| 歌曲 | フレンズ |
| 歌手 | ORIGINAL LOVE |
| 专辑 | 结晶 |
| | |
| そっと息をひそめて その羽根を震わせ | |
| 远い星数えて 梦の中 眠る君に | |
| friends 摘んだばかりの | |
| friends 花を届けよう | |
| ※冻てついた心に その梦を无くして | |
| ガラスのまなざしで 风の中 伤ついたら | |
| friends 教わったばかりの | |
| friends 魔法を挂けよう | |
| 何时か この雨が | |
| 溢れる泪を 流してくれるのだろう | |
| そして晴れた日に 一亿年后の 夏の话をしよう | |
| 舞い上がれ 高く 远く ずっと | |
| 几千の瞳に その影を映して | |
| 鸣り响く钟の音は 仆たちを优しく包む※ | |
| Let's stay together | |
| 流れる夜の舟で 仆らは爱し合う | |
| 瞬间に口づけたら 月も见て见ぬふりさ | |
| hey hey hey! | |
| (※くり返し) | |
| いつまでも变わらず感じてる | |
| いつまでも变わらず感じ合う | |
| いつまでも变わらず爱し合う | |
| Hey you, remember the sunshine, | |
| you are never alone! |
| xī yǔ gēn zhèn | |
| yuǎn xīng shù mèng zhōng mián jūn | |
| friends zhāi | |
| friends huā jiè | |
| dòng xīn mèng wú | |
| fēng zhōng shāng | |
| friends jiào | |
| friends mó fǎ guà | |
| hé shí yǔ | |
| yì lèi liú | |
| qíng rì yī yì nián hòu xià huà | |
| wǔ shàng gāo yuǎn | |
| jǐ qiān tóng yǐng yìng | |
| míng xiǎng zhōng yīn pū yōu bāo | |
| Let' s stay together | |
| liú yè zhōu pū ài hé | |
| shùn jiān kǒu yuè jiàn jiàn | |
| hey hey hey! | |
| fǎn | |
| biàn gǎn | |
| biàn gǎn hé | |
| biàn ài hé | |
| Hey you, remember the sunshine, | |
| you are never alone! |