サクラノ前夜

歌曲 サクラノ前夜
歌手 鹿乃
专辑 すきなの。

歌词

[00:00.00] 作曲 : ほえほえP
[00:01.00] 作词 : ほえほえP
[00:11.440] パパ ママ ありがとう/爸爸 媽媽 謝謝你們
[00:14.210] そして ごめんなさい/然後 對不起
[00:16.920] もうこんな家には/在這個家已經
[00:19.420] 一秒もいたくない/連一秒都不想待了
[00:22.320] 身体中の傷跡/身體內的傷痕
[00:25.140] コートで隠して/穿上外套藏起來
[00:27.730] 真夜中の街を/向深夜的街道
[00:30.180] 一人走り出した/一個人狂奔出走
[00:32.870]
[00:45.170] あなたはもうきっと/你一定是已經
[00:47.960] 覚えていないかな/完全想不起了吧
[00:50.620] 離れ離れになる時/分手離別的那時
[00:53.220] 交わした約束/交換的約定
[00:56.050] 「大人になった時 /「等到變成大人
[00:58.650] 助けに来るから/我就會來幫你
[01:01.390] 桜の咲く前の晩/櫻花綻放前的晚上
[01:03.970] あの場所で待ってる」/ 在那個地方等我」
[01:06.840]
[01:07.520] 誰もいない街はまるで/空無一人的街道簡直像
[01:12.610] 自分だけが置いて行かれたようだ/只有我一個人被全世界拋棄一樣
[01:16.600] こんなちっぽけな約束なんかに/像這樣渺小的約定
[01:22.810] 今日まで縋ってきた/一直到今天還支撐著我
[01:27.550]
[01:28.510] 「明日がやってくる /「想到明天又要來臨
[01:30.410] それがただ怖いの」と/不過是恐懼著這件事」
[01:32.530] 泣いていた/而哭泣著
[01:33.960] 「僕がいるよ」と /「有我在喔」這句話
[01:35.730] 微笑む顔が浮かぶ/與微笑的臉龐 浮現在腦海
[01:39.310] 私を傷つけた/令我受傷的
[01:41.480] この街も あの家も/這個城市 或那個家
[01:43.220] 何もかも/不管是什麼
[01:44.550] 今夜別れを告げるの/今夜與一切告別
[01:49.950] あなたと二人で/和你一起 兩人一同
[01:55.610]
[02:03.350] 街外れの森の中/市郊外的森林裡
[02:06.240] 約束の場所/那約定的地方
[02:08.870] 二人でよく遊んだ/兩個人開心地遊戲
[02:11.520] 「かみさまの樹」の下/『天神大人的樹』之下
[02:14.350] 木の枝にぶつかって/雖然擦到了樹枝
[02:17.400] 頬が裂けたよ/臉頰畫了一痕
[02:19.550] でも この身体に比べたら/但是 跟這個身體比起來
[02:22.130] こんなもの痛くない/這點痛一點也不算什麼
[02:24.360]
[02:25.760] ひとりぼっち 震える足/獨自一人 顫抖的腳
[02:30.940] 暗い森が容赦なく牙を剥く/幽暗的森林毫不留情地齜牙咧
[02:35.830] 例えここで引き返しても/倘若是即使在這裡回頭
[02:40.970] 私に何が残るの?/對我來說還有什麼可以留下的?
[02:45.700]
[02:46.780] 怖くて 逃げ出して閉じ込めた/害怕地 逃了出來緊緊封起了
[02:49.900] 本当の笑い声/真心的笑聲
[02:51.990] もう一度だけ/只要一次也好
[02:54.140] 取り戻すの この手に/能夠再次握住 那雙手
[02:57.520] もうすぐで辿り着く/就快要回到那裏了
[02:59.500] もうすぐで終わるんだ 何もかも/就快要結束了 一切所有
[03:02.710] 月明かりの下/在澄澈的月光之下
[03:05.530] 大きな 約束の樹が/大大的 約定之樹
[03:10.330] 見えた/就在眼前
[03:13.350]
[03:35.290] 星が輝いてた/星星閃耀著
[03:46.100] 月が綺麗だった/月亮如此美麗
[03:56.780] 桜が咲いていた/櫻花綻放了
[04:07.720] あなたはいなかった/你已經不在了
[04:13.530]
[04:19.750] もういいよ/已經可以了
[04:21.100] 最初から分かってた/一開始就明白
[04:22.880] どこにも行けないと/哪裡都去不了
[04:25.100] 大人になるとは/以及成為大人
[04:27.200] こういう事なんでしょう ねえ?/就是這樣一回事對吧 哪?
[04:30.500] 私を傷つけた/令我受傷的
[04:32.630] この街が あの家が/這個城市 那個家
[04:34.410] なんだか 少し温かい/不知不覺 些許溫熱了起來
[04:41.390] 大丈夫 あなたはそのままで/不要緊的 你要保持這樣
[04:44.290] どうか幸せでいて/無論如何要得到幸福
[04:48.300] 記憶の中の笑顔で/保存記憶中的笑容
[04:51.600] 私は生きてゆける/我會活下去的
[04:55.530]
[05:33.750] ドアを開けた時/打開門的時候
[05:36.660] 鈍い音が響いた/響起鈍痛的聲音
[05:39.350] 殴られるパパと/遭受毆打的爸爸
[05:41.810] 悲鳴を上げるママ/和發出悲鳴的媽媽
[05:44.700] 「大人になった時 /「變成大人的時候
[05:47.260] 助けに来るから」/ 我就會來幫你」
[05:50.030] 大好きな笑顔が/最喜歡的那張笑臉
[05:52.660] 私の手を取った/抓住了我的手

