迷宫のイデア
[00:20.50] 群れるのは好きじゃないの
[00:26.50] 性に合わない
[00:34.50] 「自由」だと思う胸のどこかが冷たくて
[00:48.50] 理論で覆った心
[00:55.50] 夢に入り込む場所など無いはずだったのに
[01:02.50] 落ちてゆく
[01:09.50] あなたの言葉が水面に波紋を起こした
[01:16.50] あの日から
[01:23.50] 予感がざわめいて何か言おとしてるの
[01:30.50] その眼が映してるのは
[01:36.50] 私のイデア
[01:46.50] 近いのに届かぬもの望み続けて
[02:00.50] 乾いてく気づいていた
[02:07.50] 気づきたくなかった
[02:14.50] 繰り返し問いかける
[02:21.50] 答えのない謎を出口のない迷宮で
[02:28.50] 触れないで
[02:35.50] 私が知らなかった私の扉に
[02:42.50] 痛みなら
[02:49.50] いつもここにあってそれが当たり前だったのに
[02:56.50] 今風を感じたのは
[03:02.50] 私のイデア
[03:19.50] 落ちてゆく
[03:26.50] あなたの言葉が水面に波紋を起こした
[03:34.50] 触れないで
[03:40.50] 私が知らなかった私の中の扉に
[03:47.50] 落ちてゆく
[03:55.50] あなたの言葉が氷のかけらを溶かした
[04:01.50] 痛みなら
[04:09.50] いつもここにあってそれが当たり前だったのに
[04:16.50] 躊躇いながら振り向く
[04:25.50] 迷宮のイデア
[00:20.50] qun hao
[00:26.50] xing he
[00:34.50] zi you si xiong leng
[00:48.50] li lun fu xin
[00:55.50] meng ru ru chang suo wu
[01:02.50] luo
[01:09.50] yan ye shui mian bo wen qi
[01:16.50] ri
[01:23.50] yu gan he yan
[01:30.50] yan ying
[01:36.50] si
[01:46.50] jin jie wang xu
[02:00.50] gan qi
[02:07.50] qi
[02:14.50] zao fan wen
[02:21.50] da mi chu kou mi gong
[02:28.50] chu
[02:35.50] si zhi si fei
[02:42.50] tong
[02:49.50] dang qian
[02:56.50] jin feng gan
[03:02.50] si
[03:19.50] luo
[03:26.50] yan ye shui mian bo wen qi
[03:34.50] chu
[03:40.50] si zhi si zhong fei
[03:47.50] luo
[03:55.50] yan ye bing rong
[04:01.50] tong
[04:09.50] dang qian
[04:16.50] chou chu zhen xiang
[04:25.50] mi gong
[00:20.50] qún hǎo
[00:26.50] xìng hé
[00:34.50] zì yóu sī xiōng lěng
[00:48.50] lǐ lùn fù xīn
[00:55.50] mèng rù ru chǎng suǒ wú
[01:02.50] luò
[01:09.50] yán yè shuǐ miàn bō wén qǐ
[01:16.50]
[01:23.50] yǔ gǎn hé yán
[01:30.50] yǎn yìng
[01:36.50]
[01:46.50] jìn jiè wàng xu
[02:00.50] gān qì
[02:07.50]
[02:14.50] zǎo fǎn wèn
[02:21.50] dá mí chū kǒu mí gōng
[02:28.50] chù
[02:35.50] sī zhī sī fēi
[02:42.50] tòng
[02:49.50] dāng qián
[02:56.50] jīn fēng gǎn
[03:02.50]
[03:19.50] luò
[03:26.50] yán yè shuǐ miàn bō wén qǐ
[03:34.50] chù
[03:40.50] sī zhī sī zhōng fēi
[03:47.50] luò
[03:55.50] yán yè bīng róng
[04:01.50] tòng
[04:09.50] dāng qián
[04:16.50] chóu chú zhèn xiàng
[04:25.50] mí gōng
[00:20.50] 并不喜欢群聚在一起
[00:26.50] 相性也并不合拍
[00:34.50] 诉说着「自由」的心中不知何处冰冷异常
[00:48.50] 用理论覆盖的心
[00:55.50] 本应没有梦可以存在的场所
[01:02.50] 渐渐落下
[01:09.50] 你的话语在水面上点缀波纹
[01:16.50] 从那天开始
[01:23.50] 就有一种预感想要说些什么
[01:30.50] 那双眼瞳里所映照的
[01:36.50] 是我理想中的灵魂
[01:46.50] 盼望着在身边却无法碰触之物
[02:00.50] 注意到那份枯燥
[02:07.50] 却又想无视掉
[02:14.50] 不停追寻
[02:21.50] 在没有答案的谜与没有出口的迷宫
[02:28.50] 请不要碰触
[02:35.50] 在我心中我所不知的门扉里
[02:42.50] 痛苦的话
[02:49.50] 存在于此已是理所当然
[02:56.50] 现在在感受风的
[03:02.50] 是我理想中的灵魂
[03:19.50] 渐渐落下
[03:26.50] 你的话语在水面上点缀波纹
[03:34.50] 请不要碰触
[03:40.50] 在我心中我所不知的门扉里
[03:47.50] 渐渐落下
[03:55.50] 你的话语将冰的碎片融化
[04:01.50] 痛苦的话
[04:09.50] 存在于此已是理所当然
[04:16.50] 踌躇之时回首
[04:25.50] 迷宫的理念
迷宫のイデア 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)