[00:01.45] |
午前4時36分。 |
[00:07.27] |
目が覚めて |
[00:12.49] |
|
[00:16.65] |
この世界は青味を帯びて |
[00:22.78] |
あたしを拒む |
[00:27.63] |
|
[00:31.21] |
窓の外には木蓮が |
[00:37.23] |
白く浮かび |
[00:45.42] |
ふと気がつけばあたしさえ |
[00:51.76] |
薄く写る |
[00:57.61] |
|
[00:58.15] |
ひどい顔 これじゃあまるで |
[01:05.77] |
過ぎ去りし日々がからっぽなことを |
[01:12.85] |
認めて 受け止めている様なものじゃないの |
[01:25.86] |
|
[01:28.83] |
午前4時39分。 |
[01:34.41] |
息が詰まる |
[01:43.75] |
この世界は静かな空気で |
[01:50.20] |
あたしを拒む |
[01:55.23] |
|
[01:58.67] |
冷えたソーダ水流し込み |
[02:04.83] |
息止めるの |
[02:13.02] |
息を吐き出し深呼吸 |
[02:19.35] |
目を閉じれば |
[02:25.07] |
|
[02:25.59] |
ゆがむ顔 これじゃあまるで |
[02:33.33] |
堪えてたものが無意味だってことを |
[02:40.53] |
認めて 受け止めている様なものじゃないの |
[02:53.70] |
|
[02:56.36] |
全てを正当化することは難しい |
[03:08.87] |
それでも弱いあたしは |
[03:14.47] |
そうすることで息をする。 |
[03:25.73] |
|
[03:29.77] |
午前4時43分。 |
[03:40.91] |
夜が明ける |
[03:49.11] |
|
[00:01.45] |
wu qian 4 shi 36 fen. |
[00:07.27] |
mu jue |
[00:12.49] |
|
[00:16.65] |
shi jie qing wei dai |
[00:22.78] |
ju |
[00:27.63] |
|
[00:31.21] |
chuang wai mu lian |
[00:37.23] |
bai fu |
[00:45.42] |
qi |
[00:51.76] |
bao xie |
[00:57.61] |
|
[00:58.15] |
yan |
[01:05.77] |
guo qu ri |
[01:12.85] |
ren shou zhi yang |
[01:25.86] |
|
[01:28.83] |
wu qian 4 shi 39 fen. |
[01:34.41] |
xi jie |
[01:43.75] |
shi jie jing kong qi |
[01:50.20] |
ju |
[01:55.23] |
|
[01:58.67] |
leng shui liu ru |
[02:04.83] |
xi zhi |
[02:13.02] |
xi tu chu shen hu xi |
[02:19.35] |
mu bi |
[02:25.07] |
|
[02:25.59] |
yan |
[02:33.33] |
kan wu yi wei |
[02:40.53] |
ren shou zhi yang |
[02:53.70] |
|
[02:56.36] |
quan zheng dang hua nan |
[03:08.87] |
ruo |
[03:14.47] |
xi. |
[03:25.73] |
|
[03:29.77] |
wu qian 4 shi 43 fen. |
[03:40.91] |
ye ming |
[03:49.11] |
|
[00:01.45] |
wǔ qián 4 shí 36 fēn. |
[00:07.27] |
mù jué |
[00:12.49] |
|
[00:16.65] |
shì jiè qīng wèi dài |
[00:22.78] |
jù |
[00:27.63] |
|
[00:31.21] |
chuāng wài mù lián |
[00:37.23] |
bái fú |
[00:45.42] |
qì |
[00:51.76] |
báo xiě |
[00:57.61] |
|
[00:58.15] |
yán |
[01:05.77] |
guò qù rì |
[01:12.85] |
rèn shòu zhǐ yàng |
[01:25.86] |
|
[01:28.83] |
wǔ qián 4 shí 39 fēn. |
[01:34.41] |
xī jié |
[01:43.75] |
shì jiè jìng kōng qì |
[01:50.20] |
jù |
[01:55.23] |
|
[01:58.67] |
lěng shuǐ liú ru |
[02:04.83] |
xī zhǐ |
[02:13.02] |
xī tǔ chū shēn hū xī |
[02:19.35] |
mù bì |
[02:25.07] |
|
[02:25.59] |
yán |
[02:33.33] |
kān wú yì wèi |
[02:40.53] |
rèn shòu zhǐ yàng |
[02:53.70] |
|
[02:56.36] |
quán zhèng dāng huà nán |
[03:08.87] |
ruò |
[03:14.47] |
xī. |
[03:25.73] |
|
[03:29.77] |
wǔ qián 4 shí 43 fēn. |
[03:40.91] |
yè míng |
[03:49.11] |
|
[00:01.45] |
深夜4時36分 |
[00:07.27] |
醒了 |
[00:16.65] |
这个世界被一层蓝色包裹着 |
[00:22.78] |
将我拒绝 |
[00:31.21] |
窗外的木兰 |
[00:37.23] |
是白色的影子 |
[00:45.42] |
偶然一看,就连我自己 |
[00:51.76] |
也淡淡地倒映在窗户上 |
[00:58.15] |
憔悴的脸,这就好像 |
[01:05.77] |
承认,并接受了 |
[01:12.85] |
过去的岁月都是空壳一样 |
[01:28.83] |
深夜4点39分 |
[01:34.41] |
呼吸急促 |
[01:43.75] |
这个世界带着安静的空气 |
[01:50.20] |
将我拒绝 |
[01:58.67] |
冰冷的苏打水流入胃中 |
[02:04.83] |
屏息一饮而尽 |
[02:13.02] |
然后吐气,深呼吸 |
[02:19.35] |
闭上眼睛 |
[02:25.59] |
扭曲的脸,这就好像 |
[02:33.33] |
承认,并接受了 |
[02:40.53] |
忍受的一切都毫无意义一样 |
[02:56.36] |
我无法把所有一切都正当化 |
[03:08.87] |
但就算我那么脆弱 |
[03:14.47] |
我还是用这种方式呼吸着 |
[03:29.77] |
深夜4点42分 |
[03:40.91] |
天亮了 |