拼音

[00:00.00] zuò qǔ : P
[00:01.00] zuò cí : P
[00:11.440] bà bà mā mā xiè xiè nǐ men
[00:14.210] rán hòu duì bù qǐ
[00:16.920] jiā zài zhè gè jiā yǐ jīng
[00:19.420] yī miǎo lián yī miǎo dōu bù xiǎng dài le
[00:22.320] shēn tǐ zhōng shāng jī shēn tǐ nèi de shāng hén
[00:25.140] yǐn chuān shang wài tào cáng qǐ lái
[00:27.730] zhēn yè zhōng jiē xiàng shēn yè de jiē dào
[00:30.180] yī rén zǒu chū yī gè rén kuáng bēn chū zǒu
[00:32.870]
[00:45.170] nǐ yí dìng shì yǐ jīng
[00:47.960] jué wán quán xiǎng bù qǐ le ba
[00:50.620] lí lí shí fēn shǒu lí bié de nà shí
[00:53.220] jiāo yuē shù jiāo huàn de yuē dìng
[00:56.050] dà rén shí děng dào biàn chéng dà rén
[00:58.650] zhù lái wǒ jiù huì lái bāng nǐ
[01:01.390] yīng xiào qián wǎn yīng huā zhàn fàng qián de wǎn shàng
[01:03.970] chǎng suǒ dài zài nà gè dì fāng děng wǒ
[01:06.840]
[01:07.520] shuí jiē kōng wú yī rén de jiē dào jiǎn zhí xiàng
[01:12.610] zì fēn zhì xíng zhǐ yǒu wǒ yī gè rén bèi quán shì jiè pāo qì yī yàng
[01:16.600] yuē shù xiàng zhè yàng miǎo xiǎo de yuē dìng
[01:22.810] jīn rì zhuì yī zhí dào jīn tiān hái zhī chēng zhe wǒ
[01:27.550]
[01:28.510] míng rì xiǎng dào míng tiān yòu yào lái lín
[01:30.410] bù bù guò shì kǒng jù zhe zhè jiàn shì
[01:32.530] qì ér kū qì zhe
[01:33.960] pú yǒu wǒ zài ō zhè jù huà
[01:35.730] wēi xiào yán fú yǔ wēi xiào de liǎn páng fú xiàn zài nǎo hǎi
[01:39.310] sī shāng lìng wǒ shòu shāng de
[01:41.480] jiē jiā zhè gè chéng shì huò nà gè jiā
[01:43.220] hé bù guǎn shì shén me
[01:44.550] jīn yè bié gào jīn yè yǔ yī qiè gào bié
[01:49.950] èr rén hé nǐ yì qǐ liǎng rén yī tóng
[01:55.610]
[02:03.350] jiē wài sēn zhōng shì jiāo wài de sēn lín lǐ
[02:06.240] yuē shù chǎng suǒ nà yuē dìng de dì fāng
[02:08.870] èr rén yóu liǎng gè rén kāi xīn dì yóu xì
[02:11.520] shù xià tiān shén dà rén de shù zhī xià
[02:14.350] mù zhī suī rán cā dào le shù zhī
[02:17.400] jiá liè liǎn jiá huà le yī hén
[02:19.550] shēn tǐ bǐ dàn shì gēn zhè gè shēn tǐ bǐ qǐ lái
