[00:41.93] |
電車に揺られ 鎌倉まで |
[00:51.98] |
紫陽花に 隠されながら |
[01:00.90] |
君の姿を探している |
[01:10.77] |
人波を かきわけながら |
[01:19.83] |
遅すぎた 男が 君を見つける |
[01:32.60] |
|
[01:51.31] |
波間を揺れる ゆるされぬ恋 |
[02:00.90] |
どうしても はなしたくない |
[02:10.33] |
強い日差しに 照らされるたび |
[02:19.93] |
砂浜に 影を伸ばして |
[02:29.64] |
夏が終わる その前に 君を抱きたい |
[02:42.05] |
|
[02:44.40] |
湘南が遠くなってく |
[02:49.85] |
ふたり遭難し続けてこのまま |
[02:56.03] |
まるで湘南ぬけたら何もない |
[03:02.37] |
不思議な地球儀のうえに |
[03:08.44] |
何度目かの夕立が |
[03:17.45] |
|
[03:18.61] |
夕立が |
[03:20.99] |
|
[03:37.49] |
夕立が |
[03:40.07] |
|
[03:52.95] |
言葉を忘れ ゆるされぬ恋 |
[04:02.89] |
潮騒に 隠されながら |
[04:11.79] |
指先で砂 すくいとるたび |
[04:24.67] |
時の重みに 耐えかねて |
[04:34.86] |
きしむよ ふたつの からだ |
[04:43.56] |
|
[04:45.90] |
湘南が遠くなってく |
[04:51.42] |
ふたり遭難し続けてこのまま |
[04:57.63] |
まるで湘南ぬけたら何もない |
[05:04.07] |
不思議な地球儀のうえに |
[05:10.13] |
何度目かの夕立が |
[05:14.45] |
|
[05:17.43] |
Stay on my side No No No |
[05:22.61] |
|
[05:40.50] |
時よ止まれ 時よ戻れ そして |
[05:50.16] |
ぜんぶ嘘だと言っておくれ |
[05:59.29] |
時よ止まれ 時よ戻れ そして |
[06:09.08] |
ぜんぶ嘘だと |
[06:11.24] |
|
[06:16.79] |
どうか |
[06:17.99] |
|
[00:41.93] |
dian che yao lian cang |
[00:51.98] |
zi yang hua yin |
[01:00.90] |
jun zi tan |
[01:10.77] |
ren bo |
[01:19.83] |
chi nan jun jian |
[01:32.60] |
|
[01:51.31] |
bo jian yao lian |
[02:00.90] |
|
[02:10.33] |
qiang ri cha zhao |
[02:19.93] |
sha bang ying shen |
[02:29.64] |
xia zhong qian jun bao |
[02:42.05] |
|
[02:44.40] |
xiang nan yuan |
[02:49.85] |
zao nan xu |
[02:56.03] |
xiang nan he |
[03:02.37] |
bu si yi di qiu yi |
[03:08.44] |
he du mu xi li |
[03:17.45] |
|
[03:18.61] |
xi li |
[03:20.99] |
|
[03:37.49] |
xi li |
[03:40.07] |
|
[03:52.95] |
yan ye wang lian |
[04:02.89] |
chao sao yin |
[04:11.79] |
zhi xian sha |
[04:24.67] |
shi zhong nai |
[04:34.86] |
|
[04:43.56] |
|
[04:45.90] |
xiang nan yuan |
[04:51.42] |
zao nan xu |
[04:57.63] |
xiang nan he |
[05:04.07] |
bu si yi di qiu yi |
[05:10.13] |
he du mu xi li |
[05:14.45] |
|
[05:17.43] |
Stay on my side No No No |
[05:22.61] |
|
[05:40.50] |
shi zhi shi ti |
[05:50.16] |
xu yan |
