Sonnet 18 by William Shakespeare Beethoven - Piano Sonata No.8 First Movement (excerpt).

Sonnet 18 by William Shakespeare Beethoven - Piano Sonata No.8 First Movement (excerpt). 歌词

歌曲 Sonnet 18 by William Shakespeare Beethoven - Piano Sonata No.8 First Movement (excerpt).
歌手 Joanna Lumley
专辑 Words For You
下载 Image LRC TXT
[00:08.94] Shall I compare thee to a summer's day?
[00:11.96] Thou art more lovely and more temperate;
[00:15.81] Rough winds do shake the darling buds of May,
[00:19.94] And summer's lease hath all too short a date;
[00:24.41] Sometime too hot the eye of heaven shines,
[00:27.73] And often is his gold complexion dimm'd;
[00:31.15] And every fair from fair sometime declines,
[00:34.10] By chance or nature's changing course untrimm'd;
[00:38.44] But thy eternal summer shall not fade,
[00:44.41] Nor lose possession of that fair thou ow'st;
[00:47.83] Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
[00:51.50] When in eternal lines to time thou grow'st;
[00:56.98] So long as men can breathe or eyes can see,
[01:01.09] So long lives this, and this gives life to thee.
[00:08.94] 我可能把你和夏天相比拟?
[00:11.96] 你比夏天更可爱更温和;
[00:15.81] 狂风会把五月的花苞吹落地,
[00:19.94] 夏天也嫌太短促,匆匆而过:
[00:24.41] 有时太阳照得太热,
[00:27.73] 常常又遮暗他的金色的脸;
[00:31.15] 美的事物总不免要凋落,
[00:34.10] 偶然的,或是随自然变化而流转。
[00:38.44] 但是你的永恒之夏不会褪色;
[00:44.41] 你不会失去你的俊美的仪容;
[00:47.83] 死神不能夸说你在他的阴影里面走着,
[00:51.50] 如果你在这不朽的诗句里获得了永生;
[00:56.98] 只要人们能呼吸,眼睛能看东西,
[01:01.09] 此诗就会不朽,使你永久生存下去。
Sonnet 18 by William Shakespeare Beethoven - Piano Sonata No.8 First Movement (excerpt). 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)