歌曲 | 蝋人形の館 |
歌手 | 聖飢魔II |
专辑 | THE END OF THE CENTURY |
下载 | Image LRC TXT |
[00:30.50] | 悪魔の森の奥深く |
[00:40.06] | 一見 何の変哲もない古い屋敷 |
[00:50.41] | ただ その一室からは 毎夜毎晩 |
[00:57.90] | 少女の悲鳴にも似た |
[01:01.63] | 叫び声が聞こえるとか |
[01:05.76] | 聞こえないとか |
[01:19.09] | お前も蝋人形にしてやろうか |
[01:36.75] | お前も蝋人形にしてやろうか |
[01:39.24] | |
[02:00.38] | 霧の立ち込む森の奥深く |
[02:07.45] | 少女を運ぶ謎の老人 |
[02:14.71] | 誰も知らぬ秘密の館 |
[02:29.11] | 生きたまま蝋人形の如く |
[02:36.28] | 震えて眠れ 明日はもうないさ |
[02:43.65] | 今夜もひとり生贄になる |
[02:50.76] | 手足も口も動かぬままに |
[02:57.38] | |
[03:05.05] | 身の毛もよだつ悪魔の芸術 |
[03:12.01] | 裸の少女に迫る惨劇 |
[03:19.39] | 窓に映る殺人儀式 |
[03:33.62] | 壁にとび散る生き血のしぶきが |
[03:40.94] | 助けてくれと叫んでいるのさ |
[03:48.25] | 今夜もひとり人形になる |
[03:55.22] | 堕ちていく恐怖の淵に |
[04:02.47] | 夜 残酷な時 悪魔は笑い |
[04:06.84] | 神々悶え 人形は泣き |
[04:10.44] | 元に戻せと 今日も叫ぶ |
[04:13.82] | (You shall never return home ha! ha!) |
[04:17.16] | |
[04:59.80] | 生きたまま蝋人形の如く |
[05:06.96] | 震えて眠れ 明日はもうないさ |
[05:14.13] | La la la la la |
[05:28.51] | La la la la la… |
[00:30.50] | e mo sen ao shen |
[00:40.06] | yi jian he bian zhe gu wu fu |
[00:50.41] | yi shi mei ye mei wan |
[00:57.90] | shao nv bei ming shi |
[01:01.63] | jiao sheng wen |
[01:05.76] | wen |
[01:19.09] | qian la ren xing |
[01:36.75] | qian la ren xing |
[01:39.24] | |
[02:00.38] | wu li ru sen ao shen |
[02:07.45] | shao nv yun mi lao ren |
[02:14.71] | shui zhi mi mi guan |
[02:29.11] | sheng la ren xing ru |
[02:36.28] | zhen mian ming ri |
[02:43.65] | jin ye sheng zhi |
[02:50.76] | shou zu kou dong |
[02:57.38] | |
[03:05.05] | shen mao e mo yun shu |
[03:12.01] | luo shao nv po can ju |
[03:19.39] | chuang ying sha ren yi shi |
[03:33.62] | bi san sheng xue |
[03:40.94] | zhu jiao |
[03:48.25] | jin ye ren xing |
[03:55.22] | duo kong bu yuan |
[04:02.47] | ye can ku shi e mo xiao |
[04:06.84] | shen men ren xing qi |
[04:10.44] | yuan ti jin ri jiao |
[04:13.82] | You shall never return home ha! ha! |
[04:17.16] | |
[04:59.80] | sheng la ren xing ru |
[05:06.96] | zhen mian ming ri |
[05:14.13] | La la la la la |
[05:28.51] | La la la la la |
[00:30.50] | è mó sēn ào shēn |
[00:40.06] | yī jiàn hé biàn zhé gǔ wū fū |
[00:50.41] | yī shì měi yè měi wǎn |
[00:57.90] | shào nǚ bēi míng shì |
[01:01.63] | jiào shēng wén |
[01:05.76] | wén |
[01:19.09] | qián là rén xíng |
[01:36.75] | qián là rén xíng |
[01:39.24] | |
[02:00.38] | wù lì ru sēn ào shēn |
[02:07.45] | shào nǚ yùn mí lǎo rén |
[02:14.71] | shuí zhī mì mì guǎn |
[02:29.11] | shēng là rén xíng rú |
[02:36.28] | zhèn mián míng rì |
[02:43.65] | jīn yè shēng zhì |
[02:50.76] | shǒu zú kǒu dòng |
[02:57.38] | |
[03:05.05] | shēn máo è mó yún shù |
[03:12.01] | luǒ shào nǚ pò cǎn jù |
[03:19.39] | chuāng yìng shā rén yí shì |
[03:33.62] | bì sàn shēng xuè |
[03:40.94] | zhù jiào |
[03:48.25] | jīn yè rén xíng |
[03:55.22] | duò kǒng bù yuān |
[04:02.47] | yè cán kù shí è mó xiào |
[04:06.84] | shén mèn rén xíng qì |
[04:10.44] | yuán tì jīn rì jiào |
[04:13.82] | You shall never return home ha! ha! |
[04:17.16] | |
[04:59.80] | shēng là rén xíng rú |
[05:06.96] | zhèn mián míng rì |
[05:14.13] | La la la la la |
[05:28.51] | La la la la la |
[00:30.50] | 在恶魔之森的深处 |
[00:40.06] | 有间乍看之下极为普通的古老宅邸 |
[00:50.41] | 但你听见每天每夜都会从房内传出 |
[00:57.90] | 近似于少女悲鸣的 |
[01:01.63] | 尖叫声了吗? |
[01:05.76] | 你没听见吗? |
[01:19.09] | 你也给我成为蜡像吧! |
[01:36.75] | 你也给我成为蜡像吧! |
[02:00.38] | 浓雾笼罩的森林深处 |
[02:07.45] | 搬运着少女的谜样老人 |
[02:14.71] | 无人知晓的秘密宅第 |
[02:29.11] | 就像是活生生的蜡像 |
[02:36.28] | 战栗着入眠 你已经没有明天了 |
[02:43.65] | 今夜又有一个人要变成祭品 |
[02:50.76] | 手脚及嘴巴皆无法任意动弹 |
[03:05.05] | 令人毛骨悚然的恶魔艺术 |
[03:12.01] | 迫近裸体少女的惨剧 |
[03:19.39] | 杀人仪式映照在窗上 |
[03:33.62] | 活人之血飞溅于墙上 |
[03:40.94] | 正大喊着“请救救我” |
[03:48.25] | 今天又有一个人要变成人偶 |
[03:55.22] | 堕落到恐怖之渊 |
[04:02.47] | 夜晚 残酷的时刻 恶魔嗤笑 |
[04:06.84] | 众神烦闷 人偶哭泣 |
[04:10.44] | 今天也呐喊着要回到一开始的时候 |
[04:13.82] | 怎么会可能放过你?哈哈! |
[04:59.80] | 就像是活生生的蜡像 |
[05:06.96] | 颤抖着入睡 你已经没有明天了 |
[05:14.13] | ... |
[05:28.51] | ... |