[00:00.00] | Our failure |
[00:06.00] | わたしたちの失敗 |
[00:12.00] | |
[00:18.00] | |
[00:25.54] | 浴室に鍵をかけて |
[00:30.26] | 誰にも騙されないため |
[00:35.13] | 簡単な本を読んで |
[00:40.06] | 人が死なない話を |
[00:43.26] | |
[00:43.88] | 乞食たちの長い列の先、 |
[00:49.92] | 君は温かいパンを配っていた |
[00:55.67] | |
[00:56.78] | 残されたベビーカー、君は夢を見ている |
[01:04.43] | 浴室に鍵をかけて! |
[01:08.16] | 神様が入れないように |
[01:14.00] | |
[01:22.56] | 「汚れ続けることでしか満たされないのを笑わないでね」 |
[01:34.56] | |
[02:00.62] | 公園で遊んでいる |
[02:05.39] | 子供達の笑顔を |
[02:10.65] | 君は無邪気な笑顔で |
[02:15.46] | ずっと見続けていただろう |
[02:21.46] | |
[02:48.12] | 朽ち果てたベビーカー |
[02:51.66] | 花束を乗せ進む |
[02:55.66] | 汚れ続けることで満たされるのを笑った |
[03:03.56] | 君の髪が伸びて |
[03:07.26] | 顔を忘れてしまう |
[03:11.21] | 浴室に鍵をかけて! |
[03:14.91] | もう何も失わないように |
[03:20.97] | |
[03:41.58] | 公園で遊んでいる |
[03:46.23] | 子供達の笑顔を |
[03:51.50] | 君は無邪気な笑顔で |
[03:56.39] | ずっと見続けていただろう? |
[04:02.79] |
[00:00.00] | Our failure |
[00:06.00] | shi bai |
[00:12.00] | |
[00:18.00] | |
[00:25.54] | yu shi jian |
[00:30.26] | shui pian |
[00:35.13] | jian dan ben du |
[00:40.06] | ren si hua |
[00:43.26] | |
[00:43.88] | qi shi zhang lie xian |
[00:49.92] | jun wen pei |
[00:55.67] | |
[00:56.78] | can jun meng jian |
[01:04.43] | yu shi jian! |
[01:08.16] | shen yang ru |
[01:14.00] | |
[01:22.56] | wu xu man xiao |
[01:34.56] | |
[02:00.62] | gong yuan you |
[02:05.39] | zi gong da xiao yan |
[02:10.65] | jun wu xie qi xiao yan |
[02:15.46] | jian xu |
[02:21.46] | |
[02:48.12] | xiu guo |
[02:51.66] | hua shu cheng jin |
[02:55.66] | wu xu man xiao |
[03:03.56] | jun fa shen |
[03:07.26] | yan wang |
[03:11.21] | yu shi jian! |
[03:14.91] | he shi |
[03:20.97] | |
[03:41.58] | gong yuan you |
[03:46.23] | zi gong da xiao yan |
[03:51.50] | jun wu xie qi xiao yan |
[03:56.39] | jian xu? |
[04:02.79] |
[00:00.00] | Our failure |
[00:06.00] | shī bài |
[00:12.00] | |
[00:18.00] | |
[00:25.54] | yù shì jiàn |
[00:30.26] | shuí piàn |
[00:35.13] | jiǎn dān běn dú |
[00:40.06] | rén sǐ huà |
[00:43.26] | |
[00:43.88] | qǐ shí zhǎng liè xiān |
[00:49.92] | jūn wēn pèi |
[00:55.67] | |
[00:56.78] | cán jūn mèng jiàn |
[01:04.43] | yù shì jiàn! |
[01:08.16] | shén yàng rù |
[01:14.00] | |
[01:22.56] | wū xu mǎn xiào |
[01:34.56] | |
[02:00.62] | gōng yuán yóu |
[02:05.39] | zi gōng dá xiào yán |
[02:10.65] | jūn wú xié qì xiào yán |
[02:15.46] | jiàn xu |
[02:21.46] | |
[02:48.12] | xiǔ guǒ |
[02:51.66] | huā shù chéng jìn |
[02:55.66] | wū xu mǎn xiào |
[03:03.56] | jūn fà shēn |
[03:07.26] | yán wàng |
[03:11.21] | yù shì jiàn! |
[03:14.91] | hé shī |
[03:20.97] | |
[03:41.58] | gōng yuán yóu |
[03:46.23] | zi gōng dá xiào yán |
[03:51.50] | jūn wú xié qì xiào yán |
[03:56.39] | jiàn xu? |
[04:02.79] |
[00:00.00] | |
[00:06.00] | 我们的失败 |
[00:12.00] | |
[00:18.00] | |
[00:25.54] | 将浴室锁上, |
[00:30.26] | 为了不被任何人所欺骗 |
[00:35.13] | 读着一本很简单的书, |
[00:40.06] | 里面没有人会死去 |
[00:43.26] | |
[00:43.88] | 在乞丐排起的长队的前面, |
[00:49.92] | 是你在分发温热的面包 |
[00:55.67] | |
[00:56.78] | 你梦见有一辆留下来的婴儿车 |
[01:04.43] | 将浴室锁上! |
[01:08.16] | 这样神明就无法进来了 |
[01:14.00] | |
[01:22.56] | “不要嘲笑只有一直变得污秽下去才能得到满足的这种心情” |
[01:34.56] | |
[02:00.62] | 在公园里玩耍的 |
[02:05.39] | 孩子们的笑脸 |
[02:10.65] | 你用天真无邪的笑容 |
[02:15.46] | 深远注视着他们 |
[02:21.46] | |
[02:48.12] | 锈迹斑驳的婴儿车, |
[02:51.66] | 载着花束徐徐前进 |
[02:55.66] | 我因着一直变得污秽下去而得到满足地笑了出来 |
[03:03.56] | 你的头发长长了, |
[03:07.26] | 但我却忘记了你的面容 |
[03:11.21] | 将浴室锁上! |
[03:14.91] | 这样就什么都不会失去了 |
[03:20.97] | |
[03:41.58] | 在公园里玩耍的 |
[03:46.23] | 孩子们的笑脸 |
[03:51.50] | 你用天真无邪的笑容 |
[03:56.39] | 深远注视着他们对吧? |
[04:02.79] |