歌曲 | サイレン |
歌手 | Silent Siren |
专辑 | サイサイ |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.43] | サイレン |
[00:06.85] | Silent Siren |
[00:23.81] | |
[00:32.33] | いつもいつも明けない夜はなくて |
[00:42.82] | 小さなこの世界で叫ぶのは誰? |
[00:52.53] | |
[01:14.18] | 景色が揺れてざわめく胸に |
[01:24.56] | 小さなその声で叫ぶのはなぜ? |
[01:34.29] | |
[01:36.24] | いつの間にか止めどなくあふれる |
[01:41.14] | 想いの行き場も無くて ごまかしてる |
[01:51.69] | |
[01:52.24] | うるさいの 何も聞こえない筈なのに |
[01:57.76] | 止めて! 止めて! 耳を塞ぐ |
[02:02.69] | 苦しいの 何もいらない筈なのに |
[02:08.20] | 無音の警告が冷たく響く |
[02:15.75] | |
[02:34.54] | 流れに逆らいながらも進んで |
[02:44.90] | 抜け出せないこの空間を出口も分からず |
[02:48.57] | 迷いもがいて 転んだ時の傷跡が今さら |
[02:53.72] | 痛み感じるの |
[02:55.13] | |
[02:56.66] | いつの間にか止めどなく流れる |
[03:02.08] | 涙の行き場も無くて ごまかしてる |
[03:12.37] | |
[03:13.04] | うるさいの 何も聞こえない筈なのに |
[03:18.68] | 止めて! 止めて! 耳を塞ぐ |
[03:23.56] | 苦しいの 何もいらない筈なのに |
[03:29.06] | 求めて! 求めて! さまよってる |
[03:33.89] | うるさいの 何も聞こえない筈なのに |
[03:39.44] | 止めて! 止めて! 耳を塞ぐ |
[03:44.28] | さみしいの 何も知らない筈なのに |
[03:49.90] | 無音の警告が冷たく響く サイレン |
[04:00.45] | |
[04:01.37] | |
[04:23.86] |
[00:00.43] | |
[00:06.85] | Silent Siren |
[00:23.81] | |
[00:32.33] | ming ye |
[00:42.82] | xiao shi jie jiao shui? |
[00:52.53] | |
[01:14.18] | jing se yao xiong |
[01:24.56] | xiao sheng jiao? |
[01:34.29] | |
[01:36.24] | jian zhi |
[01:41.14] | xiang xing chang wu |
[01:51.69] | |
[01:52.24] | he wen kuo |
[01:57.76] | zhi! zhi! er sai |
[02:02.69] | ku he kuo |
[02:08.20] | wu yin jing gao leng xiang |
[02:15.75] | |
[02:34.54] | liu ni jin |
[02:44.90] | ba chu kong jian chu kou fen |
[02:48.57] | mi zhuan shi shang ji jin |
[02:53.72] | tong gan |
[02:55.13] | |
[02:56.66] | jian zhi liu |
[03:02.08] | lei xing chang wu |
[03:12.37] | |
[03:13.04] | he wen kuo |
[03:18.68] | zhi! zhi! er sai |
[03:23.56] | ku he kuo |
[03:29.06] | qiu! qiu! |
[03:33.89] | he wen kuo |
[03:39.44] | zhi! zhi! er sai |
[03:44.28] | he zhi kuo |
[03:49.90] | wu yin jing gao leng xiang |
[04:00.45] | |
[04:01.37] | |
[04:23.86] |
[00:00.43] | |
[00:06.85] | Silent Siren |
[00:23.81] | |
[00:32.33] | míng yè |
[00:42.82] | xiǎo shì jiè jiào shuí? |
[00:52.53] | |
[01:14.18] | jǐng sè yáo xiōng |
[01:24.56] | xiǎo shēng jiào? |
[01:34.29] | |
[01:36.24] | jiān zhǐ |
[01:41.14] | xiǎng xíng chǎng wú |
[01:51.69] | |
[01:52.24] | hé wén kuò |
[01:57.76] | zhǐ! zhǐ! ěr sāi |
[02:02.69] | kǔ hé kuò |
[02:08.20] | wú yīn jǐng gào lěng xiǎng |
[02:15.75] | |
[02:34.54] | liú nì jìn |
[02:44.90] | bá chū kōng jiān chū kǒu fēn |
[02:48.57] | mí zhuǎn shí shāng jī jīn |
[02:53.72] | tòng gǎn |
[02:55.13] | |
[02:56.66] | jiān zhǐ liú |
[03:02.08] | lèi xíng chǎng wú |
[03:12.37] | |
[03:13.04] | hé wén kuò |
[03:18.68] | zhǐ! zhǐ! ěr sāi |
[03:23.56] | kǔ hé kuò |
[03:29.06] | qiú! qiú! |
[03:33.89] | hé wén kuò |
[03:39.44] | zhǐ! zhǐ! ěr sāi |
[03:44.28] | hé zhī kuò |
[03:49.90] | wú yīn jǐng gào lěng xiǎng |
[04:00.45] | |
[04:01.37] | |
[04:23.86] |
[00:00.43] | |
[00:06.85] | |
[00:32.33] | 经常 经常 "没有黎明的夜晚是不存在的" |
[00:42.82] | 在这小小世界,叫出声的人是谁? |
[01:14.18] | 景色在摇晃 心中一阵杂乱 |
[01:24.56] | 为何以那般微小的声音喊叫? |
[01:36.24] | 不知不觉无法停下的想法涌上心头 |
[01:41.14] | 连情感都无处可去 (欺骗着) |
[01:52.24] | 烦人的 应该什么都没听到的 |
[01:57.76] | 停下!停下!(堵住耳朵) |
[02:02.69] | 难受的 明明什么都不需要的 |
[02:08.20] | 无声的警告冷冷地响起 |
[02:34.54] | 在潮流中 也要反向前行 |
[02:44.90] | 无法脱身而出的这个空间 连出口也不得而知 |
[02:48.57] | 迷惘中 跌倒时的伤痕 |
[02:53.72] | 现在才感觉到痛楚 |
[02:56.66] | 不知不觉已无法停止随波逐流 |
[03:02.08] | 连眼泪都无处可去 (欺骗着) |
[03:13.04] | 烦人的 应该什么都没听到的 |
[03:18.68] | 停下!停下!(堵住耳朵) |
[03:23.56] | 难受的 明明什么都不需要的 |
[03:29.06] | 请求着!请求着!(犹豫着) |
[03:33.89] | 烦人的 应该什么都没听到的 |
[03:39.44] | 停下!停下!(堵住耳朵) |
[03:44.28] | 令人悲伤的 明明什么都不知道 |
[03:49.90] | 无声的警告冷冷地响起 |