[00:33.170] | 醒めない 夢の在処を 想い 描く日々 |
[00:46.160] | どうして 終わりが来るか 見渡せば 遠い |
[00:58.980] | ー非通知ーと 携帯が鳴る 空ろに見てる |
[01:06.070] | 欲しいのは 安心だけ 誰でもいい… |
[01:15.670] | 何度も 繰り返す 似たような 過ちを |
[01:22.410] | 面影重なって目の前で消える |
[01:29.540] | 「自分の記憶では死んだ。」君の我侭なとこ |
[01:36.010] | 今は それでもいい |
[01:43.640] | |
[02:06.530] | 気持ちを 試す訳じゃない 何も望まない |
[02:20.710] | 黙って 耳を澄ませば ふと響く鼓動 |
[02:33.500] | 傷ついた 心隠して 大人の表情(かお) |
[02:40.630] | 優しさと 逃げ続ける 子供のまま… |
[02:50.160] | それでも 失った 悲しみに 慣れてくる |
[02:56.900] | 「どうして痛かった!?」それも辛いんだ |
[03:04.100] | 適える事よりずっと 願い続ける夢に |
[03:10.510] | 僕は 逃げていたよ |
[03:18.120] | |
[03:50.150] | 誰にも 知られたくない気持ち 隠してる |
[03:56.840] | 矛盾した気持ち 僕を笑って ねぇ… |
[04:04.040] | 手紙を書き続けても 宛先は解らない |
[04:10.580] | 空を 見上げている |
[04:16.890] | このまま 月日だけ 重なるよ 悪戯に |
[04:23.550] | 時間は 戻らない それは解ってる |
[04:30.680] | 流した涙の意味を 愛が消えてく意味を |
[04:37.340] | ずっと忘れないよ |
[04:44.760] |
[00:33.170] | xing meng zai chu xiang miao ri |
[00:46.160] | zhong lai jian du yuan |
[00:58.980] | fei tong zhi xie dai ming kong jian |
[01:06.070] | yu an xin shui |
[01:15.670] | he du zao fan shi guo |
[01:22.410] | mian ying zhong mu qian xiao |
[01:29.540] | zi fen ji yi si. jun wo jin |
[01:36.010] | jin |
[01:43.640] | |
[02:06.530] | qi chi shi yi he wang |
[02:20.710] | mo er cheng xiang gu dong |
[02:33.500] | shang xin yin da ren biao qing |
[02:40.630] | you tao xu zi gong |
[02:50.160] | shi bei guan |
[02:56.900] | tong!? xin |
[03:04.100] | shi shi yuan xu meng |
[03:10.510] | pu tao |
[03:18.120] | |
[03:50.150] | shui zhi qi chi yin |
[03:56.840] | mao dun qi chi pu xiao |
[04:04.040] | shou zhi shu xu wan xian jie |
[04:10.580] | kong jian shang |
[04:16.890] | yue ri zhong e hu |
[04:23.550] | shi jian ti jie |
[04:30.680] | liu lei yi wei ai xiao yi wei |
[04:37.340] | wang |
[04:44.760] |
[00:33.170] | xǐng mèng zài chǔ xiǎng miáo rì |
[00:46.160] | zhōng lái jiàn dù yuǎn |
[00:58.980] | fēi tōng zhī xié dài míng kōng jiàn |
[01:06.070] | yù ān xīn shuí |
[01:15.670] | hé dù zǎo fǎn shì guò |
[01:22.410] | miàn yǐng zhòng mù qián xiāo |
[01:29.540] | zì fēn jì yì sǐ. jūn wǒ jǐn |
[01:36.010] | jīn |
[01:43.640] | |
[02:06.530] | qì chí shì yì hé wàng |
[02:20.710] | mò ěr chéng xiǎng gǔ dòng |
[02:33.500] | shāng xīn yǐn dà rén biǎo qíng |
[02:40.630] | yōu táo xu zi gōng |
[02:50.160] | shī bēi guàn |
[02:56.900] | tòng!? xīn |
[03:04.100] | shì shì yuàn xu mèng |
[03:10.510] | pú táo |
[03:18.120] | |
[03:50.150] | shuí zhī qì chí yǐn |
[03:56.840] | máo dùn qì chí pú xiào |
[04:04.040] | shǒu zhǐ shū xu wǎn xiān jiě |
[04:10.580] | kōng jiàn shàng |
[04:16.890] | yuè rì zhòng è hū |
[04:23.550] | shí jiān tì jiě |
[04:30.680] | liú lèi yì wèi ài xiāo yì wèi |
[04:37.340] | wàng |
[04:44.760] |
[00:33.170] | 我仍沉溺在夢境深處無法清醒 思念著與你共同描繪的每一天 |
[00:46.160] | 為何你我終須走向盡頭 只能遠遠地眺望前方 |
[00:58.980] | 空虛地看著手機響著『未有訊息』的通知 |
[01:06.070] | 誰都好… 只求能讓我安心 |
[01:15.670] | 一再地 重覆地 犯著類似的錯誤 |
[01:22.410] | 你的容顏在我面前反覆出現 又消失 |
[01:29.540] | 「我的一切已成過去。」你就是這般的任性 |
[01:36.010] | 事到如今 我也只能接受 |
[02:06.530] | 感情不是用來被試驗的 我已經不再抱任何期望 |
[02:20.710] | 如果保持沉默就能讓耳根清靜的話 為何還會有乍然迴盪的聲響 |
[02:33.500] | 受了傷的心藏起來偽裝成大人的表情 |
[02:40.630] | 自以為善意地不住逃避著 結果仍就像個孩子… |
[02:50.160] | 儘管如此 我仍會習慣失去你的悲慟 |
[02:56.900] | 「為什麼會這般疼痛!?」這便是最為難忍的地方 |
[03:04.100] | 為了能讓願事長存 我在夢裡不斷地祈禱著 |
[03:10.510] | 最終我仍只能不斷地逃避 |
[03:50.150] | 將這份不為人知的感情悄悄的隱去 |
[03:56.840] | 你會笑我吧 內心竟是如此矛盾 |
[04:04.040] | 不斷寫信給你 卻連你的地址都不知道 |
[04:10.580] | 只能仰望天空 |
[04:16.890] | 就這樣 時光像惡作劇般日已繼月地消逝 |
[04:23.550] | 過去的日子已經不會回來了 至少這點我還明白 |
[04:30.680] | 曾經流下的淚 已經逝去的愛 |
[04:37.340] | 再久 也不會忘 |