歌曲 | 约束のパラダイム |
歌手 | 今井麻美 |
专辑 | Steins;Gate LABORATORY MEMBER 004 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:24.18] | 歪んだ記憶の中 切り取られた残像 |
[00:33.12] | |
[00:34.37] | 絡む糸を辿って あなたの影を探す |
[00:43.82] | |
[00:45.41] | 求めればもっと 遠ざかる |
[00:49.48] | |
[00:50.75] | 自分の居場所が 見つからなくて |
[00:56.04] | 手探りで歩いた あの日々の |
[01:00.48] | 亀裂も矛盾も 飲み込むspiral |
[01:08.54] | |
[01:10.60] | 叫ぶ声は この世界を突き抜けて |
[01:17.17] | 次のパラダイムを呼び覚まし |
[01:22.48] | 過去の狭間に彷徨う二人を 導いてゆく |
[01:32.10] | |
[01:33.92] | 背中合わせの心 繋ぎとめる共鳴 |
[01:42.85] | |
[01:44.29] | 欲しがればきっと 阻まれる |
[01:48.73] | |
[01:49.86] | 捕われのループ 断ち切るような |
[01:55.25] | 偶然の出会いは 運命なの? |
[01:59.75] | 希望と孤独を 隔てるdistance |
[02:08.06] | |
[02:10.14] | 遠く届け この次元を飛び越えて |
[02:16.48] | 時のパラグラムに隠された |
[02:21.86] | たった一つの答えが密やかに |
[02:28.17] | 刻まれてゆく |
[02:31.42] | |
[02:32.73] | 止め処なく流れる |
[02:35.54] | |
[02:36.81] | 涙にも意味があるなら |
[02:42.69] | 二度と振り向かない |
[02:46.62] | 待ち焦がれた 明日を創る為に |
[02:55.87] | |
[03:11.01] | 壊れそうな この世界を抜け出して |
[03:17.14] | そこにパラダイスがあるのなら |
[03:22.02] | |
[03:22.58] | どんな未来も恐れず永遠に 側にいたい |
[03:31.15] | |
[03:31.71] | 叫ぶ声は この世界を突き抜けて |
[03:38.30] | 次のパラダイムを呼び覚まし |
[03:43.61] | いつか想いが溶け合う約束を |
[03:49.11] | |
[03:49.92] | 導いてゆく |
[03:54.69] | |
[03:55.19] |
[00:24.18] | wai ji yi zhong qie qu can xiang |
[00:33.12] | |
[00:34.37] | luo mi chan ying tan |
[00:43.82] | |
[00:45.41] | qiu yuan |
[00:49.48] | |
[00:50.75] | zi fen ju chang suo jian |
[00:56.04] | shou tan bu ri |
[01:00.48] | gui lie mao dun yin ru spiral |
[01:08.54] | |
[01:10.60] | jiao sheng shi jie tu ba |
[01:17.17] | ci hu jue |
[01:22.48] | guo qu xia jian pang huang er ren dao |
[01:32.10] | |
[01:33.92] | bei zhong he xin ji gong ming |
[01:42.85] | |
[01:44.29] | yu zu |
[01:48.73] | |
[01:49.86] | bu duan qie |
[01:55.25] | ou ran chu hui yun ming? |
[01:59.75] | xi wang gu du ge distance |
[02:08.06] | |
[02:10.14] | yuan jie ci yuan fei yue |
[02:16.48] | shi yin |
[02:21.86] | yi da mi |
[02:28.17] | ke |
[02:31.42] | |
[02:32.73] | zhi chu liu |
[02:35.54] | |
[02:36.81] | lei yi wei |
[02:42.69] | er du zhen xiang |
[02:46.62] | dai jiao ming ri chuang wei |
[02:55.87] | |
[03:11.01] | huai shi jie ba chu |
[03:17.14] | |
[03:22.02] | |
[03:22.58] | wei lai kong yong yuan ce |
