| [00:00.00] | 作曲 : Ryosuke“Dr.R”Sakai |
| [00:01.00] | 作词 : Nao Yasuta · Ryosuke“Dr.R”Sakai |
| [00:05.33] | |
| [00:06.97] | 全てが不確かで |
| [00:09.24] | 何もかも信じられなくて |
| [00:12.88] | でもキミに会えて |
| [00:15.09] | 少しずつはマシになってきたけど |
| [00:18.96] | 信じられるものが ただ |
| [00:21.99] | 一つだけでいいから欲しいんだよ |
| [00:27.38] | きっと |
| [00:29.65] | |
| [00:31.28] | 世界は一つで |
| [00:33.38] | そんな中に二人存在して |
| [00:37.21] | 何が二人を |
| [00:39.07] | 結び付けてるかは分からなくて |
| [00:43.27] | それを探すことが ただ |
| [00:46.30] | 一つの生きる意味かもってね |
| [00:51.23] | 思ったの |
| [00:53.91] | |
| [00:54.73] | くすんでいたココロの片隅に |
| [01:00.69] | 光を見つけられたこと |
| [01:06.74] | 確かめたいの |
| [01:09.98] | キミの愛はどこですか? |
| [01:13.47] | どんな愛がありますか? |
| [01:16.60] | あいまいな愛の定義をちゃんと教えてよ |
| [01:22.77] | キミの愛は何ですか? |
| [01:25.69] | 愛は何をくれますか? |
| [01:28.78] | 今すぐに 答えが欲しいから |
| [01:33.78] | 抱きしめて キスしてよ |
| [01:37.05] | いつまででも |
| [01:39.77] | ずっとね ずっとね ずっとね |
| [01:46.57] | 何も見えなくて |
| [01:49.19] | 不安だらけの毎日だけど |
| [01:52.89] | やっと見つけたの |
| [01:55.22] | 信じてもいいって思えること |
| [01:58.80] | それがキミだっていうことは |
| [02:01.87] | まだ怖くて伝えきれないんだよ |
| [02:07.41] | きっと |
| [02:09.39] | |
| [02:10.67] | 凍えていたココロの片隅に |
| [02:16.62] | 光を見つけられたこと |
| [02:22.72] | 確かめたいの |
| [02:25.86] | キミの愛はどこですか? |
| [02:29.55] | どんな愛がありますか? |
| [02:32.72] | あいまいな愛の定義をちゃんと教えてよ |
| [02:38.69] | キミの愛は何ですか? |
| [02:41.66] | 愛は何をくれますか? |
| [02:44.74] | 今すぐに 答えが欲しいから |
| [02:49.69] | 抱きしめて キスしてよ |
| [02:53.03] | いつまででも |
| [02:55.70] | ずっとね ずっとね ずっとね |
| [03:01.18] | |
| [03:02.39] | ざわめいている空と黒い海 |
| [03:08.44] | 涡巻いて饮み込もうとしている闇は |
| [03:14.54] | 今でも奥の方でまだ待ってるけれども |
| [03:20.40] | 多分今なら抜け出せる |
| [03:23.43] | そう思える キミとなら |
| [03:29.84] | たとえ何が起きたとしても |
| [03:33.27] | キミがいれば 何もいらない |
| [03:36.34] | 私には全てだから |
| [03:40.23] | ちゃんと掴まえてて |
| [03:42.40] | キミの愛が無いとダメ |
| [03:45.32] | キミの愛を感じたい |
| [03:48.40] | 今すぐに 会いたいよ どうしても |
| [03:53.39] | 抱きしめて キスしてよ |
| [03:56.77] | いつまででも |
| [03:59.44] | ずっとね ずっとね ずっとね |
| [04:05.44] | キミだけ 愛して いたいから |
| [04:11.73] |
| [00:00.00] | zuo qu : Ryosuke" Dr. R" Sakai |
| [00:01.00] | zuo ci : Nao Yasuta Ryosuke" Dr. R" Sakai |
| [00:05.33] | |
| [00:06.97] | quan bu que |
| [00:09.24] | he xin |
| [00:12.88] | hui |
| [00:15.09] | shao |
| [00:18.96] | xin |
| [00:21.99] | yi yu |
| [00:27.38] | |
| [00:29.65] | |
| [00:31.28] | shi jie yi |
| [00:33.38] | zhong er ren cun zai |
