歌曲 | A Hymn To Him - Voice |
歌手 | Marni Nixon |
专辑 | My Fair Lady Soundtrack |
[01:07.OO] | Who, when you win Will always give your back a pat |
[00:00.10] | What, in all in heaven, Can have prompted her to go? |
[00:03.10] | After such a triumph at the ball? |
[00:06.29] | What could have depressed her? What could have possessed her? |
[00:08.50] | l cannot understand The wretch at all |
[00:26.30] | Women are irrational That's all there is to that |
[00:29.59] | Their heads are full of cotton Hay and rags |
[00:32.00] | They're nothing but exasperating lrritating, vacillating |
[00:36.00] | Calculating, agitating, maddening And infuriating hags |
[00:40.50] | (P:Of course not. |
[00:49.90] | Pickering, |
[00:51.10] | why can't a woman be more like a man? |
[00:55.50] | (P:l beg your pardon? |
[00:56.00] | Yes, why can't a woman Be more like a man? |
[01:00.00] | Men are so honest So thoroughly square |
[01:03.90] | Eternally noble, historically fair |
[01:09.70] | Well, why can't a woman Be like that? |
[01:14.60] | Why does everyone Do what the others do? |
[01:17.70] | Can't a woman learn To use her head? |
[01:22.09] | Why do they do everything Their mothers do? |
[01:24.00] | Why don't they grow up Well, like their father instead? |
[01:27.00] | Why can't a woman Take after a man? |
[01:31.00] | Men are so pleasant So easy to please |
[01:34.00] | Whenever you're with them You're always at ease |
[01:37.00] | Would you be slighted lf I didn't speak for hours? |
[01:41.00] | Would you be livid lf l had a drink or two? |
[01:43.40] | (P: Nonsense. |
[01:43.90] | Would you be wounded lf I never sent you flowers? |
[01:46.30] | (P:Never. |
[01:46.70] | Well, why can't a woman Be like you? |
[01:51.20] | One man in a million May shout a bit100 |
[01:54.50] | Now and then There's one with slight defects |
[01:57.90] | One, perhaps, whose truthfulness You doubt a bit |
[02:01.00] | But by and large We are a marvelous *** |
[02:04.70] | Why can't a woman Take after a man? |
[02:07.55] | Because men are so friendly Good-natured and kind |
[02:11.55] | A better companion You never will find |
[02:14.78] | lf l were hours late for dinner Would you bellow? |
[02:17.35] | (P:Of course not. |
[02:17.79] | lf I forgot your silly birthday Would you fuss? |
[02:20.15] | (P:Nonsense. |
[02:20.50] | Would you complain lf l took out another fellow? |
[02:23.49] | (P:Never. |
[02:23.94] | Well, why can't a woman Be like us? |
[02:35.00] | Why can't a woman Be more like a man? |
[02:39.70] | Men are so decent Such regular chaps |
[02:42.45] | Ready to help you Through any mishaps |
[02:45.90] | Ready to buck you up Whenever you are glum |
[02:48.95] | Why can't a woman be a chum? |
[02:53.40] | Why is thinking Something women never do? |
[02:56.50] | Why is logic never even tried? |
[03:00.20] | Straightening up their hair Is all they ever do |
[03:02.70] | Why don't they straighten up The mess that's inside? |
[03:06.00] | Why can't a woman Behave like a man? |
[03:10.00] | lf l was a woman Who'd been to a ball |
[03:13.50] | Been hailed as a princess By one and by all |
[03:16.30] | Would l start weeping Like a bathtub overflowing? |
[03:20.00] | Or carry on As if my home were in a tree? |
[03:23.20] | Would l run off And never tell me where l'm going? |
[03:26.00] | Why can't a woman be like me? |
[01:07.OO] | dāng nǐ chéng gōng de shí hòu tā huì qīng qīng de pāi pāi nǐ de hòu bèi |
[00:00.10] | zhè shì wèi shí me tiān nà huì shǐ de tā chū zǒu? |
[00:03.10] | zài wǔ huì shàng tā qǔ de zhè yàng dà de chéng gōng |
[00:06.29] | shì shén me shǐ tā rú cǐ bù kāi xīn? shì shén me néng ràng tā rú cǐ bù kāi xīn? |
[00:08.50] | wǒ wán quán nòng bù míng bái zhè gè kě lián de rén |
