| | |
| 悲しいくらいきれいな | |
| 雨上がりの空を见ていた | |
| あの日 仆は君に | |
| なんて言えばよかったんだろう | |
| 夏は途切れたまま | |
| Just a friend, You're my best friend | |
| あいかわらず 君らしく | |
| 君の日々を生きていますか? | |
| 结婚するって闻いたせいかな | |
| なぜか最近思い出す あの顷 | |
| 不器用で 意地张って 笑っていたけれど | |
| 素直に抱きしめあえれば もっと | |
| よかったんじゃないかなんて | |
| やさしい嘘でいつも | |
| 仆たちは目をそらしたね | |
| 恋におちればきっと | |
| いつの日か别れが访れることを | |
| 知っていたから | |
| Just a friend, You're my best friend | |
| あいかわらず 仆は仆で | |
| 好きな仕事に好きで追われてる | |
| そりゃちょっとは大人になって | |
| いらないもの 舍てられるようになった | |
| 何度も つまづいて うまくいかなくて | |
| それでも 背中を押してくれたのは | |
| 君だったんだ わかってたんだ | |
| 终わらない二人の关系に名前はいらない | |
| ずっと仆は君の味方さ 味方さ | |
| 悲しいくらいきれいな | |
| 雨上がりの空を见ていた | |
| あの日 仆は君に | |
| なんて言えばよかったんだろう | |
| やさしい嘘でいつも | |
| 仆たちは目をそらしたね | |
| 恋におちればきっと | |
| いつの日か别れが访れることを | |
| 知っていたから | |
| Just a friend, You're my best friend |
| bei | |
| yu shang kong jian | |
| ri pu jun | |
| yan | |
| xia tu qie | |
| Just a friend, You' re my best friend | |
| jun | |
| jun ri sheng? | |
| jie hun wen | |
| zui jin si chu qing | |
| bu qi yong yi di zhang xiao | |
| su zhi bao | |
| xu | |
| pu mu | |
| lian | |
| ri bie fang | |
| zhi | |
| Just a friend, You' re my best friend | |
| pu pu | |
| hao shi shi hao zhui | |
| da ren | |
| she | |
| he du | |
| bei zhong ya | |
| jun | |
| zhong er ren guan xi ming qian | |
| pu jun wei fang wei fang | |
| bei | |
| yu shang kong jian | |
| ri pu jun | |
| yan | |
| xu | |
| pu mu | |
| lian | |
| ri bie fang | |
| zhi | |
| Just a friend, You' re my best friend |
| bēi | |
| yǔ shàng kōng jiàn | |
| rì pū jūn | |
| yán | |
| xià tú qiè | |
| Just a friend, You' re my best friend | |
| jūn | |
| jūn rì shēng? | |
| jié hūn wén | |
| zuì jìn sī chū qǐng | |
| bù qì yòng yì dì zhāng xiào | |
| sù zhí bào | |
| xū | |
| pū mù | |
| liàn | |
| rì bié fǎng | |
| zhī | |
| Just a friend, You' re my best friend | |
| pū pū | |
| hǎo shì shì hǎo zhuī | |
| dà rén | |
| shě | |
| hé dù | |
| bèi zhōng yā | |
| jūn | |
| zhōng èr rén guān xì míng qián | |
| pū jūn wèi fāng wèi fāng | |
| bēi | |
| yǔ shàng kōng jiàn | |
| rì pū jūn | |
| yán | |
| xū | |
| pū mù | |
| liàn | |
| rì bié fǎng | |
| zhī | |
| Just a friend, You' re my best friend |
| [00:01.20] | 仰望着雨后初晴 |
| [00:05.67] | 那美丽得令人伤感的天空 |
| [00:10.99] | 那一天 我对你 |
| [00:15.35] | 该说些什么才好呢 |
| [00:21.07] | 夏天戛然而止 |
| [00:28.36] | Just a friend,You're my best friend |
| [00:39.38] | 你还是一如既往 |
| [00:43.70] | 过着自己的生活吗? |
| [00:49.03] | 或许是因为听说你结婚了吧 |
| [00:53.71] | 最近不知为何回忆起那段时光 |
| [00:58.14] | 又笨拙 又固执 虽然笑着 |
| [01:08.01] | 倘若当时能够坦率点抱住你的话 |
| [01:16.00] | 或许会更好一些吧 |
| [01:20.54] | 温柔的谎言总是 |
| [01:24.51] | 转移我们的视线 |
| [01:30.27] | 如果我们相爱 |
| [01:34.52] | 终有一天一定会分开 |
| [01:44.28] | 我们都深知这一点 |
| [01:47.57] | Just a friend,You're my best friend |
| [01:58.58] | 我还是一如既往 |
| [02:02.94] | 从事着自己喜欢的工作 |
| [02:08.45] | 也稍稍变成熟了些 |
| [02:12.90] | 变得能够舍弃不需要的东西了 |
| [02:17.55] | 有多少次 面对困难 踌躇不前 |
| [02:27.23] | 即便如此 在身后给我鼓励 推我向前的 |
| [02:34.85] | 还是你 我是知道的 |
| [03:00.22] | 我们两人间这种不会终结的关系不需要名字 |
| [03:07.90] | 我会一直是你的同伴 同伴 |
| [03:16.71] | 仰望着雨后初晴 |
| [03:20.68] | 那美丽得令人伤感的天空 |
| [03:26.59] | 那一天 我对你 |
| [03:30.56] | 该说些什么才好呢 |
| [03:36.48] | 温柔的谎言总是 |
| [03:40.60] | 转移我们的视线 |
| [03:46.41] | 如果我们相爱 |
| [03:51.11] | 终有一天一定会分开 |
| [04:00.19] | 我们都深知这一点 |
| [04:03.72] | Just a friend,You're my best friend |