歌曲 | 禁猟区 |
歌手 | 尾崎豊 |
专辑 | 13/71-THE BEST SELECTION |
Alcohlic, Druggist, Evil thoughts, Pornographic magazine | |
上手くやれない日常から 逃げ出したくてはみ出してゆく | |
逃れられないままのパラノイアに陥ってく | |
気がつけばベッドに缚られて 白く冷たいシーツにくるまり | |
流し込む白い血液で 深く眠らされ 罪无き心 消し去ると言うの | |
Help me 祈る言叶の代わりに バランスよく饮み干すメディセン | |
Help me まともになれたとしても 连れ戻されるだけ | |
Cocaine, Marijuana, L.S.D., Amphetamine, Heroine | |
幻覚 幻聴 谁かが うごめいてる 嗫いてる | |
答えなど无い ただ crazyなだけなのさそこでは | |
快楽 兴奋 欲望 孤独なシステムに繁がれ | |
眠れない夜に缚られて 诚実で弱い心がいつも打ちのめされる | |
Be cool 生き抜くための力を 握りしめ 信じこめ | |
Be cool 谁も信じるな 欲望にきりはない | |
俺は背中に感じる 本当の心ってやつを | |
俺は谁も爱せない こんな世界じゃまともになれない | |
街に打ちつける太阳の下で のたうちまわる | |
俺はいつも裁かれる 分け合う平和など何もない | |
どこにも真実などない | |
明日が平和でなければ谁にも生きる意味がない | |
Sex and drugs and rock'n'roll | |
日常からはみだしてしまう | |
Sex and drugs and rock'n'roll | |
意味などないのさ | |
Sex and drugs and rock'n'roll | |
日常からはみだしてしまう | |
Sex and drugs and rock'n'roll | |
意味などないのさ |
Alcohlic, Druggist, Evil thoughts, Pornographic magazine | |
shàng shǒu rì cháng táo chū chū | |
táo xiàn | |
qì fù bái lěng | |
liú ru bái xuè yè shēn mián zuì wú xīn xiāo qù yán | |
Help me qí yán yè dài yǐn gàn | |
Help me lián tì | |
Cocaine, Marijuana, L. S. D., Amphetamine, Heroine | |
huàn jué huàn tīng shuí niè | |
dá wú crazy | |
kuài lè xīng fèn yù wàng gū dú fán | |
mián yè fù chéng shí ruò xīn dǎ | |
Be cool shēng bá lì wò xìn | |
Be cool shuí xìn yù wàng | |
ǎn bèi zhōng gǎn běn dāng xīn | |
ǎn shuí ài shì jiè | |
jiē dǎ tài yáng xià | |
ǎn cái fēn hé píng hé hé | |
zhēn shí | |
míng rì píng hé shuí shēng yì wèi | |
Sex and drugs and rock' n' roll | |
rì cháng | |
Sex and drugs and rock' n' roll | |
yì wèi | |
Sex and drugs and rock' n' roll | |
rì cháng | |
Sex and drugs and rock' n' roll | |
yì wèi |