突然间天空乌云密布 | |
来不及让我看清楚 | |
止不住雨点落下来 | |
瞬间淋湿我的无助 | |
闪电穿过层层云雾 | |
不远处击倒一棵大树 | |
好像老天在发泄愤怒 | |
忽然有点明白 | |
心里的结慢慢解开 | |
还有什么遗憾 | |
只要我放的开 | |
(''cause i am) standing in the rain | |
try to wash away my pain | |
my life will never never be the same | |
(''i wanna ) someone call my name | |
take me to a better place | |
as long as it could never be too late | |
rap: | |
(a heavy)fall of rain on my face | |
let it wash away my pain |
tu ran jian tian kong wu yun mi bu | |
lai bu ji rang wo kan qing chu | |
zhi bu zhu yu dian la xia lai | |
shun jian lin shi wo de wu zhu | |
shan dian chuan guo ceng ceng yun wu | |
bu yuan chu ji dao yi ke da shu | |
hao xiang lao tian zai fa xie fen nu | |
hu ran you dian ming bai | |
xin li de jie man man jie kai | |
hai you shen me yi han | |
zhi yao wo fang de kai | |
'' cause i am standing in the rain | |
try to wash away my pain | |
my life will never never be the same | |
'' i wanna someone call my name | |
take me to a better place | |
as long as it could never be too late | |
rap: | |
a heavy fall of rain on my face | |
let it wash away my pain |
tū rán jiān tiān kōng wū yún mì bù | |
lái bù jí ràng wǒ kàn qīng chǔ | |
zhǐ bú zhù yǔ diǎn là xià lái | |
shùn jiān lín shī wǒ de wú zhù | |
shǎn diàn chuān guò céng céng yún wù | |
bù yuǎn chù jī dǎo yī kē dà shù | |
hǎo xiàng lǎo tiān zài fā xiè fèn nù | |
hū rán yǒu diǎn míng bái | |
xīn lǐ de jié màn màn jiě kāi | |
hái yǒu shén me yí hàn | |
zhǐ yào wǒ fàng de kāi | |
'' cause i am standing in the rain | |
try to wash away my pain | |
my life will never never be the same | |
'' i wanna someone call my name | |
take me to a better place | |
as long as it could never be too late | |
rap: | |
a heavy fall of rain on my face | |
let it wash away my pain |