doppelganger

doppelganger 歌词

歌曲 doppelganger
歌手 ぼーかりおどP(noa)
专辑 ファスト・ジ・エンド
下载 Image LRC TXT
[00:00.00][00:43.84][00:53.95][01:16.34][01:48.00][01:57.83][02:19.28][02:41.66][03:39.22]
[00:22.99] 「世の中に3人の自分がいる」って
[00:30.39] 聞いてから
[00:33.84] 街中をきょろきょろしてきたけど
[00:39.04] 案外そばに「僕」は居た
[00:44.34] 帰り道 電車の中で
[00:49.06] 同じコト思い出して 笑ったんだ
[00:54.45] 君は僕のドッペルゲンガー
[00:59.65] 似て似なる赤の知人
[01:05.06] 「灯台下暗し」とはよくいったモンだ
[01:10.34] 全然気づかなかったよ
[01:27.05] 同じ目線 同じ歩幅で
[01:31.72] 違う道を歩いてきた
[01:37.79] 交差点で信号待ちしてたら
[01:43.02] たまたまそこに「僕」は居た
[01:48.37] カンタンさ 全ての道は
[01:53.05] やがて一つになっていくんだよ
[01:58.33] 僕は君のドッペルゲンガー
[02:03.64] 似て似なる近くの他人
[02:08.68] 過ごした時間の長さが何だって言うんだ
[02:14.38] 全然関係ないよ
[02:19.78] 「イタイ言葉」なんて言わないで
[02:25.06] 独りよがりなのはわかっているよ
[02:30.37] でもそう思ってるんだから仕方ない
[02:35.82] 他の言葉なんか見つからない
[03:02.46] 嘘だ 顔も 姿形も
[03:07.70] 全然似ても似つかない
[03:13.10] だけど君はもう一人の僕
[03:18.32] 似て似なる異姓異名
[03:23.69] 旅の途中でやっと逢えた
[03:30.48] さあ、同じ夢を見よう
[00:00.00][00:43.84][00:53.95][01:16.34][01:48.00][01:57.83][02:19.28][02:41.66][03:39.22]
[00:22.99] shi zhong 3 ren zi fen
[00:30.39] wen
[00:33.84] jie zhong
[00:39.04] an wai pu ju
[00:44.34] gui dao  dian che zhong
[00:49.06] tong si chu  xiao
[00:54.45] jun pu
[00:59.65] shi shi chi zhi ren
[01:05.06] deng tai xia an
[01:10.34] quan ran qi
[01:27.05] tong mu xian  tong bu fu
[01:31.72] wei dao bu
[01:37.79] jiao chai dian xin hao dai
[01:43.02] pu ju
[01:48.37]   quan dao
[01:53.05] yi
[01:58.33] pu jun
[02:03.64] shi shi jin ta ren
[02:08.68] guo shi jian zhang he yan
[02:14.38] quan ran guan xi
[02:19.78] yan ye yan
[02:25.06] du
[02:30.37] si shi fang
[02:35.82] ta yan ye jian
[03:02.46] xu  yan  zi xing
[03:07.70] quan ran shi shi
[03:13.10] jun yi ren pu
[03:18.32] shi shi yi xing yi ming
[03:23.69] lv tu zhong feng
[03:30.48] tong meng jian
[00:00.00][00:43.84][00:53.95][01:16.34][01:48.00][01:57.83][02:19.28][02:41.66][03:39.22]
[00:22.99] shì zhōng 3 rén zì fēn
[00:30.39] wén
[00:33.84] jiē zhōng
[00:39.04] àn wài pú jū
[00:44.34] guī dào  diàn chē zhōng
[00:49.06] tóng sī chū  xiào
[00:54.45] jūn pú
[00:59.65] shì shì chì zhī rén
[01:05.06] dēng tái xià àn
[01:10.34] quán rán qì
[01:27.05] tóng mù xiàn  tóng bù fú
[01:31.72] wéi dào bù
[01:37.79] jiāo chāi diǎn xìn hào dài
[01:43.02] pú jū
[01:48.37]   quán dào
[01:53.05]
[01:58.33] pú jūn
[02:03.64] shì shì jìn tā rén
[02:08.68] guò shí jiān zhǎng hé yán
[02:14.38] quán rán guān xì
[02:19.78] yán yè yán
[02:25.06]
[02:30.37] sī shì fāng
[02:35.82] tā yán yè jiàn
[03:02.46] xū  yán  zī xíng
[03:07.70] quán rán shì shì
[03:13.10] jūn yī rén pú
[03:18.32] shì shì yì xìng yì míng
[03:23.69] lǚ tú zhōng féng
[03:30.48] tóng mèng jiàn
[00:22.99] “世界上有三个自我”
[00:30.39] 因为听闻了这样的说法
[00:33.84] 虽在城市中左顾右盼地过来了
[00:39.04] 但出乎意料的是“我”一直就在身旁
[00:44.34] 回家路上 在电车里
[00:49.06] 想起了相同的事 脸上绽放了笑容
[00:54.45] 你就是我的doppelganger
[00:59.65] 非常相似但又不怎么相似的陌生人
[01:05.06] “灯下黑”可是很常见的状况呢
[01:10.34] 完全没发现到哟
[01:27.05] 以相同的视线 迈着相同的步伐
[01:31.72] 走在不同的道路上
[01:37.79] 在十字路口等待着信号灯时
[01:43.02] 偶然地 那里就有着“我”
[01:48.37] 很简单的啊 所有的道路
[01:53.05] 都会在最后合而为一的哦
[01:58.33] 你就是我的doppelganger
[02:03.64] 非常相似但又不怎么相似的邻近外人
[02:08.68] 说什么一起度过漫长的时光啊
[02:14.38] 完全没有关系的哦
[02:19.78] 不说什么“令人心痛的话语”
[02:25.06] 我知道这是自命不凡
[02:30.37] 但正因为这么想着所以才没办法
[02:35.82] 找不到什么别的话语了
[03:02.46] 骗人的 面貌也好 身体也好
[03:07.70] 即使全都很像也变不成另一个人
[03:13.10] 但是你就是另一个我
[03:18.32] 非常相似但又不怎么相似的异名异姓之人
[03:23.69] 终于在旅途中相遇了
[03:30.48] 来吧,让我们做个同样的梦吧
doppelganger 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)