歌曲 | 君へ |
歌手 | OrebananaP x LettuceP |
专辑 | パステル |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : レタスP |
[00:00.166] | 作词 : レタスP |
[00:00.500] | 編曲:レタスP |
[00:00.830] | ただ君にこの気持ちを |
[00:04.570] | 伝えたくて伝えたくて |
[00:07.130] | ただ君にこの気持ちを |
[00:10.190] | 伝えたくて伝えたくて |
[00:14.400] | |
[00:36.480] | 同じ季節を歩いてきた二人 |
[00:42.000] | 小さな頃からいつも隣にいて |
[00:47.320] | 二人の間に恋という感情が |
[00:53.100] | 生まれる事はないと思ってた |
[00:58.490] | |
[00:59.070] | いつも隣で笑ってくれてる君を |
[01:09.400] | いつの間にか好きになっていた |
[01:20.200] | |
[01:20.630] | 今、君にこの気持ちを伝えてしまえば |
[01:26.210] | 今までの関係が壊れそうで怖くて |
[01:32.650] | 近いようで遥か遠い存在の君に恋した僕 |
[01:46.590] | |
[01:55.030] | いつものように今日も僕の隣には君がいて |
[02:00.790] | 二人歩くこの道は何も変わらずあの頃のまま |
[02:06.330] | ただ一つ変わったのは君へ対する僕の気持ち |
[02:12.100] | 今日もまた何も言えずに時間だけがただただ過ぎてく |
[02:17.600] | |
[02:18.070] | いつも隣で笑ってくれてる君の |
[02:28.380] | その笑顔が胸を締め付ける |
[02:39.220] | |
[02:39.680] | 今、君にこの気持ちを伝えてしまえば |
[02:45.320] | 今までの関係が壊れそうで怖くて |
[02:51.630] | 近いようで遥か遠い存在の君に恋した僕 |
[03:02.530] | |
[03:02.950] | 「ずっと前から好きでした。」 |
[03:07.270] | 君にこの想いを伝えたら |
[03:13.870] | 僕の隣に君はいてくれるのかな? |
[03:23.310] | |
[03:23.660] | 今、君にこの気持ちを伝えてしまえば |
[03:30.440] | 今までの関係が壊れそうで怖くて |
[03:36.840] | 近いようで遥か遠い存在の君に恋した |
[03:47.320] | 今、君にこの気持ちを伝えてしまえば |
[03:53.040] | 今までの関係が壊れそうで怖くて |
[03:59.480] | 近いようで遥か遠い存在の君に恋した僕 |
[00:00.00] | zuo qu : P |
[00:00.166] | zuo ci : P |
[00:00.500] | bian qu: P |
[00:00.830] | jun qi chi |
[00:04.570] | chuan chuan |
[00:07.130] | jun qi chi |
[00:10.190] | chuan chuan |
[00:14.400] | |
[00:36.480] | tong ji jie bu er ren |
[00:42.000] | xiao qing lin |
[00:47.320] | er ren jian lian gan qing |
[00:53.100] | sheng shi si |
[00:58.490] | |
[00:59.070] | lin xiao jun |
[01:09.400] | jian hao |
[01:20.200] | |
[01:20.630] | jin jun qi chi chuan |
[01:26.210] | jin guan xi huai bu |
[01:32.650] | jin yao yuan cun zai jun lian pu |
[01:46.590] | |
[01:55.030] | jin ri pu lin jun |
[02:00.790] | er ren bu dao he bian qing |
[02:06.330] | yi bian jun dui pu qi chi |
[02:12.100] | jin ri he yan shi jian guo |
[02:17.600] | |
[02:18.070] | lin xiao jun |
[02:28.380] | xiao yan xiong di fu |
[02:39.220] | |
[02:39.680] | jin jun qi chi chuan |
[02:45.320] | jin guan xi huai bu |
[02:51.630] | jin yao yuan cun zai jun lian pu |
[03:02.530] | |
[03:02.950] | qian hao. |
[03:07.270] | jun xiang chuan |
[03:13.870] | pu lin jun? |
[03:23.310] | |
[03:23.660] | jin jun qi chi chuan |
[03:30.440] | jin guan xi huai bu |
