歌曲 | Dir en gray |
歌手 | LAREINE |
专辑 | Anamorphosis |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作曲 : SHOKI(KAMIJO) |
[00:00.110] | 作词 : SHOKI(KAMIJO) |
[00:00.330] | 灰色の貴方に Dir en gray |
[00:19.164] | 薔薇は散り僕を見た君は怯える |
[00:31.313] | 思い出の中でそう自然に絡まる恐怖 |
[00:43.415] | 詰め込んで蓋を閉じて二人で踊ると、追悼 |
[01:07.760] | 想いはいつも儚くて虹と重なる |
[01:20.950] | 想い出の中でそう自然に絡まる恐怖 |
[01:32.109] | 甘えた声で誘うイタズラな愛 |
[01:44.644] | 泣いてた悲劇の貴方を確かめた僕は |
[01:56.274] | いつかの言葉は「無」にしよう |
[02:02.936] | 幼すぎた約束・・・ |
[02:28.031] | 自然に絡まる恐怖、甘えた声で誘う |
[02:39.650] | イタズラな愛 |
[02:46.429] | 泣いてた悲劇の貴方を確かめた僕は |
[02:58.000] | いつかの言葉は「無」にしよう |
[03:03.874] | 幼すぎた約束・・・ |
[03:10.228] | もう灰色の私には何も見えなくて |
[03:22.834] | 優しく包み込む腕は僕じゃない、僕じゃない |
[03:33.608] | 「僕じゃない」 |
[00:00.000] | zuo qu : SHOKI KAMIJO |
[00:00.110] | zuo ci : SHOKI KAMIJO |
[00:00.330] | hui se gui fang Dir en gray |
[00:19.164] | qiang wei san pu jian jun qie |
[00:31.313] | si chu zhong zi ran luo kong bu |
[00:43.415] | jie ru gai bi er ren yong zhui dao |
[01:07.760] | xiang meng hong zhong |
[01:20.950] | xiang chu zhong zi ran luo kong bu |
[01:32.109] | gan sheng you ai |
[01:44.644] | qi bei ju gui fang que pu |
[01:56.274] | yan ye wu |
[02:02.936] | you yue shu |
[02:28.031] | zi ran luo kong bu gan sheng you |
[02:39.650] | ai |
[02:46.429] | qi bei ju gui fang que pu |
[02:58.000] | yan ye wu |
[03:03.874] | you yue shu |
[03:10.228] | hui se si he jian |
[03:22.834] | you bao ru wan pu pu |
[03:33.608] | pu |
[00:00.000] | zuò qǔ : SHOKI KAMIJO |
[00:00.110] | zuò cí : SHOKI KAMIJO |
[00:00.330] | huī sè guì fāng Dir en gray |
[00:19.164] | qiáng wēi sàn pú jiàn jūn qiè |
[00:31.313] | sī chū zhōng zì rán luò kǒng bù |
[00:43.415] | jié ru gài bì èr rén yǒng zhuī dào |
[01:07.760] | xiǎng méng hóng zhòng |
[01:20.950] | xiǎng chū zhōng zì rán luò kǒng bù |
[01:32.109] | gān shēng yòu ài |
[01:44.644] | qì bēi jù guì fāng què pú |
[01:56.274] | yán yè wú |
[02:02.936] | yòu yuē shù |
[02:28.031] | zì rán luò kǒng bù gān shēng yòu |
[02:39.650] | ài |
[02:46.429] | qì bēi jù guì fāng què pú |
[02:58.000] | yán yè wú |
[03:03.874] | yòu yuē shù |
[03:10.228] | huī sè sī hé jiàn |
[03:22.834] | yōu bāo ru wàn pú pú |
[03:33.608] | pú |
[00:00.330] | 将Dir en gray献给 灰色的你 |
[00:19.164] | 蔷薇散落一地 你颤抖着看我 |
[00:31.313] | 回忆之中自然而然纠缠起的恐怖 |
[00:43.415] | 装入后再合上盖子 我们开始共舞 追悼 |
[01:07.760] | 思念总像与彩虹重叠般虚幻 |
[01:20.950] | 回忆之中自然而然纠缠起的恐怖 |
[01:32.109] | 娇嗔的声音诱惑着 那恶作剧般的爱恋 |
[01:44.644] | 确认过宛若悲剧般哭泣的你 |
[01:56.274] | 我决定将不知何时才会说出的话语回归至「无」 |
[02:02.936] | 太过幼稚的约定… |
[02:28.031] | 自然而然纠缠起的恐怖 娇嗔的声音诱惑着 |
[02:39.650] | 那恶作剧般的爱恋 |
[02:46.429] | 确认过宛若悲剧般哭泣的你 |
[02:58.000] | 我决定将不知何时才会说出的话语回归至「无」 |
[03:03.874] | 太过幼稚的约定… |
[03:10.228] | 灰色的我已经什么都看不见了 |
[03:22.834] | 温柔地包覆住你的那双手并不是我 不是我 |
[03:33.608] | 「不是我」 |