[00:00.00] | 作曲 : ゆうまお |
[00:01.00] | 作词 : ゆうまお |
[00:12.490] | 青春してるなって 友達に言われたこと |
[00:22.490] | 繰り返す 遅い帰り道 |
[00:28.490] | そんなことないって |
[00:34.490] | 言い訳とスウィングした |
[00:38.490] | 右手のコンビニ袋 |
[00:45.490] | あぁ 甘党は好きそうな新商品 |
[00:52.490] | リスみたいに食べるとこ 想像した |
[01:02.490] | 絶対に 幸せに 近づいてんのにな |
[01:11.490] | 思うだけじゃ中途半端 |
[01:19.490] | 将来は君にあげる 今を僕に下さい |
[01:27.490] | 明かりの点いた部屋 十年先も |
[01:43.490] | 「最近疲れてんの?」 隙間を埋める |
[01:51.490] | 優しい言葉 君は魔法使い |
[01:59.490] | そんなことないって 耳に押し当てた電話 |
[02:10.490] | 甘えているのは僕だ |
[02:16.490] | あぁどうしたって 山あり谷ありだけど |
[02:24.490] | リスみたいに愛らしく 笑っていたい |
[02:32.490] | 絶対に 幸せな 二人になろうね |
[02:40.490] | 出逢った頃の約束を |
[02:48.490] | 神様の前で交わす |
[02:52.490] | そんな日が 来るように |
[02:56.490] | 大切にするから 安心してよ |
[03:28.490] | 絶対に 幸せに 近づいてんだよな? |
[03:36.490] | たまには確認しようか |
[03:44.490] | 将来は君にあげる 今を僕に下さい |
[03:52.490] | 明かりの点いた部屋 十年先も |
[00:00.00] | zuo qu : |
[00:01.00] | zuo ci : |
[00:12.490] | qing chun you da yan |
[00:22.490] | zao fan chi gui dao |
[00:28.490] | |
[00:34.490] | yan yi |
[00:38.490] | you shou dai |
[00:45.490] | gan dang hao xin shang pin |
[00:52.490] | shi xiang xiang |
[01:02.490] | jue dui xing jin |
[01:11.490] | si zhong tu ban duan |
[01:19.490] | jiang lai jun jin pu xia |
[01:27.490] | ming dian bu wu shi nian xian |
[01:43.490] | zui jin pi? xi jian mai |
[01:51.490] | you yan ye jun mo fa shi |
[01:59.490] | er ya dang dian hua |
[02:10.490] | gan pu |
[02:16.490] | shan gu |
[02:24.490] | ai xiao |
[02:32.490] | jue dui xing er ren |
[02:40.490] | chu feng qing yue shu |
[02:48.490] | shen yang qian jiao |
[02:52.490] | ri lai |
[02:56.490] | da qie an xin |
[03:28.490] | jue dui xing jin? |
[03:36.490] | que ren |
[03:44.490] | jiang lai jun jin pu xia |
[03:52.490] | ming dian bu wu shi nian xian |
[00:00.00] | zuò qǔ : |
[00:01.00] | zuò cí : |
[00:12.490] | qīng chūn yǒu dá yán |
[00:22.490] | zǎo fǎn chí guī dào |
[00:28.490] | |
[00:34.490] | yán yì |
[00:38.490] | yòu shǒu dài |
[00:45.490] | gān dǎng hǎo xīn shāng pǐn |
[00:52.490] | shí xiǎng xiàng |
[01:02.490] | jué duì xìng jìn |
[01:11.490] | sī zhōng tú bàn duān |
[01:19.490] | jiāng lái jūn jīn pú xià |
[01:27.490] | míng diǎn bù wū shí nián xiān |
[01:43.490] | zuì jìn pí? xì jiān mái |
[01:51.490] | yōu yán yè jūn mó fǎ shǐ |
[01:59.490] | ěr yā dāng diàn huà |
[02:10.490] | gān pú |
[02:16.490] | shān gǔ |
[02:24.490] | ài xiào |
[02:32.490] | jué duì xìng èr rén |
[02:40.490] | chū féng qǐng yuē shù |
[02:48.490] | shén yàng qián jiāo |
[02:52.490] | rì lái |
[02:56.490] | dà qiè ān xīn |
[03:28.490] | jué duì xìng jìn? |
[03:36.490] | què rèn |
[03:44.490] | jiāng lái jūn jīn pú xià |
[03:52.490] | míng diǎn bù wū shí nián xiān |
[00:12.490] | 享受青春啊 被朋友反复说着 |
[00:22.490] | 再次踏上晚归的路 |
[00:28.490] | 没有这种事 |
[00:34.490] | 摇头说着这样的借口 |
[00:38.490] | 右手还拎着便利店的袋子 |
[00:45.490] | 啊 看起来像是甜食党会喜欢的新商品 |
[00:52.490] | 想象着 你像松鼠般吃东西的样子 |
[01:02.490] | 一定要幸福啊 明明已经接近了呢 |
[01:11.490] | 只是想想的话就半途而废了 |
[01:19.490] | 我会把将来给你 所以把你的现在交给我 |
[01:27.490] | 明亮的房间 十年后也是如此 |
[01:43.490] | 「最近累了吗?」填满空隙时的 |
[01:51.490] | 温柔的话语 你是魔法师 |
[01:59.490] | 没有那样的事哦 贴近耳边的电话 |
[02:10.490] | 正在撒娇的是我啊 |
[02:16.490] | 啊啊怎么了 虽然生活有起有伏 |
[02:24.490] | 还是想像松鼠一样可爱的笑着 |
[02:32.490] | 一定要幸福啊 二个人一起呐 |
[02:40.490] | 邂逅时的约定 |
[02:48.490] | 在神的面前交握 |
[02:52.490] | 为了那一天的到来 |
[02:56.490] | 我会好好珍惜 放心吧 |
[03:28.490] | 一定要幸福啊 已经接近了吧? |
[03:36.490] | 偶尔也需要确认一下 |
[03:44.490] | 我会把将来给你 所以把你的现在交给我 |
[03:52.490] | 明亮的房间 十年后也是如此 |