[05:59.29] |
shi zhi shi ti |
[06:09.08] |
xu |
[06:11.24] |
|
[06:16.79] |
|
[06:17.99] |
|
[00:41.93] |
diàn chē yáo lián cāng |
[00:51.98] |
zǐ yáng huā yǐn |
[01:00.90] |
jūn zī tàn |
[01:10.77] |
rén bō |
[01:19.83] |
chí nán jūn jiàn |
[01:32.60] |
|
[01:51.31] |
bō jiān yáo liàn |
[02:00.90] |
|
[02:10.33] |
qiáng rì chà zhào |
[02:19.93] |
shā bāng yǐng shēn |
[02:29.64] |
xià zhōng qián jūn bào |
[02:42.05] |
|
[02:44.40] |
xiāng nán yuǎn |
[02:49.85] |
zāo nán xu |
[02:56.03] |
xiāng nán hé |
[03:02.37] |
bù sī yì dì qiú yí |
[03:08.44] |
hé dù mù xī lì |
[03:17.45] |
|
[03:18.61] |
xī lì |
[03:20.99] |
|
[03:37.49] |
xī lì |
[03:40.07] |
|
[03:52.95] |
yán yè wàng liàn |
[04:02.89] |
cháo sāo yǐn |
[04:11.79] |
zhǐ xiān shā |
[04:24.67] |
shí zhòng nài |
[04:34.86] |
|
[04:43.56] |
|
[04:45.90] |
xiāng nán yuǎn |
[04:51.42] |
zāo nán xu |
[04:57.63] |
xiāng nán hé |
[05:04.07] |
bù sī yì dì qiú yí |
[05:10.13] |
hé dù mù xī lì |
[05:14.45] |
|
[05:17.43] |
Stay on my side No No No |
[05:22.61] |
|
[05:40.50] |
shí zhǐ shí tì |
[05:50.16] |
xū yán |
[05:59.29] |
shí zhǐ shí tì |
[06:09.08] |
xū |
[06:11.24] |
|
[06:16.79] |
|
[06:17.99] |
|
[00:41.93] |
乘着摇晃的电车直到镰仓 |
[00:51.98] |
寻找躲藏在紫阳花丛中的 |
[01:00.90] |
你的身影 |
[01:10.77] |
推开熙熙攘攘的人群 |
[01:19.83] |
找到你的时候可惜已为时已晚 |
[01:51.31] |
在波浪中摇摆的不被允许的爱恋 |
[02:00.90] |
不管怎么样都不想放手 |
[02:10.33] |
每当被刺眼的阳光照到 |
[02:19.93] |
倒映在沙滩上的影子就会变长 |
[02:29.64] |
在夏日逝去之前 想要把你抱紧 |
[02:44.40] |
湘南之地渐行渐远 |
[02:49.85] |
两个人也这样继续痛苦下去 |
[02:56.03] |
就像在这不可思议的地球仪上 |
[03:02.37] |
离开湘南就再无他处 |
[03:08.44] |
不知多少次的骤雨 |
[03:18.61] |
骤雨 |
[03:37.49] |
骤雨 |
[03:52.95] |
早已忘却的话语 不被允许的爱恋 |
[04:02.89] |
被隐藏在涛声之中 |
[04:11.79] |
每当用指尖捧起一抔砂砾 |
[04:24.67] |
就愈发难以忍受时间的重量 |
[04:34.86] |
两人的身体紧紧依偎 |
[04:45.90] |
湘南之地渐行渐远 |
[04:51.42] |
两个人也这样继续痛苦下去 |
[04:57.63] |
就像在这不可思议的地球仪上 |
[05:04.07] |
离开湘南就再无他处 |
[05:10.13] |
不知多少次的骤雨 |
[05:17.43] |
陪伴在我身边吧 然而并不能 |
[05:40.50] |
时间啊快停下吧 让我回到过去 然后 |
[05:50.16] |
告诉我这一切都是谎言 |
[05:59.29] |
时间啊快停下吧 让我回到过去 然后 |
[06:09.08] |
告诉我这一切都是谎言 |
[06:16.79] |
求求你 |