歌曲 | ガラクタ・パレード |
歌手 | Neru |
专辑 | 世界征服 Feat. 鏡音リン・レン |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Neru |
[00:01.00] | 作词 : Neru |
[00:29.04] | 瓦礫の中で蹲るようにボクら目覚めた |
[00:34.84] | 捨て切れなくてずぶ濡れの夢腕に抱えて |
[00:40.60] | 瓦礫の山で胸に手を当てボクら誓った |
[00:46.47] | あの日のボクに別れの言葉ちゃんと告げなきゃ |
[00:51.88] | 負け犬の遠吠えのような 捨て猫のマーチのような |
[00:57.72] | ツギハギ模様の旗掲げ さぁ、始めようか |
[03:14.67][01:54.69][01:03.70] | ガラクタ、故に未到達 ガラクタ、されど二律背反 |
[01:09.53] | 紙クズだらけの世界で 燃やされてしまう前に |
[02:06.32][01:15.30] | ガラクタ、つまり未完成 ガラクタ、けれど七転八起 |
[02:12.05][01:21.28] | ゴミ箱の中の想いを 今ぶちまけてよ |
[01:31.56] | 破けた夢も腐った夢も腕に抱えて |
[01:37.35] | あの日のキミに本当のことちゃんと告げなきゃ |
[01:42.80] | 鏡の中で泣いている 消えそうな弱い自分を |
[01:48.67] | いつまでそんなに騙すんだ 目を開けておくれ |
[02:00.48] | 廃棄物まみれの海で 流されて沈む前に |
[03:20.38] | 嘲笑う声さえ掻き消した 鳴り止まぬ生命の声 |
[03:26.24] | ガラクタ、それでもボクらは 届かなくとも明日へと手を伸ばす |
[03:32.01] | ゴミ箱の中の想いを 今ぶちまけたら |
[03:37.97] | こんなボクらでも いつか笑えますか。 |
[00:00.00] | zuo qu : Neru |
[00:01.00] | zuo ci : Neru |
[00:29.04] | wa li zhong dun mu jue |
[00:34.84] | she qie ru meng wan bao |
[00:40.60] | wa li shan xiong shou dang shi |
[00:46.47] | ri bie yan ye gao |
[00:51.88] | fu quan yuan fei she mao |
[00:57.72] | mo yang qi jie shi |
[03:14.67][01:54.69][01:03.70] | gu wei dao da er lv bei fan |
[01:09.53] | zhi shi jie ran qian |
[02:06.32][01:15.30] | wei wan cheng qi zhuan ba qi |
[02:12.05][01:21.28] | xiang zhong xiang jin |
[01:31.56] | po meng fu meng wan bao |
[01:37.35] | ri ben dang gao |
[01:42.80] | jing zhong qi xiao ruo zi fen |
[01:48.67] | pian mu kai |
[02:00.48] | fei qi wu hai liu shen qian |
[03:20.38] | chao xiao sheng sao xiao ming zhi sheng ming sheng |
[03:26.24] | jie ming ri shou shen |
[03:32.01] | xiang zhong xiang jin |
[03:37.97] | xiao. |
[00:00.00] | zuò qǔ : Neru |
[00:01.00] | zuò cí : Neru |
[00:29.04] | wǎ lì zhōng dūn mù jué |
[00:34.84] | shě qiè rú mèng wàn bào |
[00:40.60] | wǎ lì shān xiōng shǒu dāng shì |
[00:46.47] | rì bié yán yè gào |
[00:51.88] | fù quǎn yuǎn fèi shě māo |
[00:57.72] | mó yàng qí jiē shǐ |
[03:14.67][01:54.69][01:03.70] | gù wèi dào dá èr lǜ bèi fǎn |
[01:09.53] | zhǐ shì jiè rán qián |
[02:06.32][01:15.30] | wèi wán chéng qī zhuǎn bā qǐ |
[02:12.05][01:21.28] | xiāng zhōng xiǎng jīn |
[01:31.56] | pò mèng fǔ mèng wàn bào |
[01:37.35] | rì běn dāng gào |
[01:42.80] | jìng zhōng qì xiāo ruò zì fēn |
[01:48.67] | piàn mù kāi |
[02:00.48] | fèi qì wù hǎi liú shěn qián |
[03:20.38] | cháo xiào shēng sāo xiāo míng zhǐ shēng mìng shēng |
[03:26.24] | jiè míng rì shǒu shēn |
[03:32.01] | xiāng zhōng xiǎng jīn |
[03:37.97] | xiào. |
[00:29.04] | 彷佛蹲坐在瓦砾中般我们睁开双眼 |
[00:34.84] | 将无法完全舍弃的溼答答梦想抱在怀中 |
[00:40.60] | 在瓦砾山中将手搭在胸上我们发誓 |
[00:46.47] | 一定要对那天的我们好好说出告别的话来 |
[00:51.88] | 如同丧家犬的吠叫般 如同流浪猫的行军般 |
[00:57.72] | 扬起缝缝补补的旗帜 来 开始吧 |
[01:03.70] | 因为是 废弃物而未到达 虽然是 废弃物 却自相矛盾 |
[01:09.53] | 在被烧死在 充满纸类垃圾的世界之前 |
[01:15.30] | 废弃物 也就代表未完成 废弃物 但是却愈挫愈勇 |
[01:21.28] | 将在垃圾桶中的想法 在此刻宣洩出来吧 |
[01:31.56] | 将破损的梦和腐朽的梦都抱在怀中 |
[01:37.35] | 一定要对那天的你说出真正的事情 |
[01:42.80] | 要被在镜中哭泣的 彷佛要消失的软弱的自己 |
[01:48.67] | 欺骗到什么时候啊 把眼睛睁开吧 |
[01:54.69] | 因为是 废弃物而未到达 虽然是 废弃物 却自相矛盾 |
[02:00.48] | 在被流放沉没在 充满废弃物的海之前 |
[02:06.32] | 废弃物 也就代表未完成 废弃物 但是却愈挫愈勇 |
[02:12.05] | 将在垃圾桶中的想法 在此刻宣洩出来吧 |
[03:14.67] | 因为是 废弃物 而未到达 虽然是 废弃物 却自相矛盾 |
[03:20.38] | 连嘲笑声都只是一闪而过的 不停响起的生命之声 |
[03:26.24] | 即使是 废弃物的我们 就算不会抵达到也要将手伸向明天 |
[03:32.01] | 如果能将在垃圾桶中的想法 在此刻宣洩出来 |
[03:37.97] | 就算是像这样的我们 也能在某天笑出来吗。 |