| [00:17.565] | Fight!Fight!Fight! |
| [00:20.993] | Fight!Fight!Fight! |
| [00:24.031] | Fight!Fight!Fight! |
| [00:29.900] | 調子はど一だい相棒、 |
| [00:31.824] | 元気出しなよ…って |
| [00:34.015] | 別にへコんじゃいないって? |
| [00:36.509] | (まぁとにかく) |
| [00:38.294] | 嫌な事&ウぜぇ事、 |
| [00:40.435] | 燃えねえゴミの日に |
| [00:42.342] | 全部出しちまってさ、 |
| [00:54.435] | そんでもって人類、 |
| [00:56.632] | 皆オ力ンに言わせりゃ |
| [00:58.697] | 「やればできる子やで~」 |
| [01:01.113] | (とりあえず) |
| [01:02.834] | ダサい自分&モッサい自分、 |
| [01:04.934] | 足クサい自分も |
| [01:06.964] | 全部愛してやってよ。 |
| [01:19.285] | 白旗なんて燃やしてさ… |
| [01:26.113] | ってか、最初から |
| [01:31.829] | 用意しなけりゃいい。 |
| [01:37.052] | This isファイティング・ソング |
| [01:42.576] | ファイティング・ンング |
| [01:46.489] | かましたれ いてこましたれ |
| [01:56.371] | Try&try.Try&try. |
| [02:20.709] | 拳はかまえなくてもいい。 |
| [02:26.602] | そう、小さく前ならえでいい。 |
| [02:39.398] | It's your |
| [02:39.919] | ファイティング・ポーズ |
| [02:44.602] | ファイティング・ポーズ |
| [02:48.432] | かましたれ いてこましたれ |
| [02:56.329] | ネバギバでこう。 |
| [00:17.565] | Fight! Fight! Fight! |
| [00:20.993] | Fight! Fight! Fight! |
| [00:24.031] | Fight! Fight! Fight! |
| [00:29.900] | diao zi yi xiang bang |
| [00:31.824] | yuan qi chu |
| [00:34.015] | bie? |
| [00:36.509] | |
| [00:38.294] | xian shi shi |
| [00:40.435] | ran ri |
| [00:42.342] | quan bu chu |
| [00:54.435] | ren lei |
| [00:56.632] | jie li yan |
| [00:58.697] | zi |
| [01:01.113] | |
| [01:02.834] | zi fen zi fen |
| [01:04.934] | zu zi fen |
| [01:06.964] | quan bu ai. |
| [01:19.285] | bai qi ran |
| [01:26.113] | zui chu |
| [01:31.829] | yong yi. |
| [01:37.052] | This is |
| [01:42.576] | |
| [01:46.489] | |
| [01:56.371] | Try try. Try try. |
| [02:20.709] | quan. |
| [02:26.602] | xiao qian. |
| [02:39.398] | It' s your |
| [02:39.919] | |
| [02:44.602] | |
| [02:48.432] | |
| [02:56.329] | . |
| [00:17.565] | Fight! Fight! Fight! |
| [00:20.993] | Fight! Fight! Fight! |
| [00:24.031] | Fight! Fight! Fight! |
| [00:29.900] | diào zi yī xiāng bàng |
| [00:31.824] | yuán qì chū |
| [00:34.015] | bié? |
| [00:36.509] | |
| [00:38.294] | xián shì shì |
| [00:40.435] | rán rì |
| [00:42.342] | quán bù chū |
| [00:54.435] | rén lèi |
| [00:56.632] | jiē lì yán |
| [00:58.697] | zi |
| [01:01.113] | |
| [01:02.834] | zì fēn zì fēn |
| [01:04.934] | zú zì fēn |
| [01:06.964] | quán bù ài. |
| [01:19.285] | bái qí rán |
| [01:26.113] | zuì chū |
| [01:31.829] | yòng yì. |
| [01:37.052] | This is |
| [01:42.576] | |
| [01:46.489] | |
| [01:56.371] | Try try. Try try. |
| [02:20.709] | quán. |
| [02:26.602] | xiǎo qián. |
| [02:39.398] | It' s your |
| [02:39.919] | |
| [02:44.602] | |
| [02:48.432] | |
| [02:56.329] | . |
| [00:17.565] | |
| [00:20.993] | |
| [00:24.031] | |
| [00:29.900] | 状态如何啊搭档 |
| [00:31.824] | 打起精神来 |
| [00:34.015] | 什么?“我没有不高兴啊”? |
| [00:36.509] | (行吧 那先不说这个) |
| [00:38.294] | 讨厌的事 烦人的事 |
| [00:40.435] | 都在扔不可燃垃圾的那天 |
| [00:42.342] | 全部丢出去吧 |
| [00:54.435] | 说起来 |
| [00:56.632] | 全人类在自己老妈的口中 |
| [00:58.697] | 可都是"想做就能成功的孩子"哦~ |
| [01:01.113] | (总而言之) |
| [01:02.834] | 不管是没品的自己 还是土气的自己 |
| [01:04.934] | 哪怕是脚臭的自己 |
| [01:06.964] | 都要好好爱护啊 |
| [01:19.285] | 把小白旗都给烧了吧… |
| [01:26.113] | 不对 从最开始 |
| [01:31.829] | 就不该准备什么小白旗 |
| [01:37.052] | This is 战歌(Fighting song) |
| [01:42.576] | 战歌(Fighting song) |
| [01:46.489] | 就要干 就要莽 |
| [01:56.371] | Try&try.Try&try. |
| [02:20.709] | 不必握紧拳头 |
| [02:26.602] | 对 只要轻轻举在胸前就好 |
| [02:39.398] | It's your |
| [02:39.919] | 战斗姿态(Fighting pose) |
| [02:44.602] | 战斗姿态(Fighting pose) |
| [02:48.432] | 就要干 就要莽 |
| [02:56.329] | 遇到困难也决不放弃 |