Eden of necessity
低い轨道で希望が升る 闇と影が落ちる
语り継ぐ者 口つぐむ者 悲しみに朽ち果てる者
あどけないふりしたこの世界の群れから离れ
一人立ち止まることなどできない运命でも……
深低的轴道 升起了希望 落下了幽閴及残影
絮絮叨叨的人们 噤声不语的人们 因悲苦而消逝的人们
佯装得天真无知孑然地离群索居
茕茕一身却无法独自生存的命运……
今、明日が欲しいと愿う…… 必然の様に
何を差し出せばすべて间に合うのだろう?
あの时剥がれ落ちた真実を手缲りよせる
现在 一心期望明日的到来……寻常一般的愿望
如果我伸出手 是否就仍能及时挽回?
将往昔斑驳褪色的真实以我双手拼凑复原
失う事で得るものはもう痛みに満ちていて
分け合う事で少し眠れる夜が来るのは気付いてる
例えばそんなにも秩序のない时间の中で
ひたすらに迷う事なく存在する未来
失而复得的东西已盈满苦痛
离合聚散中稍能成眠的夜晚萦回心中
尽管时刻已脱序失常
未来终有到来的一日
ただ、明日が欲しいと愿う…… それが罪ならば
何とひきかえに许してもらえば终わる?
冷たい风が白い记忆まで手缲りよせる
仅仅 冀望明日的到来……这如果是罪
那我须用什麼当代偿才能赎回?
一任凄冷的风向我已泛白的记忆攻城掠地
今、明日が欲しいと愿う…… 必然の様に
何を差し出せば手に入るのだろう?
现在 一心期望明日的到来……寻常一般的愿望
我该付出何代价才能兑现这个心愿?
ただ、明日が欲しいと愿う…… それが罪ならば
何とひきかえに许してもらえば终わる?
冷たい风が白い记忆まで手缲りよせる
仅仅 冀望明日的到来……这如果是罪
那我须用什麼当代偿才能赎回?
一任凄冷的风向我已泛白的记忆攻城掠地
di gui dao xi wang sheng an ying luo
yu ji zhe kou zhe bei xiu guo zhe
shi jie qun li
yi ren li zhi yun ming
shen di de zhou dao sheng qi le xi wang la xia le you qu ji can ying
xu xu dao dao de ren men jin sheng bu yu de ren men yin bei ku er xiao shi de ren men
yang zhuang de tian zhen wu zhi jie ran di li qun suo ju
qiong qiong yi shen que wu fa du zi sheng cun de ming yun
jin ming ri yu yuan bi ran yang
he cha chu jian he?
shi bo luo zhen shi shou qiao
xian zai yi xin qi wang ming ri de dao lai xun chang yi ban de yuan wang
ru guo wo shen chu shou shi fou jiu reng neng ji shi wan hui?
jiang wang xi ban bo tui shai di zhen shi yi wo shuang shou pin cou fu yuan
shi shi de tong man
fen he shi shao mian ye lai qi fu
li zhi xu shi jian zhong
mi shi cun zai wei lai
shi er fu de de dong xi yi ying man ku tong
li he ju san zhong shao neng cheng mian de ye wan ying hui xin zhong
jin guan shi ke yi tuo xu shi chang
wei lai zhong you dao lai de yi ri
ming ri yu yuan zui
he xu zhong?
leng feng bai ji yi shou qiao
jin jin ji wang ming ri de dao lai zhe ru guo shi zui
na wo xu yong shen me dang dai chang cai neng shu hui?
yi ren qi leng de feng xiang wo yi fan bai de ji yi gong cheng lue di
jin ming ri yu yuan bi ran yang
he cha chu shou ru?
xian zai yi xin qi wang ming ri de dao lai xun chang yi ban de yuan wang
wo gai fu chu he dai jia cai neng dui xian zhe ge xin yuan?
ming ri yu yuan zui
he xu zhong?
leng feng bai ji yi shou qiao
jin jin ji wang ming ri de dao lai zhe ru guo shi zui
na wo xu yong shen me dang dai chang cai neng shu hui?
yi ren qi leng de feng xiang wo yi fan bai de ji yi gong cheng lue di
dī guǐ dào xī wàng shēng àn yǐng luò
yǔ jì zhě kǒu zhě bēi xiǔ guǒ zhě
shì jiè qún lí
yī rén lì zhǐ yùn mìng
shēn dī de zhóu dào shēng qǐ le xī wàng là xià le yōu qù jí cán yǐng
xù xù dáo dāo de rén men jìn shēng bù yǔ de rén men yīn bēi kǔ ér xiāo shì de rén men
yáng zhuāng dé tiān zhēn wú zhī jié rán dì lí qún suǒ jū
qióng qióng yī shēn què wú fǎ dú zì shēng cún de mìng yùn
jīn míng rì yù yuàn bì rán yàng
hé chà chū jiān hé?
shí bō luò zhēn shí shǒu qiāo
xiàn zài yī xīn qī wàng míng rì de dào lái xún cháng yì bān de yuàn wàng
rú guǒ wǒ shēn chū shǒu shì fǒu jiù réng néng jí shí wǎn huí?
jiāng wǎng xī bān bó tuì shǎi dí zhēn shí yǐ wǒ shuāng shǒu pīn còu fù yuán
shī shì dé tòng mǎn
fēn hé shì shǎo mián yè lái qì fù
lì zhì xù shí jiān zhōng
mí shì cún zài wèi lái
shī ér fù de de dōng xī yǐ yíng mǎn kǔ tòng
lí hé jù sàn zhōng shāo néng chéng mián de yè wǎn yíng huí xīn zhōng
jǐn guǎn shí kè yǐ tuō xù shī cháng
wèi lái zhōng yǒu dào lái de yī rì
míng rì yù yuàn zuì
hé xǔ zhōng?
lěng fēng bái jì yì shǒu qiāo
jǐn jǐn jì wàng míng rì de dào lái zhè rú guǒ shì zuì
nà wǒ xū yòng shén me dāng dài cháng cái néng shú huí?
yī rèn qī lěng de fēng xiàng wǒ yǐ fàn bái de jì yì gōng chéng lüě dì
jīn míng rì yù yuàn bì rán yàng
hé chà chū shǒu rù?
xiàn zài yī xīn qī wàng míng rì de dào lái xún cháng yì bān de yuàn wàng
wǒ gāi fù chū hé dài jià cái néng duì xiàn zhè gè xīn yuàn?
míng rì yù yuàn zuì
hé xǔ zhōng?
lěng fēng bái jì yì shǒu qiāo
jǐn jǐn jì wàng míng rì de dào lái zhè rú guǒ shì zuì
nà wǒ xū yòng shén me dāng dài cháng cái néng shú huí?
yī rèn qī lěng de fēng xiàng wǒ yǐ fàn bái de jì yì gōng chéng lüě dì
Eden of necessity 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)