[ti:夕空の紙飛行機] | |
[00:05.497] | 優しい色した空を映して 高層ビルがやけにキレイだ |
[00:22.811] | 行きかう人たちそれぞれの胸の中で 景色は変わって見える |
[00:40.250] | 悲しい色した誰かの為に 今の自分に何ができるのか? |
[00:57.626] | 飛べない鳥達 そんなに空が高いとは思わない 思いたくない |
[01:15.120] | ちょっとしたコトで不安になるから |
[01:24.438] | 「大丈夫だ」って書いたノートのページをやぶって作った |
[01:37.186] | 紙飛行機が飛んでゆくよ 明日にどうか間に合う様に |
[01:46.433] | ずっとずっと ずっとずっと 夕日をおいかけているよ |
[01:54.292] | 紙飛行機が落ちないように ボクは空に願いをかける |
[02:03.103] | ずっとずっと ずっとずっと 夢が見たいから |
[02:16.411] | やさしい色した時間の中で 自分がとでも小さく見えた |
[02:33.540] | 終わってしまう今日を想って 何かできるコトを探すけれど |
[02:50.974] | なんだかちょっと考え過ぎだな |
[03:00.38] | 「大丈夫だ」って思えれば それが第一歩になる |
[03:13.164] | 紙飛行機が飛んでゆくよ 明日にどうか間に合う様に |
[03:21.910] | ずっとずっと ずっとずっと 夕日をおいかけているよ |
[03:30.289] | 紙飛行機が落ちないように ボクは空に願いをかける |
[03:38.970] | ずっとずっと ずっとずっと 夢が見たいから |
[03:47.658] | 紙飛行機が飛んでゆくよ 何度も風にぶつかりながら |
[03:56.473] | ずっとずっと ずっとずっと 遠くまでどこまでも高く |
[04:04.722] | 紙飛行機が飛んでゆくよ 夢が夢で終わらないように |
[04:13.971] | ずっとずっと ずっとずっと 信じつづけている |
[04:22.37] | だからずっとずっと ずっとずっと 飛んでゆけるよ |
ti: xi kong zhi fei xing ji | |
[00:05.497] | you se kong ying gao ceng |
[00:22.811] | xing ren xiong zhong jing se bian jian |
[00:40.250] | bei se shui wei jin zi fen he? |
[00:57.626] | fei niao da kong gao si si |
[01:15.120] | bu an |
[01:24.438] | da zhang fu shu zuo |
[01:37.186] | zhi fei xing ji fei ming ri jian he yang |
[01:46.433] | xi ri |
[01:54.292] | zhi fei xing ji luo kong yuan |
[02:03.103] | meng jian |
[02:16.411] | se shi jian zhong zi fen xiao jian |
[02:33.540] | zhong jin ri xiang he tan |
[02:50.974] | kao guo |
[03:00.38] | da zhang fu si di yi bu |
[03:13.164] | zhi fei xing ji fei ming ri jian he yang |
[03:21.910] | xi ri |
[03:30.289] | zhi fei xing ji luo kong yuan |
[03:38.970] | meng jian |
[03:47.658] | zhi fei xing ji fei he du feng |
[03:56.473] | yuan gao |
[04:04.722] | zhi fei xing ji fei meng meng zhong |
[04:13.971] | xin |
[04:22.37] | fei |
ti: xī kōng zhǐ fēi xíng jī | |
[00:05.497] | yōu sè kōng yìng gāo céng |
[00:22.811] | xíng rén xiōng zhōng jǐng sè biàn jiàn |
[00:40.250] | bēi sè shuí wèi jīn zì fēn hé? |
[00:57.626] | fēi niǎo dá kōng gāo sī sī |
[01:15.120] | bù ān |
[01:24.438] | dà zhàng fū shū zuò |
[01:37.186] | zhǐ fēi xíng jī fēi míng rì jiān hé yàng |
[01:46.433] | xī rì |
[01:54.292] | zhǐ fēi xíng jī luò kōng yuàn |
[02:03.103] | mèng jiàn |
[02:16.411] | sè shí jiān zhōng zì fēn xiǎo jiàn |
[02:33.540] | zhōng jīn rì xiǎng hé tàn |
[02:50.974] | kǎo guò |
[03:00.38] | dà zhàng fū sī dì yī bù |
[03:13.164] | zhǐ fēi xíng jī fēi míng rì jiān hé yàng |
[03:21.910] | xī rì |
[03:30.289] | zhǐ fēi xíng jī luò kōng yuàn |
[03:38.970] | mèng jiàn |
[03:47.658] | zhǐ fēi xíng jī fēi hé dù fēng |
[03:56.473] | yuǎn gāo |
[04:04.722] | zhǐ fēi xíng jī fēi mèng mèng zhōng |
[04:13.971] | xìn |
[04:22.37] | fēi |
[00:05.497] | 温柔的表情倒映在天空 连高楼看起来都那麼漂亮 |
[00:22.811] | 每个行色匆匆的人内心里 会看到景色改变了吗 |
[00:40.250] | 悲伤的表情是为了谁 现在的自己又能做些什麼? |
[00:57.626] | 不会飞的鸟儿 不曾想过这天空有多麼高 从来没有 |
[01:15.120] | 好像有一点不安的感觉 |
[01:24.438] | 「不要紧」地在书上写著这一页 |
[01:37.186] | 纸飞机不断飞著 就像为了追上明日一样 |
[01:46.433] | 一直一直一直一直 往夕阳飞奔而去 |
[01:54.292] | 纸飞机就像不会掉落般 将我的愿望传到天空 |
[02:03.103] | 一直一直一直一直 能看见梦想 |
[02:16.411] | 总是在温柔的表情中看见那麼渺小的自己 |
[02:33.540] | 在将结束的今天想寻找自己能做的事 |
[02:50.974] | 好像有一点考虑太多 |
[03:00.38] | 「不要紧」地想著 这就是第一步!! |
[03:13.164] | 纸飞机不断飞著 就像为了追上明日一样 |
[03:21.910] | 一直一直一直一直 往夕阳飞奔而去 |
[03:30.289] | 纸飞机就像不会掉落般 将我的愿望传到天空 |
[03:38.970] | 一直一直一直一直 能看见梦想 |
[03:47.658] | 纸飞机不断飞著 不管被风吹过无数次 |
[03:56.473] | 一直一直一直一直 都能飞得又高又远 |
[04:04.722] | 纸飞机不断飞著 就像梦想不会结束一样 |
[04:13.971] | 一直一直一直一直 相信下去 |
[04:22.37] | 所以 一直一直一直一直 能一直飞翔下去 |