[01:52.94] | 有一天我走出了人群,不知道要去哪里 |
[01:59.13] | 抬头看见了远飞的大雁,它一去不回头 |
[02:05.72] | 有一天我丢失了粮食,都说不能这样过下去 |
[02:15.20] | 回头找不到走过的脚印,谁还能跟我走 |
[02:23.57] | 有人坐在河边总是说,回来吧,回来 |
[02:31.93] | 可是北风抽打在身体和心上,远行吧,远行 |
[02:40.36] | 有人坐在河边总是说,回来吧,回来 |
[02:48.25] | 可是北风抽打在身体和心上,远行吧,远行 |
[02:59.56] | 有人坐在河边总是说,回来吧,回来 |
[03:06.62] | 可是北风抽打在身体和心上,远行吧,远行 |
[01:52.94] | you yi tian wo zou chu le ren qun, bu zhi dao yao qu na li |
[01:59.13] | tai tou kan jian le yuan fei de da yan, ta yi qu bu hui tou |
[02:05.72] | you yi tian wo diu shi le liang shi, dou shuo bu neng zhe yang guo xia qu |
[02:15.20] | hui tou zhao bu dao zou guo de jiao yin, shui hai neng gen wo zou |
[02:23.57] | you ren zuo zai he bian zong shi shuo, hui lai ba, hui lai |
[02:31.93] | ke shi bei feng chou da zai shen ti he xin shang, yuan xing ba, yuan xing |
[02:40.36] | you ren zuo zai he bian zong shi shuo, hui lai ba, hui lai |
[02:48.25] | ke shi bei feng chou da zai shen ti he xin shang, yuan xing ba, yuan xing |
[02:59.56] | you ren zuo zai he bian zong shi shuo, hui lai ba, hui lai |
[03:06.62] | ke shi bei feng chou da zai shen ti he xin shang, yuan xing ba, yuan xing |
[01:52.94] | yǒu yì tiān wǒ zǒu chū le rén qún, bù zhī dào yào qù nǎ lǐ |
[01:59.13] | tái tóu kàn jiàn le yuǎn fēi de dà yàn, tā yī qù bù huí tóu |
[02:05.72] | yǒu yì tiān wǒ diū shī le liáng shí, dōu shuō bù néng zhè yàng guò xià qù |
[02:15.20] | huí tóu zhǎo bu dào zǒu guò de jiǎo yìn, shuí hái néng gēn wǒ zǒu |
[02:23.57] | yǒu rén zuò zài hé biān zǒng shì shuō, huí lái ba, huí lái |
[02:31.93] | kě shì běi fēng chōu dǎ zài shēn tǐ hé xīn shàng, yuǎn xíng ba, yuǎn xíng |
[02:40.36] | yǒu rén zuò zài hé biān zǒng shì shuō, huí lái ba, huí lái |
[02:48.25] | kě shì běi fēng chōu dǎ zài shēn tǐ hé xīn shàng, yuǎn xíng ba, yuǎn xíng |
[02:59.56] | yǒu rén zuò zài hé biān zǒng shì shuō, huí lái ba, huí lái |
[03:06.62] | kě shì běi fēng chōu dǎ zài shēn tǐ hé xīn shàng, yuǎn xíng ba, yuǎn xíng |