| [00:37.21] | he er ren |
| [00:39.07] | jie fu fen |
| [00:43.27] | tan |
| [00:46.30] | yi sheng yi wei |
| [00:51.23] | si |
| [00:53.91] | |
| [00:54.73] | pian yu |
| [01:00.69] | guang jian |
| [01:06.74] | que |
| [01:09.98] | ai? |
| [01:13.47] | ai? |
| [01:16.60] | ai ding yi jiao |
| [01:22.77] | ai he? |
| [01:25.69] | ai he? |
| [01:28.78] | jin da yu |
| [01:33.78] | bao |
| [01:37.05] | |
| [01:39.77] | |
| [01:46.57] | he jian |
| [01:49.19] | bu an mei ri |
| [01:52.89] | jian |
| [01:55.22] | xin si |
| [01:58.80] | |
| [02:01.87] | bu chuan |
| [02:07.41] | |
| [02:09.39] | |
| [02:10.67] | dong pian yu |
| [02:16.62] | guang jian |
| [02:22.72] | que |
| [02:25.86] | ai? |
| [02:29.55] | ai? |
| [02:32.72] | ai ding yi jiao |
| [02:38.69] | ai he? |
| [02:41.66] | ai he? |
| [02:44.74] | jin da yu |
| [02:49.69] | bao |
| [02:53.03] | |
| [02:55.70] | |
| [03:01.18] | |
| [03:02.39] | kong hei hai |
| [03:08.44] | wo juan yin ru an |
| [03:14.54] | jin ao fang dai |
| [03:20.40] | duo fen jin ba chu |
| [03:23.43] | si |
| [03:29.84] | he qi |
| [03:33.27] | he |
| [03:36.34] | si quan |
| [03:40.23] | guai |
| [03:42.40] | ai wu |
| [03:45.32] | ai gan |
| [03:48.40] | jin hui |
| [03:53.39] | bao |
| [03:56.77] | |
| [03:59.44] | |
| [04:05.44] | ai |
| [04:11.73] |
| [00:00.00] | zuò qǔ : Ryosuke" Dr. R" Sakai |
| [00:01.00] | zuò cí : Nao Yasuta Ryosuke" Dr. R" Sakai |
| [00:05.33] | |
| [00:06.97] | quán bù què |
| [00:09.24] | hé xìn |
| [00:12.88] | huì |
| [00:15.09] | shǎo |
| [00:18.96] | xìn |
| [00:21.99] | yī yù |
| [00:27.38] | |
| [00:29.65] | |
| [00:31.28] | shì jiè yī |
| [00:33.38] | zhōng èr rén cún zài |
| [00:37.21] | hé èr rén |
| [00:39.07] | jié fù fēn |
| [00:43.27] | tàn |
| [00:46.30] | yī shēng yì wèi |
| [00:51.23] | sī |
| [00:53.91] | |
| [00:54.73] | piàn yú |
| [01:00.69] | guāng jiàn |
| [01:06.74] | què |
| [01:09.98] | ài? |
| [01:13.47] | ài? |
| [01:16.60] | ài dìng yì jiào |
| [01:22.77] | ài hé? |
| [01:25.69] | ài hé? |
| [01:28.78] | jīn dá yù |
| [01:33.78] | bào |
| [01:37.05] | |
| [01:39.77] | |
| [01:46.57] | hé jiàn |
| [01:49.19] | bù ān měi rì |
| [01:52.89] | jiàn |
| [01:55.22] | xìn sī |
| [01:58.80] | |
| [02:01.87] | bù chuán |
| [02:07.41] | |
| [02:09.39] | |
