| 歌曲 | ジサツブシ |
| 歌手 | みーちゃん |
| 歌手 | 梨本P |
| 专辑 | 7 -My precious 2 years- |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:17.35] | 唐突ですが私は |
| [00:20.80] | 今から首を吊ろうと思います |
| [00:24.11] | こんなにもやるせない世界から |
| [00:27.51] | とっととおさらばしたいと思います |
| [00:30.41] | でもね あれれ |
| [00:33.80] | 首吊る紐がありませんでした |
| [00:37.11] | なんて素晴らしい人生でしょう |
| [00:40.46] | なんて素晴らしい人生でしょう |
| [00:43.87] | 首吊る紐がなかったおかげで |
| [00:47.22] | 私はまだ生きている |
| [00:51.15] | 次こそはですね私は |
| [00:54.62] | 練炭自殺を図ろうと思います |
| [00:57.95] | 一酸化炭素中毒になりながら |
| [01:01.26] | 走馬灯を眺めたいと思います |
| [01:04.22] | でもね あれれ |
| [01:07.56] | ライターのオイルが切れてました |
| [01:10.92] | なんて素晴らしい人生でしょう |
| [01:14.34] | なんて素晴らしい人生でしょう |
| [01:17.68] | ライターのオイルが切れてたおかげで |
| [01:21.09] | 私はまだ生きている |
| [01:41.75] | 三度目の正直に私は |
| [01:45.01] | 薬を飲んでサヨナラしようと思います |
| [01:48.40] | 大量の錠剤を水で流し込み |
| [01:51.79] | 布団でそのときを待とうと思います |
| [01:54.70] | でもね あれれ |
| [01:58.07] | 水道が止められておりました |
| [02:01.42] | なんて素晴らしい人生でしょう |
| [02:04.82] | なんて素晴らしい人生でしょう |
| [02:08.17] | 水道代払い忘れてたおかげで |
| [02:11.53] | 私はまだ生きて 生き延びて |
| [02:15.30] | この人生はまるで気まぐれに |
| [02:18.66] | 理由をつけては続くのでしょう |
| [02:22.02] | お見苦しいかとは思いますが |
| [02:25.41] | お付き合い願います |
| [02:29.29] | あっぱらぱーら ぱっぱ |
| ti: | |
| ar: | |
| al: | |
| [00:17.35] | táng tū sī |
| [00:20.80] | jīn shǒu diào sī |
| [00:24.11] | shì jiè |
| [00:27.51] | sī |
| [00:30.41] | |
| [00:33.80] | shǒu diào niǔ |
| [00:37.11] | sù qíng rén shēng |
| [00:40.46] | sù qíng rén shēng |
| [00:43.87] | shǒu diào niǔ |
| [00:47.22] | sī shēng |
| [00:51.15] | cì sī |
| [00:54.62] | liàn tàn zì shā tú sī |
| [00:57.95] | yī suān huà tàn sù zhòng dú |
| [01:01.26] | zǒu mǎ dēng tiào sī |
| [01:04.22] | |
| [01:07.56] | qiè |
| [01:10.92] | sù qíng rén shēng |
| [01:14.34] | sù qíng rén shēng |
| [01:17.68] | qiè |
| [01:21.09] | sī shēng |
| [01:41.75] | sān dù mù zhèng zhí sī |
| [01:45.01] | yào yǐn sī |
| [01:48.40] | dà liàng dìng jì shuǐ liú ru |
| [01:51.79] | bù tuán dài sī |
| [01:54.70] | |
| [01:58.07] | shuǐ dào zhǐ |
| [02:01.42] | sù qíng rén shēng |
| [02:04.82] | sù qíng rén shēng |
| [02:08.17] | shuǐ dào dài fǎn wàng |
| [02:11.53] | sī shēng shēng yán |
| [02:15.30] | rén shēng qì |
| [02:18.66] | lǐ yóu xu |
| [02:22.02] | jiàn kǔ sī |
| [02:25.41] | fù hé yuàn |
| [02:29.29] |
| [00:17.35] | suī rán hěn táng tū |
| [00:20.80] | dàn wǒ xiàn zài zhèng xiǎng zhe yào shàng diào |
| [00:24.11] | zhèng shì yīn wéi shēng huó zài zhè mèn mèn bù lè de shì jiè lǐ |
| [00:27.51] | wǒ xiǎng yào kuài diǎn gēn tā gào bié |
| [00:30.41] | kě shì ne a lei lei |
| [00:33.80] | méi yǒu shàng diào yòng de shéng zi |
| [00:37.11] | duō me měi hǎo de rén shēng a |
| [00:40.46] | duō me měi hǎo de rén shēng a |
| [00:43.87] | duō kuī le méi yǒu shàng diào yòng de shéng zi |
| [00:47.22] | wǒ xiàn zài hái huó zhe |
| [00:51.15] | xià cì zhēn de yào jié shù le |
| [00:54.62] | wǒ zhèng jì huà zhe yào shāo tàn zì shā |
| [00:57.95] | xiǎng yào zài yī yǎng huà tàn zhòng dú de tóng shí |
| [01:01.26] | yī biān kàn zhe zǒu mǎ dēng yī biān sǐ qù |
| [01:04.22] | kě shì ne a lei lei |
| [01:07.56] | dǎ huǒ jī de yóu méi yǒu le |
| [01:10.92] | duō me měi hǎo de rén shēng a |
| [01:14.34] | duō me měi hǎo de rén shēng a |
| [01:17.68] | duō kuī dǎ huǒ jī de yóu méi yǒu le |
| [01:21.09] | wǒ xiàn zài hái huó zhe |
| [01:41.75] | dì sān cì rèn zhēn qǐ lái de wǒ |
| [01:45.01] | xiǎng yào chī yào gào bié zhè gè shì jiè |
| [01:48.40] | dà liàng de yào piàn gēn shuǐ yì qǐ liú rù tǐ nèi |
| [01:51.79] | xiǎng yào zài chuáng shàng děng dài zhe lí qù de shí kè |
| [01:54.70] | kě shì ne a lei lei |
| [01:58.07] | zì lái shuǐ bèi tíng diào le |
| [02:01.42] | duō me měi hǎo de rén shēng a |
| [02:04.82] | duō me měi hǎo de rén shēng a |
| [02:08.17] | duō kuī le wǒ wàng jì jiǎo shuǐ fèi |
| [02:11.53] | wǒ xiàn zài hái huó zhe wǒ huó xià lái le |
| [02:15.30] | rén shēng jiù rú tóng xīn qíng bān fǎn fù wú cháng |
| [02:18.66] | jiù zhǎo gè lǐ yóu jì xù xià qù ba |
| [02:22.02] | ruò nǐ jué de kàn bù xià qù de huà |
| [02:25.41] | jiù bài tuō nǐ péi péi wǒ le |
| [02:29.29] | a bā la bā la bā bā |