[02:22.130] tòng zhè diǎn tòng yī diǎn yě bù suàn shén me
[02:24.360]
[02:25.760] zhèn zú dú zì yī rén chàn dǒu de jiǎo
[02:30.940] àn sēn róng shè yá bō yōu àn de sēn lín háo bù liú qíng dì chái yá liě
[02:35.830] lì yǐn fǎn tǎng ruò shì jí shǐ zài zhè lǐ huí tóu
[02:40.970] sī hé cán? duì wǒ lái shuō hái yǒu shén me kě yǐ liú xià de?
[02:45.700]
[02:46.780] bù táo chū bì ru hài pà dì táo le chū lái jǐn jǐn fēng qǐ le
[02:49.900] běn dāng xiào shēng zhēn xīn de xiào shēng
[02:51.990] yí dù zhǐ yào yī cì yě hǎo
[02:54.140] qǔ tì shǒu néng gòu zài cì wò zhù nà shuāng shǒu
[02:57.520] chān zhe jiù kuài yào huí dào nà lǐ le
[02:59.500] zhōng hé jiù kuài yào jié shù le yī qiè suǒ yǒu
[03:02.710] yuè míng xià zài chéng chè de yuè guāng zhī xià
[03:05.530] dà yuē shù shù dà dà de yuē dìng zhī shù
[03:10.330] jiàn jiù zài yǎn qián
[03:13.350]
[03:35.290] xīng huī xīng xīng shǎn yào zhe
[03:46.100] yuè qǐ lì yuè liàng rú cǐ měi lì
[03:56.780] yīng xiào yīng huā zhàn fàng le
[04:07.720] nǐ yǐ jīng bù zài le
[04:13.530]
[04:19.750] yǐ jīng kě yǐ le
[04:21.100] zuì chū fēn yī kāi shǐ jiù míng bái
[04:22.880] xíng nǎ lǐ dōu qù bù liǎo
[04:25.100] dà rén yǐ jí chéng wèi dà rén
[04:27.200] shì ? jiù shì zhè yàng yī huí shì duì ba nǎ?
[04:30.500] sī shāng lìng wǒ shòu shāng de
[04:32.630] jiē jiā zhè gè chéng shì nà gè jiā
[04:34.410] shǎo wēn bù zhī bù jué xiē xǔ wēn rè le qǐ lái
[04:41.390] dà zhàng fū bú yào jǐn de nǐ yào bǎo chí zhè yàng
[04:44.290] xìng wú lùn rú hé yào de dào xìng fú
[04:48.300] jì yì zhōng xiào yán bǎo cún jì yì zhōng de xiào róng
[04:51.600] sī shēng wǒ huì huó xià qù de
[04:55.530]
[05:33.750] kāi shí dǎ kāi mén de shí hòu
[05:36.660] dùn yīn xiǎng xiǎng qǐ dùn tòng de shēng yīn
[05:39.350] ōu zāo shòu ōu dǎ de bà bà
[05:41.810] bēi míng shàng hé fā chū bēi míng de mā mā
[05:44.700] dà rén shí biàn chéng dà rén de shí hòu
[05:47.260] zhù lái wǒ jiù huì lái bāng nǐ
[05:50.030] dà hǎo xiào yán zuì xǐ huān de nà zhāng xiào liǎn
[05:52.660] sī shǒu qǔ zhuā zhù le wǒ de shǒu