| [02:10.67] | dòng piàn yú |
| [02:16.62] | guāng jiàn |
| [02:22.72] | què |
| [02:25.86] | ài? |
| [02:29.55] | ài? |
| [02:32.72] | ài dìng yì jiào |
| [02:38.69] | ài hé? |
| [02:41.66] | ài hé? |
| [02:44.74] | jīn dá yù |
| [02:49.69] | bào |
| [02:53.03] | |
| [02:55.70] | |
| [03:01.18] | |
| [03:02.39] | kōng hēi hǎi |
| [03:08.44] | wō juàn yǐn ru àn |
| [03:14.54] | jīn ào fāng dài |
| [03:20.40] | duō fēn jīn bá chū |
| [03:23.43] | sī |
| [03:29.84] | hé qǐ |
| [03:33.27] | hé |
| [03:36.34] | sī quán |
| [03:40.23] | guāi |
| [03:42.40] | ài wú |
| [03:45.32] | ài gǎn |
| [03:48.40] | jīn huì |
| [03:53.39] | bào |
| [03:56.77] | |
| [03:59.44] | |
| [04:05.44] | ài |
| [04:11.73] |
| [00:06.97] | 已經不知道 |
| [00:09.24] | 該相信什麼 |
| [00:12.88] | 直到遇見了你 |
| [00:15.09] | 漸漸地什麼都好轉了 |
| [00:18.96] | 能夠信任的事物 |
| [00:21.99] | 只要一個就夠了 |
| [00:27.38] | 一直都渴望著 |
| [00:31.28] | 世界只有一個 |
| [00:33.38] | 在那之中存在著兩人 |
| [00:37.21] | 不知道是什麼 |
| [00:39.07] | 讓兩個人能夠連結在一起 |
| [00:43.27] | 或許找尋那牽絆 |
| [00:46.30] | 就是唯一的生存意義吧 |
| [00:51.23] | 我這麼想 |
| [00:54.73] | 在無人問津的內心角落 |
| [01:00.69] | 想要確認 |
| [01:06.74] | 是否真的找到了光芒 |
| [01:09.98] | 你的愛到底在哪? |
| [01:13.47] | 到底有什麼樣的愛? |
| [01:16.60] | 愛的定義曖昧不明,對我講清楚吧 |
| [01:22.77] | 你的愛是什麼? |
| [01:25.69] | 愛會賦予我什麼? |
| [01:28.78] | 我現在就想要知道答案 |
| [01:33.78] | 抱緊我 親吻我吧 |
| [01:37.05] | 不論到了何時 |
| [01:39.77] | 一直 一直 到永遠 |
| [01:46.57] | 看不清一切 |
| [01:49.19] | 每天都感到不安 |
| [01:52.89] | 總算找到了 |
| [01:55.22] | 讓我覺得值得相信的事物 |
| [01:58.80] | 那樣事物就是你這件事 |
| [02:01.87] | 雖然我還是不敢告訴你 |
| [02:07.41] | 或許吧 |
| [02:10.67] | 在冷若冰霜的內心角落 |
| [02:16.62] | 想要確認 |
| [02:22.72] | 是否真的找到了光芒 |
| [02:25.86] | 你的愛到底在哪? |
| [02:29.55] | 到底有什麼樣的愛? |
| [02:32.72] | 愛的定義曖昧不明 對我講清楚吧 |
| [02:38.69] | 你的愛是什麼? |
| [02:41.66] | 愛會賦予我什麼? |
| [02:44.74] | 我現在就想要知道答案 |
| [02:49.69] | 抱緊我 親吻我吧 |
| [02:53.03] | 不論到了何時 |
| [02:55.70] | 一直 一直 到永远 |
| [03:02.39] | 騷動不寧的天空和漆黑地海洋 |
| [03:08.44] | 正捲起漩渦要吞噬一切的黑暗 |
| [03:14.54] | 至今仍在深處等著我 |
| [03:20.40] | 或許現在的我可以逃出 |
| [03:23.43] | 如此覺得 和你一起的話 |
| [03:29.84] | 不管發生了什麼事 |
| [03:33.27] | 只要有你在身旁什麼都可以捨棄 |
| [03:36.34] | 你就是我的全部 |
| [03:40.23] | 我會緊緊抓住你的 |
| [03:42.40] | 沒有你的愛就不行 |
| [03:45.32] | 想感受你給的愛 |
| [03:48.40] | 現在馬上 就想見你 無論如何 |
| [03:53.39] | 抱緊我 親吻我吧 |
| [03:56.77] | 不論到了何時 |
| [03:59.44] | 一直 一直 到永遠 |
| [04:05.44] | 只想要 永遠愛著 唯一的你 |