歌曲 | 桜坂 |
歌手 | 槇原敬之 |
专辑 | 君が笑うとき、君の胸が痛まないように |
下载 | Image LRC TXT |
[00:30.06] | この坂道が花吹雪になる前 |
[00:42.47] | 君はこの街を出て行った |
[00:54.96] | 手纸をだすと交わした约束は |
[01:07.42] | いつか懐かしい思い出に変わった |
[01:17.53] | |
[01:19.21] | 仆らの街の言叶は |
[01:24.52] | 正直绮丽じゃないけれど |
[01:31.63] | どうか どうか忘れないで |
[01:42.93] | |
[01:43.36] | 君の胸にいつも帰る场所を |
[01:49.73] | 抱きしめていることを |
[01:56.22] | 甘えとか弱さではないんだと |
[02:02.21] | いつか仆に伝えて |
[02:08.57] | |
[02:12.82] | それでも花を散らすゆるい雨を |
[02:25.37] | 明日も解らずに见送った |
[02:37.80] | 君が持ってる荒っぽい优しさを |
[02:50.32] | 春が思い出に変え始めてるのに |
[03:00.36] | |
[03:02.11] | どこか頼りないねと |
[03:07.46] | いつも言われてた仆はまだ |
[03:14.51] | ずっと ずっとあのままだけど |
[03:25.75] | |
[03:26.12] | 少し辛いですと君の文字を |
[03:32.67] | どこかで见つける度 |
[03:38.91] | すぐに飞んで行けたあの顷が |
[03:45.13] | 本当に懐かしい |
[03:50.74] | |
[04:16.48] | 君の胸にいつも帰る场所を |
[04:22.66] | 抱きしめていることを |
[04:28.86] | 甘えとか弱さではないんだと |
[04:35.04] | いつか仆に伝えて |
[04:40.17] | |
[04:41.48] | 甘えとか弱さではないんだと |
[04:47.53] | いつか仆に伝えて |
[00:30.06] | ban dao hua chui xue qian |
[00:42.47] | jun jie chu xing |
[00:54.96] | shou zhi jiao yue shu |
[01:07.42] | huai si chu bian |
[01:17.53] | |
[01:19.21] | pu jie yan ye |
[01:24.52] | zheng zhi qi li |
[01:31.63] | wang |
[01:42.93] | |
[01:43.36] | jun xiong gui chang suo |
[01:49.73] | bao |
[01:56.22] | gan ruo |
[02:02.21] | pu chuan |
[02:08.57] | |
[02:12.82] | hua san yu |
[02:25.37] | ming ri jie jian song |
[02:37.80] | jun chi huang you |
[02:50.32] | chun si chu bian shi |
[03:00.36] | |
[03:02.11] | lai |
[03:07.46] | yan pu |
[03:14.51] | |
[03:25.75] | |
[03:26.12] | shao xin jun wen zi |
[03:32.67] | jian du |
[03:38.91] | fei xing qing |
[03:45.13] | ben dang huai |
[03:50.74] | |
[04:16.48] | jun xiong gui chang suo |
[04:22.66] | bao |
[04:28.86] | gan ruo |
[04:35.04] | pu chuan |
[04:40.17] | |
[04:41.48] | gan ruo |
[04:47.53] | pu chuan |
[00:30.06] | bǎn dào huā chuī xuě qián |
[00:42.47] | jūn jiē chū xíng |
[00:54.96] | shǒu zhǐ jiāo yuē shù |
[01:07.42] | huái sī chū biàn |
[01:17.53] | |
[01:19.21] | pū jiē yán yè |
[01:24.52] | zhèng zhí qǐ lì |
[01:31.63] | wàng |
[01:42.93] | |
[01:43.36] | jūn xiōng guī chǎng suǒ |
[01:49.73] | bào |
[01:56.22] | gān ruò |
[02:02.21] | pū chuán |
[02:08.57] | |
[02:12.82] | huā sàn yǔ |
[02:25.37] | míng rì jiě jiàn sòng |
[02:37.80] | jūn chí huāng yōu |
[02:50.32] | chūn sī chū biàn shǐ |
[03:00.36] | |
[03:02.11] | lài |
[03:07.46] | yán pū |
[03:14.51] | |
[03:25.75] | |
[03:26.12] | shǎo xīn jūn wén zì |
[03:32.67] | jiàn dù |
[03:38.91] | fēi xíng qǐng |
[03:45.13] | běn dāng huái |
[03:50.74] | |
[04:16.48] | jūn xiōng guī chǎng suǒ |
[04:22.66] | bào |
[04:28.86] | gān ruò |
[04:35.04] | pū chuán |
[04:40.17] | |
[04:41.48] | gān ruò |
[04:47.53] | pū chuán |
[00:30.06] | 在花瓣似雪飘落之前 |
[00:42.47] | 你走出了这条街 |
[00:54.96] | 送出信件 互相约定 |
[01:07.42] | 不知何时已变成了令人怀念的回忆 |
[01:19.21] | 这条街上我们的故事 |
[01:24.52] | 说实话不算美丽 |
[01:31.63] | 但请你 请你不要忘记 |
[01:43.36] | 你心习惯的归处 |
[01:49.73] | 你与人的拥抱 |
[01:56.22] | 那不是撒娇或软弱 |
[02:02.21] | 哪天就这样告诉我吧 |
[02:12.82] | 即使这样 吹散花瓣的细雨 |
[02:25.37] | 目送了未知的明天远去 |
[02:37.80] | 你粗糙的温柔 |
[02:50.32] | 正渐渐将春天变成回忆 |
[03:02.11] | 总觉得哪里不太可靠呢 |
[03:07.46] | 总是被这样说的我 |
[03:14.51] | 一直 一直还是没有改变呢 |
[03:26.12] | 有点辛苦呢 |
[03:32.67] | 每次看到你这样写 |
[03:38.91] | 立刻飞奔向你的那个时候 |
[03:45.13] | 真是令人怀念 |
[04:16.48] | 你心习惯的归处 |
[04:22.66] | 你与人的拥抱 |
[04:28.86] | 那不是撒娇或软弱 |
[04:35.04] | 哪天就这样告诉我吧 |
[04:41.48] | 那不是撒娇或软弱 |
[04:47.53] | 哪天就这样告诉我吧 |