歌曲 | No.10 A Dance of Clowns |
歌手 | Mendelssohn |
专辑 | A Midsummer Night's Dream |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作曲 : Felix Mendelssohn |
[00:00.100] | BOTTOM: Will it please you to see the epilogue, or to hear a Bergomask dance? |
[00:05.500] | THESUS: No epilogue. But come, your Bergomask. |
[01:49.500] | THESUS: The iron tongue of midnight hath told twelve: |
[01:53.400] | Lovers, to bed; 'tis almost fairy time. |
[01:58.500] | A fortnight hold we this solemnity, |
[02:00.700] | In nightly revels and new jollity. |
[00:00.000] | zuo qu : Felix Mendelssohn |
[00:00.100] | BOTTOM: Will it please you to see the epilogue, or to hear a Bergomask dance? |
[00:05.500] | THESUS: No epilogue. But come, your Bergomask. |
[01:49.500] | THESUS: The iron tongue of midnight hath told twelve: |
[01:53.400] | Lovers, to bed ' tis almost fairy time. |
[01:58.500] | A fortnight hold we this solemnity, |
[02:00.700] | In nightly revels and new jollity. |
[00:00.000] | zuò qǔ : Felix Mendelssohn |
[00:00.100] | BOTTOM: Will it please you to see the epilogue, or to hear a Bergomask dance? |
[00:05.500] | THESUS: No epilogue. But come, your Bergomask. |
[01:49.500] | THESUS: The iron tongue of midnight hath told twelve: |
[01:53.400] | Lovers, to bed ' tis almost fairy time. |
[01:58.500] | A fortnight hold we this solemnity, |
[02:00.700] | In nightly revels and new jollity. |
[00:00.100] | 波顿:你们是想看收场白,还是想听贝加马斯卡舞? |
[00:05.500] | 忒修斯:请把收场白搁一边,跳你们的贝加马斯卡舞吧。 |
[01:49.500] | 忒修斯:铁钟敲了十二下, |
[01:53.400] | 恋人们,去睡吧,快到属于仙子的时间了。 |
[01:58.500] | 我们要一连庆祝半个月, |
[02:00.700] | 夜夜狂欢,节目日日翻新。 |