歌曲 | Break The Cocoon |
歌手 | より子 |
专辑 | SPEED GRAPHER ORIGINAL SOUND TRACK 1 |
[00:04.37] | Break the Cocoon |
[00:07.61] | より子 词/曲/唱 |
[00:22.96] | 長い夢 繭の中 通り過ぎてゆく 旅人達 |
[00:33.26] | 身体が 震える 鼓動が 脈打つ |
[00:54.16] | 今にも 壊れそうな こころで 何度も 振り絞る |
[01:05.02] | ただ歌を 歌うために この命を 生かすために |
[01:15.55] | 誰にも 届かずに 違うモノに 消されてゆくだけなら |
[01:22.11] | 私の 生まれてきた 意味は 何? |
[01:27.61] | ただ歌を あなたに 伝えられるのならば |
[01:38.43] | どんなに 深い傷を 負ってもかまわない |
[01:43.39] | ただ伝えられるのなら それでいいんだ |
[02:00.19] | 長い旅 繭の中 旅人たちが 歌ってくれた |
[02:10.89] | ココロガ 叫びだす なにかが 目覚めてゆく |
[02:21.21] | 自分じゃない 自分では |
[02:23.79] | 全てが 傷つき 荒れてゆくだけだった |
[02:28.05] | 誰でもいいから 私の名前を呼んで |
[02:39.80] | 真実も正論も 全て タバコと一緒に 揉み消されて |
[02:47.81] | そんなに 紙切れが 欲しいなら |
[02:53.08] | そんなに 身返りが 欲しいなら |
[02:57.10] | あげましょう この腕を 切り落として |
[03:02.08] | この心が 壊されるくらいなら |
[03:07.39] | 悲しみと 怒りを 絶望のツルギに 変えて 振り下ろす |
[03:35.42] | 長い夜 繭の中 光が空へ 突き抜けてゆく |
[03:45.54] | 旅人達 翼を 広げて 空へ 解き放れてゆく |
[03:59.82] | 握り締めたままの 手のひらを 開いてみた |
[04:10.40] | そこには 旅人が 歌ってくれた歌が |
[04:15.65] | ずっと握り締められていた |
[04:21.19] | ただ歌をあなたに 伝えるために |
[04:31.51] | 数え切れない程の 思いを握り締めて |
[04:37.35] | 私は ここに生まれてきたんだ |
[04:42.40] | Please listen to how I feel, |
[04:48.31] | Just let me know .believe me. dance and sing songs |
[04:55.23] | Overcome your sadness forgive your enemy and love. |
[05:03.51] | Music has no name, |
[05:07.60] | We will send our message to people all over the worle. |
[05:35.37] | Just let me know .believe me. dance and sing songs |
[00:04.37] | Break the Cocoon |
[00:07.61] | zi cí qū chàng |
[00:22.96] | zhǎng mèng jiǎn zhōng tōng guò lǚ rén dá |
[00:33.26] | shēn tǐ zhèn gǔ dòng mài dǎ |
[00:54.16] | jīn huài hé dù zhèn jiǎo |
[01:05.02] | gē gē mìng shēng |
[01:15.55] | shuí jiè wéi xiāo |
[01:22.11] | sī shēng yì wèi hé? |
[01:27.61] | gē chuán |
[01:38.43] | shēn shāng fù |
[01:43.39] | chuán |
[02:00.19] | zhǎng lǚ jiǎn zhōng lǚ rén gē |
[02:10.89] | jiào mù jué |
[02:21.21] | zì fēn zì fēn |
[02:23.79] | quán shāng huāng |
[02:28.05] | shuí sī míng qián hū |
[02:39.80] | zhēn shí zhèng lùn quán yī xù róu xiāo |
[02:47.81] | zhǐ qiè yù |
[02:53.08] | shēn fǎn yù |
[02:57.10] | wàn qiè luò |
[03:02.08] | xīn huài |
[03:07.39] | bēi nù jué wàng biàn zhèn xià |
[03:35.42] | zhǎng yè jiǎn zhōng guāng kōng tū bá |
[03:45.54] | lǚ rén dá yì guǎng kōng jiě fàng |
[03:59.82] | wò dì shǒu kāi |
[04:10.40] | lǚ rén gē gē |
[04:15.65] | wò dì |
[04:21.19] | gē chuán |
[04:31.51] | shù qiè chéng sī wò dì |
[04:37.35] | sī shēng |
[04:42.40] | Please listen to how I feel, |
[04:48.31] | Just let me know . believe me. dance and sing songs |
[04:55.23] | Overcome your sadness forgive your enemy and love. |
[05:03.51] | Music has no name, |
[05:07.60] | We will send our message to people all over the worle. |
[05:35.37] | Just let me know . believe me. dance and sing songs |