歌曲 | 结晶 |
歌手 | DIAURA |
专辑 | Imperial "CORE" |
下载 | Image LRC TXT |
[00:55.120] | 灰色で敷き詰めた空 |
[01:04.430] | もう今にも泣き出しそうで |
[01:12.070] | 伝う声と、温度、置き去りの「過去」 |
[01:22.640] | 今それら全てと降らせる |
[01:32.170] | 「冬は寂しくなるから嫌い」と呟くから |
[01:40.960] | 僕はその手をただ握りしめた離さないように |
[01:53.640] | さよなら |
[01:56.510] | この街で見る 最後の冬にあなたを思う |
[02:03.230] | 二人が夢見た未来(いま)は余りにも遠すぎて |
[02:12.360] | 「差し伸べられたその左手は いつか僕を苦しめる」 |
[02:21.300] | 分かってたよ それでも信じていたくて |
[02:30.830] | 雪上、消えて行く足跡 |
[02:35.070] | 何も無かったかのように |
[02:39.780] | 降り積もる 夜明けを待てずに |
[03:07.660] | 夜の静寂に音も無く落ちる雪のように |
[03:17.170] | 手を伸ばしたら |
[03:20.100] | この掌からあなたがいなくなる |
[03:29.970] | さよなら |
[03:32.590] | この街で見る 最後の冬にあなたを思う |
[03:39.190] | 二人が夢見た未来(いま)は余りにも遠すぎて |
[03:48.460] | さよなら |
[03:50.520] | 白む吐息で 呼ぶ名はいつでもあなたでした |
[03:57.410] | 幾つの冬を越えれば思い出に変わるの |
[04:04.840] | あなたがくれた想いが |
[04:08.860] | 舞い上がり雪を降らせるのなら |
[04:13.310] | 僕はその結晶になり この場所に眠りたい |
[04:22.640] | 白い世界の果てに |
[00:55.120] | hui se fu jie kong |
[01:04.430] | jin qi chu |
[01:12.070] | chuan sheng wen du zhi qu guo qu |
[01:22.640] | jin quan jiang |
[01:32.170] | dong ji xian juan |
[01:40.960] | pu shou wo li |
[01:53.640] | |
[01:56.510] | jie jian zui hou dong si |
[02:03.230] | er ren meng jian wei lai yu yuan |
[02:12.360] | cha shen zuo shou pu ku |
[02:21.300] | fen xin |
[02:30.830] | xue shang xiao xing zu ji |
[02:35.070] | he wu |
[02:39.780] | jiang ji ye ming dai |
[03:07.660] | ye jing ji yin wu luo xue |
[03:17.170] | shou shen |
[03:20.100] | zhang |
[03:29.970] | |
[03:32.590] | jie jian zui hou dong si |
[03:39.190] | er ren meng jian wei lai yu yuan |
[03:48.460] | |
[03:50.520] | bai tu xi hu ming |
[03:57.410] | ji dong yue si chu bian |
[04:04.840] | xiang |
[04:08.860] | wu shang xue jiang |
[04:13.310] | pu jie jing chang suo mian |
[04:22.640] | bai shi jie guo |
[00:55.120] | huī sè fū jié kōng |
[01:04.430] | jīn qì chū |
[01:12.070] | chuán shēng wēn dù zhì qù guò qù |
[01:22.640] | jīn quán jiàng |
[01:32.170] | dōng jì xián juǎn |
[01:40.960] | pú shǒu wò lí |
[01:53.640] | |
[01:56.510] | jiē jiàn zuì hòu dōng sī |
[02:03.230] | èr rén mèng jiàn wèi lái yú yuǎn |
[02:12.360] | chà shēn zuǒ shǒu pú kǔ |
[02:21.300] | fēn xìn |
[02:30.830] | xuě shàng xiāo xíng zú jī |
[02:35.070] | hé wú |
[02:39.780] | jiàng jī yè míng dài |
[03:07.660] | yè jìng jì yīn wú luò xuě |
[03:17.170] | shǒu shēn |
[03:20.100] | zhǎng |
[03:29.970] | |
[03:32.590] | jiē jiàn zuì hòu dōng sī |
[03:39.190] | èr rén mèng jiàn wèi lái yú yuǎn |
[03:48.460] | |
[03:50.520] | bái tǔ xī hū míng |
[03:57.410] | jǐ dōng yuè sī chū biàn |
[04:04.840] | xiǎng |
[04:08.860] | wǔ shàng xuě jiàng |
[04:13.310] | pú jié jīng chǎng suǒ mián |
[04:22.640] | bái shì jiè guǒ |
[00:55.120] | 看着乌云密布的天空 |
[01:04.430] | 仿佛随即便会夺眶而出 |
[01:12.070] | 传达的声音、彼此的温度、遗弃的「往昔」 |
[01:22.640] | 此刻让曾经的一切都随之而来吧 |
[01:32.170] | 你低声嘟哝「不喜欢冬天因为会让人觉得寂寞」 |
[01:40.960] | 而我只是紧握住你的手仿佛这样就不会离开 |
[01:53.640] | 再见了 |
[01:56.510] | 我在这条街道最后的冬季里对你思念万分 |
[02:03.230] | 只因我们曾经幻想的未来太过于遥不可及 |
[02:12.360] | 「那时伸出去的左手总有一天会让我痛苦不堪」 |
[02:21.300] | 虽然我心知肚明但即便如此也还是想去相信 |
[02:30.830] | 皑皑白雪上慢慢消失的足迹 |
[02:35.070] | 就像是什么都不曾发生过 |
[02:39.780] | 不断堆积然后等待着破晓 |
[03:07.660] | 像在四下寂静的夜里悄无声息落下的雪花 |
[03:17.170] | 一旦伸出手 |
[03:20.100] | 你便会从这掌心消失 |
[03:29.970] | 再见了啊 |
[03:32.590] | 我在这条街道最后的冬季里对你思念万分 |
[03:39.190] | 只因我们曾经幻想的未来太过于遥不可及 |
[03:48.460] | 再见了啊 |
[03:50.520] | 随着无奈的叹息呼唤的始终是你的名字 |
[03:57.410] | 能走过几轮岁月的话终究会变成回忆吧 |
[04:04.840] | 如若那些因你而起的念想 |
[04:08.860] | 能让纷纷扬的白雪落下 |
[04:13.310] | 我愿化为白雪的结晶长眠于此 |
[04:22.640] | 在这片纯白的世界尽头 |