[03:36.840] | jin yao yuan cun zai jun lian |
[03:47.320] | jin jun qi chi chuan |
[03:53.040] | jin guan xi huai bu |
[03:59.480] | jin yao yuan cun zai jun lian pu |
[00:00.00] | zuò qǔ : P |
[00:00.166] | zuò cí : P |
[00:00.500] | biān qū: P |
[00:00.830] | jūn qì chí |
[00:04.570] | chuán chuán |
[00:07.130] | jūn qì chí |
[00:10.190] | chuán chuán |
[00:14.400] | |
[00:36.480] | tóng jì jié bù èr rén |
[00:42.000] | xiǎo qǐng lín |
[00:47.320] | èr rén jiān liàn gǎn qíng |
[00:53.100] | shēng shì sī |
[00:58.490] | |
[00:59.070] | lín xiào jūn |
[01:09.400] | jiān hǎo |
[01:20.200] | |
[01:20.630] | jīn jūn qì chí chuán |
[01:26.210] | jīn guān xì huài bù |
[01:32.650] | jìn yáo yuǎn cún zài jūn liàn pú |
[01:46.590] | |
[01:55.030] | jīn rì pú lín jūn |
[02:00.790] | èr rén bù dào hé biàn qǐng |
[02:06.330] | yī biàn jūn duì pú qì chí |
[02:12.100] | jīn rì hé yán shí jiān guò |
[02:17.600] | |
[02:18.070] | lín xiào jūn |
[02:28.380] | xiào yán xiōng dì fù |
[02:39.220] | |
[02:39.680] | jīn jūn qì chí chuán |
[02:45.320] | jīn guān xì huài bù |
[02:51.630] | jìn yáo yuǎn cún zài jūn liàn pú |
[03:02.530] | |
[03:02.950] | qián hǎo. |
[03:07.270] | jūn xiǎng chuán |
[03:13.870] | pú lín jūn? |
[03:23.310] | |
[03:23.660] | jīn jūn qì chí chuán |
[03:30.440] | jīn guān xì huài bù |
[03:36.840] | jìn yáo yuǎn cún zài jūn liàn |
[03:47.320] | jīn jūn qì chí chuán |
[03:53.040] | jīn guān xì huài bù |
[03:59.480] | jìn yáo yuǎn cún zài jūn liàn pú |
[00:00.500] | |
[00:00.830] | 只是想将这份感情 |
[00:04.570] | 传达给你 传达给你 |
[00:07.130] | 只是想将这份感情 |
[00:10.190] | 传达给你 传达给你 |
[00:36.480] | 走过相同的季节的两人 |
[00:42.000] | 孩提时候一直陪伴在身边 |
[00:47.320] | 曾以为两人之间的 |
[00:53.100] | 被称为恋爱的感情不会萌生 |
[00:59.070] | 总是在身旁微笑着的你 |
[01:09.400] | 不知不觉间已经喜欢上 |
[01:20.630] | 如今将这份感情传达给你的话 |
[01:26.210] | 至今为止的关系似乎就会破坏掉而感到害怕 |
[01:32.650] | 恋上了仿佛近在咫尺却十分遥远的存在的你的我 |
[01:55.030] | 像往常一样今天我的身旁有你的存在 |
[02:00.790] | 两人所走的街道犹如那个时候般毫无改变 |
[02:06.330] | 只有一点改变了的是我对你的感情 |
[02:12.100] | 今天也什么都说不出口而让时间流逝而去 |
[02:18.070] | 总是在身旁微笑着的你 |
[02:28.380] | 那份笑容使我感到揪心 |
[02:39.680] | 如今将这份感情传达给你的话 |
[02:45.320] | 至今为止的关系似乎就会破坏掉而感到害怕 |
[02:51.630] | 恋上了仿佛近在咫尺却十分遥远的存在的你的我 |
[03:02.950] | 「从很久以前就喜欢着你」 |
[03:07.270] | 将这份想法传达给你的话 |
[03:13.870] | 是否你就会陪伴在我身边呢? |
[03:23.660] | 如今将这份感情传达给你的话 |
[03:30.440] | 至今为止的关系似乎就会破坏掉而感到害怕 |
[03:36.840] | 恋上了仿佛近在咫尺却十分遥远的存在的你 |
[03:47.320] | 如今将这份感情传达给你的话 |
[03:53.040] | 至今为止的关系似乎就会破坏掉而感到害怕 |
[03:59.480] | 恋上了仿佛近在咫尺却十分遥远的存在的你的我 |