MUGIC

歌曲 MUGIC
歌手 れるりり
歌手 柿チョコ
歌手 96猫
歌手 びびあん
歌手 わたあめ
歌手 あやぽんず*
专辑 BabyPod ~VocaloidP×歌い手 collaboration collection~

歌词

[00:00.990] I love mugic, I love you
[00:05.670] I need mugic ううううう~~~
[00:10.720] I love mugic, I love you
[00:15.430] I need mugic
[00:18.120]
[00:22.400] ううううう~~~yeah yeah
[00:30.950]
[00:41.860] なんか最近元気なくない?/你最近好像不太有精神耶?
[00:44.430] あんまり眠れてないみたいだし/感觉也没怎么睡的样子
[00:46.450] 友達だし 隠し事ナシ!/我们是朋友 没什么不能谈的!
[00:48.880] 话してごらんよ/试著聊聊嘛
[00:51.380] だってテレビ见てもネットしてても/因为就算去看电视或上网
[00:53.830] つまんないニュースばっか/也只有一条条无聊的新闻
[00:55.850] それに宿题だって やらなきゃダメって/而且非作不可的回家作业
[00:58.500] 溜まってくばっかり/也堆得像山一样高
[01:00.400] そんなに拗ねていたって/不论再怎麼闹别扭
[01:05.790] 时间は过ぎて行くから/时间也照样会无情流过
[01:10.310] その指で その声で/不如用你的手指 你的歌声
[01:15.440] 魔法を奏でてみようよ/试著奏出魔法的旋律吧
[01:25.440] 誰の心の中にも眠る不思议なチカラ/任何人的心中都沉睡著不可思议的力量
[01:30.120] くだらないことでいいじゃない/无趣的事物没什麼不好
[01:32.250] ありきたりなことでいいじゃない/寻常的日子也很不错啊
[01:34.840] 君の心の中にも眠る素敵なチカラ/在你的心中也沉睡著那股美妙的力量
[01:39.660] それは “MUGIC” 僕らを繋ぐ魔法の言葉/那就是"MUGIC" 连系著我们的魔法咒语
[01:46.500] どうしてだろうこんなに近く/到底是为什麼 明明如此靠近
[01:49.500] 手を伸ばせば届く距离なのに/只要伸手就能到达的距离
[01:51.450] あぁー俺のバカ! すれ违ってばっか/啊啊 我真是个笨蛋!
[01:53.680] 気づけば颜も真っ赤っ赤/总是和她擦身而过 回过神来才发现脸上一片红通通
[01:56.300] 确かにメールのやりとりじゃうまく/确实 靠著你来我往的短信
[01:58.720] 伝わらないことってあるよね/ 却无法好好传达的事情是有的呢
[02:01.000] 男の子なら/如果你是个男人
[02:02.100] そういうとこはハッキリ言わなくちゃ/那样的事情 就得清楚地说出口
[02:04.300] ひとりで抱え込んだって/自己一个人抱著烦恼
[02:09.910] 何にも変わらないから/也不会有什麼改变
[02:14.440] 君の声と僕の声で/就用你的歌声 和著我的歌声
[02:19.550] 奇跡を起こしてみようよ/试著让奇迹发生吧
[02:29.350] 誰の心の中にも眠る不思议なチカラ/任何人的心中都沉睡著不可思议的力量
[02:34.640] 頑張れってみればいいじゃない/试著努力看看没什麼不好
[02:36.820] 疲れたら休めばいいじゃない/累了就休息也很不错啊
[02:39.440] 君の心の中にも眠る素敵なチカラ/在你的心中也沉睡著那股美妙的力量
[02:44.330] それは “MUGIC” 僕らを繋ぐ魔法の绊/那就是"MUGIC" 连系著我们的魔法咒语
[02:49.940]
[03:07.690] 10年後も100年後も/不论是10年後 100年後
[03:09.500] ずっとずっとずっと先の未来も/或者是很远很远很远的未来
[03:12.440] 绝え间なく缲り返される/不绝於耳 不断反复
[03:14.400] それは言语も国も性别もこえて/能够超越语言 超越国籍 超越性别
[03:17.850] 名前も知らない颜も知らない//而传达到不知道姓名 也不认得长相
[03:20.350] まだ会ったこともない君のところへ/甚至未曾谋面的你身边
[03:22.550] 届いてくこのよメロディーが/那穿越了时间空间的旋律
[03:24.970] 响いていくよこの世界に/会在这个世界中 不断不断地回响著
[03:27.500] 誰の心の中にも眠る不思议なチカラ/任何人的心中都沉睡著不可思议的力量
[03:36.910] 君の心の中にも眠る素敵なチカラ/在你的心中也沉睡著那股美妙的力量
[03:46.600] 誰の心の中にも眠る不思议なチカラ/任何人的心中都沉睡著不可思议的力量
[03:51.690] くだらないことでいいじゃない/无趣的事物没什麼不好
[03:53.850] ありきたりなことでいいじゃない/寻常的日子也很不错啊
[03:56.490] 君の心の中にも眠る素敵なチカラ/在你的心中也沉睡著那股美妙的力量
[04:01.200] それは “MUGIC” 僕らを繋ぐ魔法の言葉/那就是"MUGIC" 连系著我们的魔法咒语
[04:05.940] I love mugic, I love you
[04:10.660] I need mugic...ううううう~~~
[04:15.550] I love mugic, I love you
[04:20.170] I need mugic...
[04:25.700] I love mugic, I love you
[04:29.820] I need mugic...ううううう~~~
[04:34.790] I love mugic, I love you
[04:39.380] I need mugic...
[04:44.300] I love mugic!
[04:46.500] -------END-------

