāi kǒu
[01:42.74] zhǐ xiǎng zhè yī kè kuài diǎn guò qù huí dào yù jiàn nǐ zhī qián
[01:51.25] wǒ shén me dōu bù zhī dào yì diǎn xiǎng fǎ dōu méi yǒu
[01:53.31] zhè jí shǒu de qíng kuàng suàn zěn me huí shì
[01:55.37] gù shì yí yàng xiàng yǒu jù běn de xiàn shí
[01:57.49] zhè jué duì bú shì wǒ xiǎng yào de jiù zhè yàng bèi nǐ zhuā dào
[02:00.12] xiàn zài wǒ méi bàn fǎ le, néng cóng tóu lái guò ma
[02:02.49] wǒ zěn yàng cái néng zhuī huí lí kāi de nǐ
[02:04.37] xiàn zài jiù suàn wǒ huí tóu xiàng nǐ kǔ kǔ āi qiú
[02:06.49] nǐ dào zuì hòu dōu méi yǒu xīn ruǎn nǎ pà yī biàn xiàng méi yǒu jìn tóu de duō mǐ nuò
[02:08.68] shì shì ǒu rán a
[02:09.58] wèi shí me piān shì xiàn zài
[02:11.08] wǒ shēn biān bú shì nǐ ér shì bié de nǚ rén de shí hòu
[02:16.20] zhè shì ǒu rán lái zhe
[02:17.83] wèi shí me piān shì xiàn zài
[02:19.90] guài bù dé jīn tiān de yù gǎn tè bié zāo gāo
[02:26.48]
[02:28.68]
[02:30.30]
[02:32.80]
[02:42.73] wǒ zài yuè guāng zhī xià qǐ shì
[02:46.41] jué duì bú huì zài yǒu xià cì
[02:51.04] wǒ zhēn de cuò le wǒ zhǐ yǒu nǐ yí gè
[02:56.17] wǒ guì xià qiú nǐ le bǎo bèi tīng wǒ shuō ba nǐ shì wǒ de wéi yī wǒ zhēn méi yǒu bié de nǚ rén
[03:00.14]
[03:02.89]
[03:04.76]
[03:06.96]
[03:09.02]
[03:11.33]
[03:13.33]
[03:14.83]
[03:16.65] shì ǒu rán a
[03:17.46] wèi shí me piān shì xiàn zài
[03:20.33] wǒ shēn biān bú shì nǐ ér shì bié de nǚ rén de shí hòu
[03:25.40] zhè shì ǒu rán lái zhe
[03:26.83] wèi shí me piān shì xiàn zài
[03:29.03] guài bù dé jīn tiān de yù gǎn tè bié zāo gāo
[03:34.27]
[03:37.40]
[03:39.53]