[00:23.07] | 昨晩 眠れずに 失望と戦った |
[00:36.68] | 君が悲しく见える 街が悲しいから |
[00:51.11] | 昨晩 一晩中 欲望と戦った |
[01:05.27] | 君を包むもの全てが 仆を壊すから |
[01:17.32] | |
[01:19.27] | すり変ってゆく现実との はざまに |
[01:25.39] | 描いた梦が 爱を伤つける |
[01:29.66] | 暮しはただ 街明りに照らされ |
[01:33.96] | 何を信じるの どこへ向かうの |
[01:38.86] | 仆の手も握らずに 消えるのは何故 |
[01:50.33] | |
[01:51.63] | 谁も手をさしのべず 何かにおびえるなら |
[02:05.43] | 自由 平和 そして 爱を何で示すのか |
[02:19.70] | だから 一晩中 绝望と戦った |
[02:33.76] | 仆はただ 清らかな 爱を信じている |
[02:46.32] | |
[03:21.73] | 目をつぶってみる 涙がほら渇くまでの间に |
[03:29.02] | 忘れられるさ 破れた约束の前で |
[03:34.86] | 人はいつも 伪りつづける だけど |
[03:39.85] | 君を もう欲望の果てに ただ |
[03:48.48] | 夺われたくはない |
[03:51.67] | |
[03:53.58] | 君を守りたい 悲しみ こぼれぬよう |
[04:07.64] | あわれみが 今希望の内に生まれるよう |
[04:21.71] | もし君が 暗暗に光を求めるなら |
[04:35.69] | ごらん 仆を 太阳の破片が頬をつたう |
[04:49.67] | |
[04:50.16] | 昨晩 眠れずに |
[00:23.07] | zuo wan mian shi wang zhan |
[00:36.68] | jun bei jian jie bei |
[00:51.11] | zuo wan yi wan zhong yu wang zhan |
[01:05.27] | jun bao quan pu huai |
[01:17.32] | |
[01:19.27] | bian xian shi |
[01:25.39] | miao meng ai shang |
[01:29.66] | mu jie ming zhao |
[01:33.96] | he xin xiang |
[01:38.86] | pu shou wo xiao he gu |
[01:50.33] | |
[01:51.63] | shui shou he |
[02:05.43] | zi you ping he ai he shi |
[02:19.70] | yi wan zhong jue wang zhan |
[02:33.76] | pu qing ai xin |
[02:46.32] | |
[03:21.73] | mu lei ke jian |
[03:29.02] | wang po yue shu qian |
[03:34.86] | ren wei |
[03:39.85] | jun yu wang guo |
[03:48.48] | duo |
[03:51.67] | |
[03:53.58] | jun shou bei |
[04:07.64] | jin xi wang nei sheng |
[04:21.71] | jun an an guang qiu |
[04:35.69] | pu tai yang po pian jia |
[04:49.67] | |
[04:50.16] | zuo wan mian |
[00:23.07] | zuó wǎn mián shī wàng zhàn |
[00:36.68] | jūn bēi jiàn jiē bēi |
[00:51.11] | zuó wǎn yī wǎn zhōng yù wàng zhàn |
[01:05.27] | jūn bāo quán pū huài |
[01:17.32] | |
[01:19.27] | biàn xiàn shí |
[01:25.39] | miáo mèng ài shāng |
[01:29.66] | mù jiē míng zhào |
[01:33.96] | hé xìn xiàng |
[01:38.86] | pū shǒu wò xiāo hé gù |
[01:50.33] | |
[01:51.63] | shuí shǒu hé |
[02:05.43] | zì yóu píng hé ài hé shì |
[02:19.70] | yī wǎn zhōng jué wàng zhàn |
[02:33.76] | pū qīng ài xìn |
[02:46.32] | |
[03:21.73] | mù lèi kě jiān |
[03:29.02] | wàng pò yuē shù qián |
[03:34.86] | rén wěi |
[03:39.85] | jūn yù wàng guǒ |
[03:48.48] | duó |
[03:51.67] | |
[03:53.58] | jūn shǒu bēi |
[04:07.64] | jīn xī wàng nèi shēng |
[04:21.71] | jūn àn àn guāng qiú |
[04:35.69] | pū tài yáng pò piàn jiá |
[04:49.67] | |
[04:50.16] | zuó wǎn mián |
[00:23.07] | 昨晚失望向我袭来整夜未眠 |
[00:36.68] | 因爲看到你的忧伤我的整个世界都充满了悲伤 |
[00:51.11] | 昨晚我与破碎的梦争吵整夜不休 |
[01:05.27] | 你所触碰到的一切都会将我摧毁 |
[01:19.27] | 我在现实的夹缝中偷偷存放的梦想正被渐渐替换掉 |
[01:25.39] | 爱因此被损毁 |
[01:29.66] | 我的生活也被现实的灯光点亮 |
[01:33.96] | 我究竟该相信什么前往何处 |
[01:38.86] | 你又为何不再握一握我的手就此离去呢 |
[01:51.63] | 你不肯向任何人求助孤独的惧怕着未知 |
[02:05.43] | 对你来说自由和平爱究竟意味着什么呢 |
[02:19.70] | 所以整晚我都浸入在绝望中 |
[02:33.76] | 因为我只愿意相信清澈而纯淨的爱 |
[03:21.73] | 我试着闭上双眼在我抛弃眼泪的这段日子里 |
[03:29.02] | 我早已经忘记在破碎的约定面前 |
[03:34.86] | 人们只会咨意伪装 |
[03:39.85] | 尽管如此我也不愿让我任性地欲望(梦想) |
[03:48.48] | 夺走你在现实中的一切 |
[03:53.58] | 我真想守护你而不让悲伤显露出来 |
[04:07.64] | 然而在希望之中诞生的却是只是同情 |
[04:21.71] | 如果你(听者)想在黑暗中追求光明的话 |
[04:35.69] | 就像我一样将太阳的碎片(眼泪)顺着脸颊划过 |
[04:50.16] | 昨晚整夜未眠 |