拼音

[00:00.990] I love mugic, I love you
[00:05.670] I need mugic
[00:10.720] I love mugic, I love you
[00:15.430] I need mugic
[00:18.120]
[00:22.400] yeah yeah
[00:30.950]
[00:41.860] zuì jìn yuán qì? nǐ zuì jìn hǎo xiàng bù tài yǒu jīng shén yé?
[00:44.430] mián gǎn jué yě méi zěn me shuì de yàng zi
[00:46.450] yǒu dá yǐn shì! wǒ men shì péng yǒu méi shén me bù néng tán de!
[00:48.880] huà shì zhe liáo liáo ma
[00:51.380] jiàn yīn wèi jiù suàn qù kàn diàn shì huò shàng wǎng
[00:53.830] yě zhǐ yǒu yī tiáo tiáo wú liáo de xīn wén
[00:55.850] sù tí ér qiě fēi zuò bù kě de huí jiā zuò yè
[00:58.500] liū yě duī dé xiàng shān yí yàng gāo
[01:00.400] ǎo bù lùn zài zěn me nào biè niǔ
[01:05.790] shí jiān guò xíng shí jiān yě zhào yàng huì wú qíng liú guò
[01:10.310] zhǐ shēng bù rú yòng nǐ de shǒu zhǐ nǐ de gē shēng
[01:15.440] mó fǎ zòu shì zhe zòu chū mó fǎ de xuán lǜ ba
[01:25.440] shuí xīn zhōng mián bù sī yì rèn hé rén de xīn zhōng dōu chén shuì zhe bù kě sī yì de lì liàng
[01:30.120] wú qù de shì wù méi shí me bù hǎo
[01:32.250] xún cháng de rì zi yě hěn bù cuò a
[01:34.840] jūn xīn zhōng mián sù dí zài nǐ de xīn zhōng yě chén shuì zhe nà gǔ měi miào de lì liàng
[01:39.660] " MUGIC" pú jì mó fǎ yán yè nà jiù shì" MUGIC" lián xì zhe wǒ men de mó fǎ zhòu yǔ
[01:46.500] jìn dào dǐ shì wèi shí me míng míng rú cǐ kào jìn
[01:49.500] shǒu shēn jiè jù lí zhǐ yào shēn shǒu jiù néng dào dá de jù lí
[01:51.450] ǎn! wéi a a wǒ zhēn shì gè bèn dàn!
[01:53.680] qì yán zhēn chì chì zǒng shì hé tā cā shēn ér guò huí guò shén lái cái fā xiàn liǎn shàng yī piàn hóng tōng tōng
[01:56.300] què què shí kào zhe nǐ lái wǒ wǎng de duǎn xìn
[01:58.720] chuán què wú fǎ hǎo hǎo chuán dá de shì qíng shì yǒu de ne
[02:01.000] nán zi rú guǒ nǐ shì gè nán rén
[02:02.100] yán nà yàng de shì qíng jiù dé qīng chǔ dì shuō chū kǒu
[02:04.300] bào ru zì jǐ yí ge rén bào zhe fán nǎo
[02:09.910] hé biàn yě bú huì yǒu shén me gǎi biàn
[02:14.440] jūn shēng pú shēng jiù yòng nǐ de gē shēng hé zhe wǒ de gē shēng
