- 主页
- 歌词
- さよならのかわりに、花束を(Remix)
[00:00.95] |
あなたがくれた花束を胸に抱き |
[00:08.16] |
ここからまたはじめよう |
[00:11.87] |
いつか どこかで |
[00:14.48] |
巡り会えたそのとき |
[00:17.82] |
笑っていられるように |
[00:43.00] |
ふたり决めた花の種 |
[00:47.72] |
どれにしようかワクワクしたね |
[00:52.47] |
咲いた花をひとり見つめる |
[00:57.12] |
たすけて じょうろが |
[00:59.97] |
からっぽなの |
[01:02.24] |
あなたが置いていったプランター |
[01:07.11] |
さびしくて枯れてしまいそうだった |
[01:11.87] |
それでも旅立つことを决めた |
[01:16.48] |
止まった時计が動き出す |
[01:22.46] |
あなたがくれた花束を胸に抱き |
[01:29.40] |
ここからまたはじめよう |
[01:33.14] |
いつか どこかで |
[01:35.74] |
巡り会えたそのとき |
[01:39.06] |
笑っていられるように |
[01:51.55] |
あなたは私の水だった |
[01:57.35] |
光 辉く太陽だった |
[02:02.42] |
「やさしくしてくれてありがとう」 |
[02:07.27] |
この声は届くことはないけれど |
[02:12.13] |
あなたと咲かせたこの花は |
[02:16.75] |
决して 色褪せないよ |
[02:23.69] |
大地 海 風 辉くものすべてが |
[02:29.74] |
あなたの形をとって |
[02:33.26] |
わたしをやさしく |
[02:35.97] |
まっしろなシーツのように |
[02:39.18] |
包んでいてくれてたの |
[02:43.04] |
あなたがくれた花束を胸に抱き |
[02:48.85] |
ここからまたはじめよう |
[02:52.40] |
いつか どこかで |
[02:55.06] |
巡り会えたそのとき |
[02:58.33] |
笑っていられるように |
[03:02.00] |
いつかそれぞれ |
[03:04.62] |
违う花を手にして |
[03:07.85] |
育ててゆくとしても |
[03:11.49] |
私の胸の奥の この花だけは |
[03:17.39] |
たしかに辉いてるから |
[00:00.95] |
hua shu xiong bao |
[00:08.16] |
|
[00:11.87] |
|
[00:14.48] |
xun hui |
[00:17.82] |
xiao |
[00:43.00] |
jue hua zhong |
[00:47.72] |
|
[00:52.47] |
xiao hua jian |
[00:57.12] |
|
[00:59.97] |
|
[01:02.24] |
zhi |
[01:07.11] |
ku |
[01:11.87] |
lv li jue |
[01:16.48] |
zhi shi ji dong chu |
[01:22.46] |
hua shu xiong bao |
[01:29.40] |
|
[01:33.14] |
|
[01:35.74] |
xun hui |
[01:39.06] |
xiao |
[01:51.55] |
si shui |
[01:57.35] |
guang hui tai yang |
[02:02.42] |
|
[02:07.27] |
sheng jie |
[02:12.13] |
xiao hua |
[02:16.75] |
jue se tui |
[02:23.69] |
da di hai feng hui |
[02:29.74] |
xing |
[02:33.26] |
|
[02:35.97] |
|
[02:39.18] |
bao |
[02:43.04] |
hua shu xiong bao |
[02:48.85] |
|
[02:52.40] |
|
[02:55.06] |
xun hui |
[02:58.33] |
xiao |
[03:02.00] |
|
[03:04.62] |
wei hua shou |
[03:07.85] |
yu |
[03:11.49] |
si xiong ao hua |
[03:17.39] |
hui |
[00:00.95] |
huā shù xiōng bào |
[00:08.16] |
|
[00:11.87] |
|
[00:14.48] |
xún huì |
[00:17.82] |
xiào |
[00:43.00] |
jué huā zhǒng |
[00:47.72] |
|
[00:52.47] |
xiào huā jiàn |
[00:57.12] |
|
[00:59.97] |
|
[01:02.24] |
zhì |
[01:07.11] |
kū |
[01:11.87] |
lǚ lì jué |
[01:16.48] |
zhǐ shí jì dòng chū |
[01:22.46] |
huā shù xiōng bào |
[01:29.40] |
|
[01:33.14] |
|
[01:35.74] |
xún huì |
[01:39.06] |
xiào |
[01:51.55] |
sī shuǐ |
[01:57.35] |
guāng huī tài yáng |
[02:02.42] |
|
[02:07.27] |
shēng jiè |
[02:12.13] |
xiào huā |
[02:16.75] |
jué sè tuì |
[02:23.69] |
dà dì hǎi fēng huī |
[02:29.74] |
xíng |
[02:33.26] |
|
[02:35.97] |
|
[02:39.18] |
bāo |
[02:43.04] |
huā shù xiōng bào |
[02:48.85] |
|
[02:52.40] |
|
[02:55.06] |
xún huì |
[02:58.33] |
xiào |
[03:02.00] |
|
[03:04.62] |
wéi huā shǒu |
[03:07.85] |
yù |
[03:11.49] |
sī xiōng ào huā |
[03:17.39] |
huī |
[00:00.95] |
将你给我的 花束怀抱於胸 |
[00:08.16] |
就从这裏重新开始吧 |
[00:11.87] |
希望有一天 |
[00:14.48] |
在某处 邂逅的时候 |
[00:17.82] |
能笑著相会 |
[00:43.00] |
我们俩一起决定好的花种 |
[00:47.72] |
会长成什麽样呢 心中期待不已 |
[00:52.47] |
我独自凝视著绽放的花朵 |
[00:57.12] |
救救它吧 但喷水壶 |
[00:59.97] |
空空如也 |
[01:02.24] |
你搁下的盆栽 |
[01:07.11] |
寂寞得好似枯萎一般 |
[01:11.87] |
尽管如此我已决定启程 |
[01:16.48] |
起动停滞的时钟 |
[01:22.46] |
将你给我的 花束怀抱於胸 |
[01:29.40] |
就从这裏重新开始吧 |
[01:33.14] |
希望有一天 在某处 |
[01:35.74] |
邂逅的时候 |
[01:39.06] |
能笑著相会 |
[01:51.55] |
你是我的水 |
[01:57.35] |
光辉闪耀的太阳 |
[02:02.42] |
「谢谢你温柔待我」 |
[02:07.27] |
就算这声音无法传达 |
[02:12.13] |
和你一起培育开放的这朵花 |
[02:16.75] |
也绝对 不会褪色 |
[02:23.69] |
大地 海 风 所有光辉之物 |
[02:29.74] |
保存了你的样子 |
[02:33.26] |
像纯白的 |
[02:35.97] |
床单一样 |
[02:39.18] |
轻柔地包围著我 |
[02:43.04] |
将你给我的 花束怀抱於胸 |
[02:48.85] |
就从这裏重新开始吧 |
[02:52.40] |
希望有一天 |
[02:55.06] |
在某处 邂逅的时候 |
[02:58.33] |
能笑著相会 |
[03:02.00] |
即使迟早会各自 |
[03:04.62] |
手持不同的花朵 |
[03:07.85] |
逐渐成长 |
[03:11.49] |
我心底的 这朵花儿也 |
[03:17.39] |
一定会闪耀著光芒 |