[00:26.30] | nǚ rén dōu méi yǒu lǐ xìng zhè jiù shì wèi shí me |
[00:29.59] | tā men nǎo dài lǐ jìn shì mián huā dào cǎo hái yǒu pò bù |
[00:32.00] | tā men jiù zhī dào fā pí qì mǐn gǎn yōu róu guǎ duàn |
[00:36.00] | xǐ huān suàn jì róng yì jiāo lǜ lìng rén fā kuáng jiù shì gè ràng rén fā huǒ de wū pó |
[00:40.50] | dāng rán bú huì |
[00:49.90] | pí kè lín |
[00:51.10] | wèi shí me nǚ rén jiù bù néng gèng xiàng nán rén diǎn ér? |
[00:55.50] | néng zài shuō yī biàn ma? |
[00:56.00] | hǎo de wèi shí me nǚ rén jiù bù néng gèng xiàng nán rén diǎn ér? |
[01:00.00] | nán rén shì rú cǐ tǎn shuài rú cǐ kāi chéng bù gōng |
[01:03.90] | yǒng yuǎn nà me gāo shàng nà me gōng píng |
[01:09.70] | ō wèi shí me nǚ rén jiù bù néng nà yàng? |
[01:14.60] | wèi shí me suǒ yǒu rén dōu xué zhe bié rén nà yàng? |
[01:17.70] | nǚ rén jiù bú huì xué zhe dòng dòng zì jǐ de nǎo zi? |
[01:22.09] | wèi shí me tā men zuò de měi jiàn shì dōu gēn tā men mǔ qīn yí yàng? |
[01:24.00] | wèi shí me tā men jiù bù néng zhǎng de ō xiàng tā men de fù qīn ne? |
[01:27.00] | wèi shí me nǚ rén bù néng xué xué nán rén? |
[01:31.00] | nán rén shì rú cǐ suí hé rú cǐ róng yì mǎn zú |
[01:34.00] | gēn tā men zài yì qǐ de rèn hé shí hòu nǐ zǒng huì jué de qīng sōng |
[01:37.00] | yào shì wǒ hǎo jǐ xiǎo shí bù shuō huà nǐ huì bú huì jué de shòu dào qīng shì? |
[01:41.00] | yào shì wǒ hē le yī liǎng bēi nǐ huì bú huì jué de shēng qì? |
[01:43.40] | fèi huà |
[01:43.90] | yào shì wǒ cóng bù gěi nǐ sòng huā ér nǐ huì bú huì jué de shòu shāng? |
[01:46.30] | jué duì bú huì |
[01:46.70] | ō wèi shí me nǚ rén bù néng xiàng nǐ yí yàng? |
[01:51.20] | wàn gè nán rén zhàn zài yì qǐ yě bù guò shì yǒu diǎn ér cáo zá |
[01:54.50] | dāng rán zǒng huì yǒu rén yǒu nà me xiē xǔ de quē diǎn |
[01:57.90] | yǒu gè rén yě xǔ duì tā de tǎn shuài nǐ huì yǒu xiē huái yí |
[02:01.00] | dàn dà tǐ ér yán wǒ men dōu shì liǎo bù qǐ de nán rén |
[02:04.70] | wèi shí me nǚ rén bù néng xué xué nán rén? |
[02:07.55] | yīn wèi tā men shì rú cǐ yǒu shàn wēn hòu ér hé ǎi |
[02:11.55] | nǐ zài yě zhǎo bu dào yī wèi bǐ tā gèng hǎo de huǒ bàn |
[02:14.78] | yào shì wǒ huí jiā yòng wǎn cān wǎn le jǐ xiǎo shí nǐ huì bú huì dà hǎn dà jiào? |
[02:17.35] | dāng rán bú huì |
[02:17.79] | yào shì wǒ wàng jì le nǐ nà yú chǔn de shēng rì nǐ huì bú huì fā huǒ? |
[02:20.15] | fèi huà |
[02:20.50] | yào shì wǒ tóng bié rén wài chū nǐ huì bú huì bào yuàn? |
[02:23.49] | jué duì bú huì |
[02:23.94] | ō wèi shí me nǚ rén bù néng xiàng wǒ men yí yàng? |
[02:35.00] | wèi shí me nǚ rén jiù bù néng gèng xiàng nán rén diǎn ér? |
[02:39.70] | nán rén shì rú cǐ zhèng pài rú cǐ yī zhuó dé tǐ |
[02:42.45] | suí shí zhǔn bèi bāng zhù nǐ dù guò rèn hé zāi nàn |
[02:45.90] | suí shí zhǔn bèi bāng zhù nǐ zài nǐ yīn yù de shí hòu chóng xīn zhèn zuò |
[02:48.95] | wèi shí me nǚ rén jiù bù néng tóng nán rén chéng wéi qīn mì de péng yǒu? |
[02:53.40] | wèi shí me sī kǎo zhè jiàn shì yǒu xiē nǚ rén yǒng yuǎn dōu bú huì zuò? |
[02:56.50] | wèi shí me tā men cóng bù shì zhe qù shū qīng tiáo lǐ? |
[03:00.20] | ér shū lǐ tā men de tóu fà jiù shì tā men wéi yī zuò de shì qíng |
[03:02.70] | wèi shí me tā men jiù bù néng lǐ qīng tā men nǎo zi lǐ de nà tuán luàn má? |
[03:06.00] | wèi shí me nǚ rén jǔ zhǐ bù néng xiàng gè nán rén? |
[03:10.00] | rú guǒ wǒ shì gè nǚ rén wǒ cái bú huì cān jiā shén me wǔ huì |
[03:13.50] | bèi suǒ yǒu rén zàn wèi gōng zhǔ yì bān |
[03:16.30] | jiù yào jī dòng de kū dé xiàng gè yì mǎn shuǐ de yù gāng? |
[03:20.00] | huò zhě huàn jù huà shuō yào shì wǒ de jiā jiù xiàng yī kē shù de huà? |
[03:23.20] | wǒ huì cōng máng pǎo diào shèn zhì dōu bù gēn zì jǐ shuō yī shēng yào qù shén me dì fang ma? |
[03:26.00] | wèi shí me nǚ rén bù néng xiàng wǒ yí yàng? |