| |
静かに伫む色褪せた街并み | |
すこしづつ言叶を无くして行く仆がいる | |
日常仅かな仕事でつなざ止め | |
无表情な人波に纷れ迂み冻えてる | |
何を待ち续け何を求めるの | |
名もない日々が 译もなく微笑む | |
时の流れすら见失いそうになる | |
冻えた日差しに怯えてるそれだけさ | |
孤独なのか安らぎと呼べるのか | |
この暮らしに名を付けるというのならば | |
何处へ行くのだろう 何处へ辿り着く | |
名もない日々が译もかく微笑む | |
仆は知っていた これが仆の暮らしだと | |
伪りを知る度 真实に户惑う | |
风は柔らかに时を运んでゆく | |
寂しい心を优しくそっと包むから | |
何を待ち续け 何を求めるの | |
名もない日々が 译もなく微笑む |
jing zhu se tui jie bing | |
yan ye wu xing pu | |
ri chang jin shi shi zhi | |
wu biao qing ren bo fen yu dong | |
he dai xu he qiu | |
ming ri yi wei xiao | |
shi liu jian shi | |
dong ri cha qie | |
gu du an hu | |
mu ming fu | |
he chu xing he chu chan zhe | |
ming ri yi wei xiao | |
pu zhi pu mu | |
wei zhi du zhen shi hu huo | |
feng rou shi yun | |
ji xin you bao | |
he dai xu he qiu | |
ming ri yi wei xiao |
jìng zhù sè tuì jiē bìng | |
yán yè wú xíng pū | |
rì cháng jǐn shì shì zhǐ | |
wú biǎo qíng rén bō fēn yū dòng | |
hé dài xù hé qiú | |
míng rì yì wēi xiào | |
shí liú jiàn shī | |
dòng rì chà qiè | |
gū dú ān hū | |
mù míng fù | |
hé chǔ xíng hé chǔ chān zhe | |
míng rì yì wēi xiào | |
pū zhī pū mù | |
wěi zhī dù zhēn shí hù huò | |
fēng róu shí yùn | |
jì xīn yōu bāo | |
hé dài xù hé qiú | |
míng rì yì wēi xiào |