[03:31.15] | |
[03:31.71] | jiao sheng shi jie tu ba |
[03:38.30] | ci hu jue |
[03:43.61] | xiang rong he yue shu |
[03:49.11] | |
[03:49.92] | dao |
[03:54.69] | |
[03:55.19] |
[00:24.18] | wāi jì yì zhōng qiè qǔ cán xiàng |
[00:33.12] | |
[00:34.37] | luò mì chān yǐng tàn |
[00:43.82] | |
[00:45.41] | qiú yuǎn |
[00:49.48] | |
[00:50.75] | zì fēn jū chǎng suǒ jiàn |
[00:56.04] | shǒu tàn bù rì |
[01:00.48] | guī liè máo dùn yǐn ru spiral |
[01:08.54] | |
[01:10.60] | jiào shēng shì jiè tū bá |
[01:17.17] | cì hū jué |
[01:22.48] | guò qù xiá jiān páng huáng èr rén dǎo |
[01:32.10] | |
[01:33.92] | bèi zhōng hé xīn jì gòng míng |
[01:42.85] | |
[01:44.29] | yù zǔ |
[01:48.73] | |
[01:49.86] | bǔ duàn qiè |
[01:55.25] | ǒu rán chū huì yùn mìng? |
[01:59.75] | xī wàng gū dú gé distance |
[02:08.06] | |
[02:10.14] | yuǎn jiè cì yuán fēi yuè |
[02:16.48] | shí yǐn |
[02:21.86] | yī dá mì |
[02:28.17] | kè |
[02:31.42] | |
[02:32.73] | zhǐ chǔ liú |
[02:35.54] | |
[02:36.81] | lèi yì wèi |
[02:42.69] | èr dù zhèn xiàng |
[02:46.62] | dài jiāo míng rì chuàng wèi |
[02:55.87] | |
[03:11.01] | huài shì jiè bá chū |
[03:17.14] | |
[03:22.02] | |
[03:22.58] | wèi lái kǒng yǒng yuǎn cè |
[03:31.15] | |
[03:31.71] | jiào shēng shì jiè tū bá |
[03:38.30] | cì hū jué |
[03:43.61] | xiǎng róng hé yuē shù |
[03:49.11] | |
[03:49.92] | dǎo |
[03:54.69] | |
[03:55.19] |
[00:24.18] | 歪曲的记忆中 残存着被剪取的镜像 |
[00:34.37] | 沿着缠绕的丝线 找寻你的身影 |
[00:45.41] | 越是追求 越离我而去 |
[00:50.75] | 找不到自己的归所 |
[00:56.04] | 在这吞噬掉往日之裂痕 |
[01:00.48] | 矛盾的螺旋(spiral)中 摸索着前行 |
[01:10.60] | 呼喊声穿透这个世界 |
[01:17.17] | 唤醒下一个范式(paradigm) |
[01:22.48] | 将在过去夹缝之中彷徨的两人 引导向前 |
[01:33.92] | 依靠着的心 将其维系在一起的共鸣 |
[01:44.29] | 若是渴求 必定会被阻挡 |
[01:49.86] | 仿佛是要将那囚禁之环斩断的 |
[01:55.25] | 偶然邂逅 是命运吗? |
[01:59.75] | 为了能跨越这阻隔希望与孤独的距离(distance) |
[02:10.14] | 传向远方吧 飞越这个次元 |
[02:16.48] | 隐藏在时空密文(paragramme)中 |
[02:21.86] | 唯一答案 |
[02:28.17] | 正被悄悄地铭刻 |
[02:32.73] | 如果泪水不停地流淌 |
[02:36.81] | 也有其意义 |
[02:42.69] | 我将不再回头 |
[02:46.62] | 只为了创造一直期盼的明天 |
[03:11.01] | 脱离这个即将崩坏的世界 |
[03:17.14] | 如果前方存在着天堂(paradise) |
[03:22.58] | 不管是怎样的未来 都毫不畏惧 只希望永远陪伴在你身旁 |
[03:31.71] | 呼喊声穿透这个世界 |
[03:38.30] | 唤醒下一个范式(Paradigm) |
[03:43.61] | 这融合了你我思念的约定 |
[03:49.92] | 终将被引导而共鸣 |