歌曲 | Brian Boru |
歌手 | Cecile Corbel |
专辑 | Rough Guide To Celtic Women |
[00:13.80] | Comme le chant des pierres |
[00:15.32] | Qui résonnent en silence |
[00:17.06] | Comme l'eau qui serpente |
[00:18.83] | Et qui gronde sous moi |
[00:20.60] | Tu sais je reviendrai |
[00:22.33] | Dans ma terre d'enfance |
[00:24.45] | Au pays des rêves |
[00:26.32] | Des fées et des rois |
[00:28.68] | Là-bas mon amour |
[00:30.47] | Loin de la ville |
[00:32.08] | Il fait plus froid |
[00:33.59] | Et les jours sont fragiles |
[00:35.44] | Brumes d’été |
[00:37.33] | Les cloches et les îles |
[00:38.77] | Tu verras |
[00:39.79] | J'irai là-bas |
[00:42.36] | Comme Brian Boru |
[00:44.08] | Roi de l'Irlande |
[00:45.74] | Je prendrai la mer |
[00:47.40] | Et je rendrai les armes |
[00:49.16] | Brian Boru |
[00:50.97] | Bientôt je serai de retour |
[00:53.61] | E keltia |
[00:59.09] | |
[01:50.06] | Comme le chant des pierres |
[01:51.36] | Qui résonnent en silence |
[01:53.05] | Comme l'eau qui serpente |
[01:54.72] | Et qui gronde sous moi |
[01:56.53] | Tu sais je reviendrai |
[01:58.30] | Dans ma terre d'enfance |
[02:00.44] | Au pays des rêves |
[02:02.23] | Des fées et des rois |
[02:04.69] | Là-bas mon amour |
[02:06.23] | Loin de la ville |
[02:08.12] | Il fait plus froid |
[02:09.77] | Et les jours sont fragiles |
[02:11.58] | Brumes d’été |
[02:13.25] | Les cloches et les îles |
[02:14.63] | Tu verras |
[02:15.82] | J'irai là-bas |
[02:18.51] | Comme Brian Boru |
[02:20.09] | Roi de l'Irlande |
[02:21.86] | Je prendrai la mer |
[02:23.58] | Et je rendrai les armes |
[02:25.30] | Brian Boru |
[02:26.92] | Bientôt je serai de retour |
[02:29.58] | E keltia |
[04:28.15] |
[00:13.80] | Comme le chant des pierres |
[00:15.32] | Qui ré sonnent en silence |
[00:17.06] | Comme l' eau qui serpente |
[00:18.83] | Et qui gronde sous moi |
[00:20.60] | Tu sais je reviendrai |
[00:22.33] | Dans ma terre d' enfance |
[00:24.45] | Au pays des r ves |
[00:26.32] | Des fé es et des rois |
[00:28.68] | Là bas mon amour |
[00:30.47] | Loin de la ville |
[00:32.08] | Il fait plus froid |
[00:33.59] | Et les jours sont fragiles |
[00:35.44] | Brumes d'é té |
[00:37.33] | Les cloches et les les |
[00:38.77] | Tu verras |
[00:39.79] | J' irai là bas |
[00:42.36] | Comme Brian Boru |
[00:44.08] | Roi de l' Irlande |
[00:45.74] | Je prendrai la mer |
[00:47.40] | Et je rendrai les armes |
[00:49.16] | Brian Boru |
[00:50.97] | Bient t je serai de retour |
[00:53.61] | E keltia |
[00:59.09] | |
[01:50.06] | Comme le chant des pierres |
[01:51.36] | Qui ré sonnent en silence |
