歌曲 | 心臓デモクラシー |
歌手 | ゼブラ |
专辑 | LINES -VOCALOID'S EXPRESSION- |
下载 | Image LRC TXT |
[00:04.37] | 何常もこの胸は 何かを満たそうと |
[00:09.71] | 散々なめに遭って 仕様がない |
[00:36.29] | いっそ理性など 殺して仕舞おうか |
[00:41.64] | 虎視眈々 狙いを さだめ さだめて |
[00:47.00] | 何常もこの口は 誰かに迫ったり |
[00:52.15] | 散々なめに 遭わせているな |
[00:58.01] | 色づいた 山茶花の |
[01:03.23] | 血を舐め廻して |
[01:08.51] | 恨むような 其の視線に |
[01:14.91] | 向けて |
[01:18.58] | 哭いていた 唯 哭いていた |
[01:23.27] | 他人眼につかない世界で |
[01:28.17] | 其して恥を知り 惨めになれば |
[01:33.67] | 全てが廻りだして ゆく |
[02:01.72] | 翳りゆく 堕天使の |
[02:07.08] | 背中を抱き寄せ |
[02:11.97] | 囁いた 耳の奥で |
[02:18.56] | 添っと |
[02:25.06] | いかないで もう いかないで |
[02:29.35] | いまよりもっと かしこくなるし |
[02:34.89] | やさしくなるし つよくもなるし |
[02:40.08] | じゃまなものは ころしてあげる |
[02:45.53] | 今 哭いていた 唯 哭いていた |
[02:50.62] | 他人眼につかない世界で |
[02:55.73] | 其して恥を知り 惨めになれば |
[03:01.27] | 全てが廻りだして |
[03:06.58] | 心臓は一つになる |
[00:04.37] | he chang xiong he man |
[00:09.71] | san zao shi yang |
[00:36.29] | li xing sha shi wu |
[00:41.64] | hu shi dan ju |
[00:47.00] | he chang kou shui po |
[00:52.15] | san zao |
[00:58.01] | se shan cha hua |
[01:03.23] | xue shi hui |
[01:08.51] | hen qi shi xian |
[01:14.91] | xiang |
[01:18.58] | ku wei ku |
[01:23.27] | ta ren yan shi jie |
[01:28.17] | qi chi zhi can |
[01:33.67] | quan hui |
[02:01.72] | yi duo tian shi |
[02:07.08] | bei zhong bao ji |
[02:11.97] | nie er ao |
[02:18.56] | tian |
[02:25.06] | |
[02:29.35] | |
[02:34.89] | |
[02:40.08] | |
[02:45.53] | jin ku wei ku |
[02:50.62] | ta ren yan shi jie |
[02:55.73] | qi chi zhi can |
[03:01.27] | quan hui |
[03:06.58] | xin zang yi |
[00:04.37] | hé cháng xiōng hé mǎn |
[00:09.71] | sàn zāo shì yàng |
[00:36.29] | lǐ xìng shā shì wǔ |
[00:41.64] | hǔ shì dān jū |
[00:47.00] | hé cháng kǒu shuí pò |
[00:52.15] | sàn zāo |
[00:58.01] | sè shān chá huā |
[01:03.23] | xuè shì huí |
[01:08.51] | hèn qí shì xiàn |
[01:14.91] | xiàng |
[01:18.58] | kū wéi kū |
[01:23.27] | tā rén yǎn shì jiè |
[01:28.17] | qí chǐ zhī cǎn |
[01:33.67] | quán huí |
[02:01.72] | yì duò tiān shǐ |
[02:07.08] | bèi zhōng bào jì |
[02:11.97] | niè ěr ào |
[02:18.56] | tiān |
[02:25.06] | |
[02:29.35] | |
[02:34.89] | |
[02:40.08] | |
[02:45.53] | jīn kū wéi kū |
[02:50.62] | tā rén yǎn shì jiè |
[02:55.73] | qí chǐ zhī cǎn |
[03:01.27] | quán huí |
[03:06.58] | xīn zàng yī |
[00:04.37] | 这胸口总是 像被什么给填满般 |
[00:09.71] | 受到了许多的蔑视 而无可奈何 |
[00:36.29] | 干脆理性什么的 都扼杀掉如何呢 |
[00:41.64] | 虎视眈眈地 将目标 瞄准 瞄准好 |
[00:47.00] | 这张口总是当 想要接近谁时 |
[00:52.15] | 就受到了许多的 蔑视啊 |
[00:58.01] | 染上色彩的 山茶花之血 |
[01:03.23] | 来回舔舐 |
[01:08.51] | 看似憎恶的 那视线 |
[01:14.91] | 面向著 |
[01:18.58] | 哭泣著 只是 一直哭泣著 |
[01:23.27] | 在他人并不在意的 世界之中 |
[01:28.17] | 之后在感到羞耻 而变得悲惨时 |
[01:33.67] | 一切便逐渐 运转 |
[02:01.72] | 自逐渐黯沉的 堕天使的 |
[02:07.08] | 背后拥上 |
[02:11.97] | 细语著 在耳朵的深处 |
[02:18.56] | 悄悄地 |
[02:25.06] | 不要走 再也 不要走了 |
[02:29.35] | 我也能变得比 现在更聪明的 |
[02:34.89] | 也能变得更温柔 也能变得更坚强 |
[02:40.08] | 妨碍你的事物 我都会帮你扼杀的 |
[02:45.53] | 哭泣著 只是 一直哭泣著 |
[02:50.62] | 在他人并不在意的 世界之中 |
[02:55.73] | 之后在感到羞耻 而变得悲惨时 |
[03:01.27] | 一切便开始运转 |
[03:06.58] | 心脏 合而为一 |