| [00:09.490] |
日々つたなくも はきだす |
| [00:16.490] |
いつかみたような |
| [00:21.490] |
長く深い夜をこえるよ |
| [00:28.490] |
君にあえるように |
| [00:33.490] |
このままここで「じゃあね」 |
| [00:39.490] |
何も無き日々へと |
| [00:46.490] |
思いはとうにはぐれた |
| [00:52.490] |
忘れられるように |
| [00:59.490] |
それでも君の声が呼ぶ方へ |
| [01:06.490] |
踵を浮かしてさ |
| [01:12.490] |
いっそ笑い合い消えようか |
| [01:17.490] |
その方が良いいよね |
| [01:21.490] |
坂の上には君が居て |
| [01:28.490] |
僕を待ってるんだって |
| [01:33.490] |
誰に何度伝えたって |
| [01:39.490] |
きこえやしないんだ |
| [02:13.490] |
「さよなら」と手を振った |
| [02:19.490] |
何もない日々へと |
| [02:25.490] |
明日はそこで消えた |
| [02:31.490] |
思い出せるか |
| [02:38.490] |
それでも君の声が呼ぶ方へ |
| [02:46.490] |
胸を弾ませてさ |
| [02:51.490] |
いっそ上も下もなくして |
| [02:56.490] |
溶け合っていこうぜ |
| [02:01.490] |
あの丘の果てまで |
| [03:07.490] |
手首を隠してさ |
| [03:12.490] |
きっと笑い合い消えてしまっても |
| [03:20.490] |
僕らは |
| [00:09.490] |
ri |
| [00:16.490] |
|
| [00:21.490] |
zhang shen ye |
| [00:28.490] |
jun |
| [00:33.490] |
|
| [00:39.490] |
he wu ri |
| [00:46.490] |
si |
| [00:52.490] |
wang |
| [00:59.490] |
jun sheng hu fang |
| [01:06.490] |
zhong fu |
| [01:12.490] |
xiao he xiao |
| [01:17.490] |
fang liang |
| [01:21.490] |
ban shang jun ju |
| [01:28.490] |
pu dai |
| [01:33.490] |
shui he du chuan |
| [01:39.490] |
|
| [02:13.490] |
shou zhen |
| [02:19.490] |
he ri |
| [02:25.490] |
ming ri xiao |
| [02:31.490] |
si chu |
| [02:38.490] |
jun sheng hu fang |
| [02:46.490] |
xiong dan |
| [02:51.490] |
shang xia |
| [02:56.490] |
rong he |
| [02:01.490] |
qiu guo |
| [03:07.490] |
shou shou yin |
| [03:12.490] |
xiao he xiao |
| [03:20.490] |
pu |
| [00:09.490] |
rì |
| [00:16.490] |
|
| [00:21.490] |
zhǎng shēn yè |
| [00:28.490] |
jūn |
| [00:33.490] |
|
| [00:39.490] |
hé wú rì |
| [00:46.490] |
sī |
| [00:52.490] |
wàng |
| [00:59.490] |
jūn shēng hū fāng |
| [01:06.490] |
zhǒng fú |
| [01:12.490] |
xiào hé xiāo |
| [01:17.490] |
fāng liáng |
| [01:21.490] |
bǎn shàng jūn jū |
| [01:28.490] |
pú dài |
| [01:33.490] |
shuí hé dù chuán |
| [01:39.490] |
|
| [02:13.490] |
shǒu zhèn |
| [02:19.490] |
hé rì |
| [02:25.490] |
míng rì xiāo |
| [02:31.490] |
sī chū |
| [02:38.490] |
jūn shēng hū fāng |
| [02:46.490] |
xiōng dàn |
| [02:51.490] |
shàng xià |
| [02:56.490] |
róng hé |
| [02:01.490] |
qiū guǒ |
| [03:07.490] |
shǒu shǒu yǐn |
| [03:12.490] |
xiào hé xiāo |
| [03:20.490] |
pú |
| [00:09.490] |
歌 一天天拙劣却又依旧吐出的歌声 |
| [00:16.490] |
夢 宛若在某日梦过的梦 |
| [00:21.490] |
我会跨过这漫漫长夜的哟 |
| [00:28.490] |
为了与你相会 |
| [00:33.490] |
依旧在这里说着再见 |
| [00:39.490] |
向着一无所有的一天天 |
| [00:46.490] |
这份心情早就已经远去 |
| [00:52.490] |
为了能被遗忘 |
| [00:59.490] |
即便如此依旧向着你的声音所呼喊的方向 |
| [01:06.490] |
脚后跟抬了起来 |
| [01:12.490] |
干脆就相视而笑着消失吧 |
| [01:17.490] |
这样更好对吧 |
| [01:21.490] |
“斜坡上有你的身影 |
| [01:28.490] |
你在那等着我”什么的 |
| [01:33.490] |
无论向谁说多少遍 |
| [01:39.490] |
都不会有人听见的 |
| [02:13.490] |
说着“再见了”,挥着手 |
| [02:19.490] |
向着空无一物的日子 |
| [02:25.490] |
明天会在那里消失 |
| [02:31.490] |
能回忆起来吗 |
| [02:38.490] |
即便如此依旧向着你的声音所呼喊的方向 |
| [02:46.490] |
心跳雀跃着 |
| [02:51.490] |
干脆丢失掉一切 |
| [02:56.490] |
我们就这样融化吧 |
| [02:01.490] |
直到那座山的的尽头 |
| [03:07.490] |
都一直将手腕藏起 |
| [03:12.490] |
即便一定会相互笑着消失 |
| [03:20.490] |
我们也 |