[01:53.05] | Comme l' eau qui serpente |
[01:54.72] | Et qui gronde sous moi |
[01:56.53] | Tu sais je reviendrai |
[01:58.30] | Dans ma terre d' enfance |
[02:00.44] | Au pays des r ves |
[02:02.23] | Des fé es et des rois |
[02:04.69] | Là bas mon amour |
[02:06.23] | Loin de la ville |
[02:08.12] | Il fait plus froid |
[02:09.77] | Et les jours sont fragiles |
[02:11.58] | Brumes d'é té |
[02:13.25] | Les cloches et les les |
[02:14.63] | Tu verras |
[02:15.82] | J' irai là bas |
[02:18.51] | Comme Brian Boru |
[02:20.09] | Roi de l' Irlande |
[02:21.86] | Je prendrai la mer |
[02:23.58] | Et je rendrai les armes |
[02:25.30] | Brian Boru |
[02:26.92] | Bient t je serai de retour |
[02:29.58] | E keltia |
[04:28.15] |
[00:13.80] | rú shí tou de gē shēng yì bān |
[00:15.32] | wú shēng dì huí xiǎng |
[00:17.06] | rú shuǐ liú de wān yán yì bān |
[00:18.83] | zài wǒ shēn xià dī míng |
[00:20.60] | nǐ zhī dào wǒ huì huí lái |
[00:22.33] | huí dào wǒ tóng nián de tǔ dì zhōng |
[00:24.45] | zài nà mèng xiǎng de guó dù |
[00:26.32] | yǒu zhe xiān nǚ hé guó wáng |
[00:28.68] | zài nà, wǒ de ài rén |
[00:30.47] | zài yuǎn lí chéng shì de dì fāng |
[00:32.08] | zài nà hán lěng de dì fāng |
[00:33.59] | rì guāng dōu xiǎn de cuì ruò |
[00:35.44] | yǒu xià rì de qīng wù |
[00:37.33] | hái yǒu zhōng hé dǎo yǔ |
[00:38.77] | nǐ huì kàn dào |
[00:39.79] | wǒ qù dào nà gè dì fāng |
[00:42.36] | rú tóng bù lài ēn bó lǔ yí yàng |
[00:44.08] | ài ěr lán de guó wáng |
[00:45.74] | wǒ zhēng fú hǎi yáng |
[00:47.40] | wǒ huí bào wǒ de jūn duì |
[00:49.16] | bù lài ēn bó lǔ |
[00:50.97] | bù jiǔ, wǒ jiù huì huí lái |
[00:53.61] | huí dào kǎi ěr tè de guó dù |
[00:59.09] | |
[01:50.06] | rú shí tou de gē shēng yì bān |
[01:51.36] | wú shēng dì huí xiǎng |
[01:53.05] | rú shuǐ liú de wān yán yì bān |
[01:54.72] | zài wǒ shēn xià dī míng |
[01:56.53] | nǐ zhī dào wǒ huì huí lái |
[01:58.30] | huí dào wǒ tóng nián de tǔ dì zhōng |
[02:00.44] | zài nà mèng xiǎng de guó dù |
[02:02.23] | yǒu zhe xiān nǚ hé guó wáng |
[02:04.69] | zài nà, wǒ de ài rén |
[02:06.23] | zài yuǎn lí chéng shì de dì fāng |
[02:08.12] | zài nà hán lěng de dì fāng |
[02:09.77] | rì guāng dōu xiǎn de cuì ruò |
[02:11.58] | yǒu xià rì de qīng wù |
[02:13.25] | hái yǒu zhōng hé dǎo yǔ |
[02:14.63] | nǐ huì kàn dào |
[02:15.82] | wǒ qù dào nà gè dì fāng |
[02:18.51] | rú tóng bù lài ēn bó lǔ yí yàng |
[02:20.09] | ài ěr lán de guó wáng |
[02:21.86] | wǒ zhēng fú hǎi yáng |
[02:23.58] | wǒ huí bào wǒ de jūn duì |
[02:25.30] | bù lài ēn bó lǔ |
[02:26.92] | bù jiǔ, wǒ jiù huì huí lái |
[02:29.58] | huí dào kǎi ěr tè de guó dù |
[04:28.15] |