[02:19.550] qí jī qǐ shì zhe ràng qí jī fā shēng ba
[02:29.350] shuí xīn zhōng mián bù sī yì rèn hé rén de xīn zhōng dōu chén shuì zhe bù kě sī yì de lì liàng
[02:34.640] wán zhāng shì zhe nǔ lì kàn kàn méi shí me bù hǎo
[02:36.820] pí xiū lèi le jiù xiū xī yě hěn bù cuò a
[02:39.440] jūn xīn zhōng mián sù dí zài nǐ de xīn zhōng yě chén shuì zhe nà gǔ měi miào de lì liàng
[02:44.330] " MUGIC" pú jì mó fǎ bàn nà jiù shì" MUGIC" lián xì zhe wǒ men de mó fǎ zhòu yǔ
[02:49.940]
[03:07.690] 10 nián hòu 100 nián hòu bù lùn shì 10 nián hòu 100 nián hòu
[03:09.500] xiān wèi lái huò zhě shì hěn yuǎn hěn yuǎn hěn yuǎn de wèi lái
[03:12.440] jué jiān qiāo fǎn bù jué yú ěr bù duàn fǎn fù
[03:14.400] yán yǔ guó xìng bié néng gòu chāo yuè yǔ yán chāo yuè guó jí chāo yuè xìng bié
[03:17.850] míng qián zhī yán zhī ér chuán dá dào bù zhī dào xìng míng yě bù rèn de zhǎng xiàng
[03:20.350] huì jūn shèn zhì wèi zēng móu miàn dí nǐ shēn biān
[03:22.550] jiè nà chuān yuè le shí jiān kōng jiān de xuán lǜ
[03:24.970] xiǎng shì jiè huì zài zhè gè shì jiè zhōng bù duàn bù duàn dì huí xiǎng zhe
[03:27.500] shuí xīn zhōng mián bù sī yì rèn hé rén de xīn zhōng dōu chén shuì zhe bù kě sī yì de lì liàng
[03:36.910] jūn xīn zhōng mián sù dí zài nǐ de xīn zhōng yě chén shuì zhe nà gǔ měi miào de lì liàng
[03:46.600] shuí xīn zhōng mián bù sī yì rèn hé rén de xīn zhōng dōu chén shuì zhe bù kě sī yì de lì liàng
[03:51.690] wú qù de shì wù méi shí me bù hǎo
[03:53.850] xún cháng de rì zi yě hěn bù cuò a
[03:56.490] jūn xīn zhōng mián sù dí zài nǐ de xīn zhōng yě chén shuì zhe nà gǔ měi miào de lì liàng
[04:01.200] " MUGIC" pú jì mó fǎ yán yè nà jiù shì" MUGIC" lián xì zhe wǒ men de mó fǎ zhòu yǔ
[04:05.940] I love mugic, I love you
[04:10.660] I need mugic...
[04:15.550] I love mugic, I love you
[04:20.170] I need mugic...
[04:25.700] I love mugic, I love you
[04:29.820] I need mugic...
[04:34.790] I love mugic, I love you
[04:39.380] I need mugic...
[04:44.300] I love mugic!
[04:46.500] END