[00:18.68] |
源氏物語に出てくるみたいです |
[00:26.88] |
はらはら 散り出した |
[00:31.01] |
桜の樹の下で |
[00:35.09] |
あなたは足を止め |
[00:39.18] |
肩たたいてくれた |
[00:43.26] |
わからないことなら |
[00:47.36] |
ボクに開けばいいさ |
[00:51.51] |
Ah ただ この胸に 何も言えず |
[00:59.62] |
嬉しさに ときめいて いただけ |
[01:07.91] |
Ah 今朝 めざめた時 泣いていたの |
[01:16.05] |
見た夢は 初恋の まぼろしよ |
[01:28.38] |
君との思い出は 大切にするよと |
[01:36.64] |
くせのある あなたの |
[01:40.70] |
澄み切った 声を聞いた |
[01:46.25] |
|
[02:01.23] |
あなたと同じ街 いつか住みたいけど |
[02:09.43] |
自分らしく生きる |
[02:13.52] |
ためにここにいます |
[02:17.63] |
四月 この街を 旅立つ人 |
[02:25.78] |
見るすべて 私にも 教えて |
[02:34.08] |
Ah 幼い頃から どんな時も |
[02:42.21] |
その腕を 探しては 歩いてた |
[02:54.58] |
十二単のように あでやかな春です |
[03:02.79] |
この春が一番 忘れられない春です |
[03:12.05] |
|
[03:27.40] |
Ah 明日 あなたに 良い兆しが |
[03:35.58] |
あの雲が たなびく その先に |
[03:43.81] |
Ah 乙女の祈りは強い力 |
[03:51.98] |
遠くから 見守っているのです |
[04:02.69] |
|
[04:04.28] |
君との思い出は 大切にするよと |
[04:12.55] |
くせのある あなたの |
[04:16.64] |
澄み切った 声を聞いた |
[00:18.68] |
yuan shi wu yu chu |
[00:26.88] |
san chu |
[00:31.01] |
ying shu xia |
[00:35.09] |
zu zhi |
[00:39.18] |
jian |
[00:43.26] |
|
[00:47.36] |
kai |
[00:51.51] |
Ah xiong he yan |
[00:59.62] |
xi |
[01:07.91] |
Ah jin zhao shi qi |
[01:16.05] |
jian meng chu lian |
[01:28.38] |
jun si chu da qie |
[01:36.64] |
|
[01:40.70] |
cheng qie sheng wen |
[01:46.25] |
|
[02:01.23] |
tong jie zhu |
[02:09.43] |
zi fen sheng |
[02:13.52] |
|
[02:17.63] |
si yue jie lv li ren |
[02:25.78] |
jian si jiao |
[02:34.08] |
Ah you qing shi |
[02:42.21] |
wan tan bu |
[02:54.58] |
shi er dan chun |
[03:02.79] |
chun yi fan wang chun |
[03:12.05] |
|
[03:27.40] |
Ah ming ri liang zhao |
[03:35.58] |
yun xian |
[03:43.81] |
Ah yi nv qi qiang li |
[03:51.98] |
yuan jian shou |
[04:02.69] |
|
[04:04.28] |
jun si chu da qie |
[04:12.55] |
|
[04:16.64] |
cheng qie sheng wen |
[00:18.68] |
yuán shì wù yǔ chū |
[00:26.88] |
sàn chū |
[00:31.01] |
yīng shù xià |
[00:35.09] |
zú zhǐ |
[00:39.18] |
jiān |
[00:43.26] |
|
[00:47.36] |
kāi |
[00:51.51] |
Ah xiōng hé yán |
[00:59.62] |
xī |
[01:07.91] |
Ah jīn zhāo shí qì |
[01:16.05] |
jiàn mèng chū liàn |
[01:28.38] |
jūn sī chū dà qiè |
[01:36.64] |
|
[01:40.70] |
chéng qiè shēng wén |
[01:46.25] |
|
[02:01.23] |
tóng jiē zhù |
[02:09.43] |
zì fēn shēng |
[02:13.52] |
|
[02:17.63] |
sì yuè jiē lǚ lì rén |
[02:25.78] |
jiàn sī jiào |
[02:34.08] |
Ah yòu qǐng shí |
[02:42.21] |
wàn tàn bù |
[02:54.58] |
shí èr dān chūn |
[03:02.79] |
chūn yī fān wàng chūn |
[03:12.05] |
|
[03:27.40] |
Ah míng rì liáng zhào |
[03:35.58] |
yún xiān |
[03:43.81] |
Ah yǐ nǚ qí qiáng lì |
[03:51.98] |
yuǎn jiàn shǒu |
[04:02.69] |
|
[04:04.28] |
jūn sī chū dà qiè |
[04:12.55] |
|
[04:16.64] |
chéng qiè shēng wén |
[00:18.68] |
好像源氏物語中會出現一樣 |
[00:26.88] |
在輕飄飄地 散開的 |
[00:31.01] |
櫻花樹下 |
[00:35.09] |
你停下腳步 |
[00:39.18] |
拍了拍我的肩 |
[00:43.26] |
說著如果有不懂的事 |
[00:47.36] |
就問我 |
[00:51.51] |
Ah...只是 這份心意 怎麼也無法說出 |
[00:59.62] |
因開心 而心跳不已 只是這樣而已 |
[01:07.91] |
Ah...今天早上 醒來時 發現自己哭泣過 |
[01:16.05] |
做的夢 是初戀的 幻想 |
[01:28.38] |
和你的回憶 我會珍惜 |
[01:36.64] |
聽到有些特殊的 你的 |
[01:40.70] |
清澄的 聲音... |
[01:46.25] |
|
[02:01.23] |
雖然有一天 想和你住再同一條街道 |
[02:09.43] |
但為了活出自我 |
[02:13.52] |
才在這兒 |
[02:17.63] |
四月 要從這條街道 啟程的人 |
[02:25.78] |
看到的一切 也 告訴我吧... |
[02:34.08] |
Ah...從小 無論何時 |
[02:42.21] |
都寻找著 那臂彎 走著 |
[02:54.58] |
就如十二單衣一般 豔麗的春天 |
[03:02.79] |
這春天是 最難以忘懷的春天 |
[03:12.05] |
|
[03:27.40] |
Ah...明天 希望你 能有好兆頭 |
[03:35.58] |
在那片雲 連綿地 前方 |
[03:43.81] |
Ah...少女的祈禱有很強的力量 |
[03:51.98] |
從遠方 守護著你 |
[04:02.69] |
|
[04:04.28] |
和你的回憶 我會珍惜 |
[04:12.55] |
聽到有些特殊的 你的 |
[04:16.64] |
清澄的 聲音... |