歌曲 | 延命治療 |
歌手 | IA |
专辑 | IA/02 -COLOR- |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:延命治療] | |
[ar:Neru,IA] | |
[al:] | |
[00:22.72] | 体中に麻酔を刺して |
[00:26.36] | これはこれで幸せなんだって |
[00:29.88] | 西を見れば 人形遊び |
[00:33.37] | 東見れば |
[00:35.17] | 営業的に病んじゃってさ |
[00:51.28] | 可怪(おか)しいんだ |
[00:52.78] | 頭ん中がバグっちゃって |
[00:56.37] | ディレイ仮死ライフも分かんないや |
[00:59.80] | 二進数ナイフに狂っていて |
[01:03.54] | 取れないギプス |
[01:15.52] | 機械と プライドの間で |
[01:19.00] | 暗む |
[01:21.36] | 僕ら 管だらけの手足で |
[01:25.71] | 傷を付け合いました |
[01:27.95] | 治療法は樹海の中で |
[01:30.88] | |
[01:32.05] | どうか ここから 連れ出してよ |
[01:37.60] | 「ほら、眠くなる。」 |
[01:54.71] | 不整脈に揺れる木橋は |
[01:57.88] | 鈍い声上げて崩れた |
[02:01.27] | 無愛想に蹴り落とされて |
[02:04.84] | 空に笑われました |
[02:08.35] | 手術台の上に残した |
[02:11.93] | 昨日の僕が泣いていたと |
[02:15.75] | 奇跡に縋(すが)る明日に |
[02:19.23] | 何を望めばいいのですか |
[02:32.14] | 自由も |
[02:33.52] | 未来像でさえ喰らい |
[02:35.61] | 芽吹く |
[02:37.81] | 僕ら いつの日にか |
[02:40.62] | 肩を抱き 出会うはずだったんだ |
[02:43.50] | 理想郷も失う |
[02:46.06] | |
[02:48.37] | どうせ 最初から |
[02:51.03] | 知ってたよ |
[02:53.58] | 言ってしまえば |
[02:55.29] | 今日も明日もきっと |
[02:56.72] | 楽になれるんだろう |
[02:58.55] | 全部僕が悪いんだと |
[03:01.51] | 全部僕が悪いんだと |
[03:03.85] | いつか夢見たような |
[03:06.00] | 大人になんて |
[03:07.28] | なれやしないんだよ/ |
[03:09.08] | ならば 何になりゃいいんだい |
[03:18.39] | 延命 延命を |
[03:21.11] | 証明 証明の |
[03:23.57] | 病名 病名は |
[03:26.40] | どうだい/ |
ti: yan ming zhi liao | |
ar: Neru, IA | |
al: | |
[00:22.72] | ti zhong ma zui ci |
[00:26.36] | |
[00:29.88] | xi jian ren xing you |
[00:33.37] | dong jian |
[00:35.17] | ying ye de bing |
[00:51.28] | ke guai |
[00:52.78] | tou zhong |
[00:56.37] | jia si fen |
[00:59.80] | er jin shu kuang |
[01:03.54] | qu |
[01:15.52] | ji xie jian |
[01:19.00] | an |
[01:21.36] | pu guan shou zu |
[01:25.71] | shang fu he |
[01:27.95] | zhi liao fa shu hai zhong |
[01:30.88] | |
[01:32.05] | lian chu |
[01:37.60] | mian. |
[01:54.71] | bu zheng mai yao mu qiao |
[01:57.88] | dun sheng shang beng |
[02:01.27] | wu ai xiang cu luo |
[02:04.84] | kong xiao |
[02:08.35] | shou shu tai shang can |
[02:11.93] | zuo ri pu qi |
[02:15.75] | qi ji zhui ming ri |
[02:19.23] | he wang |
[02:32.14] | zi you |
[02:33.52] | wei lai xiang can |
[02:35.61] | ya chui |
[02:37.81] | pu ri |
[02:40.62] | jian bao chu hui |
[02:43.50] | li xiang xiang shi |
[02:46.06] | |
[02:48.37] | zui chu |
[02:51.03] | zhi |
[02:53.58] | yan |
[02:55.29] | jin ri ming ri |
[02:56.72] | le |
[02:58.55] | quan bu pu e |
[03:01.51] | quan bu pu e |
[03:03.85] | meng jian |
[03:06.00] | da ren |
[03:07.28] | |
[03:09.08] | he |
[03:18.39] | yan ming yan ming |
[03:21.11] | zheng ming zheng ming |
[03:23.57] | bing ming bing ming |
[03:26.40] |
ti: yán mìng zhì liáo | |
ar: Neru, IA | |
al: | |
[00:22.72] | tǐ zhōng má zuì cì |
[00:26.36] | xìng |
[00:29.88] | xī jiàn rén xíng yóu |
[00:33.37] | dōng jiàn |
[00:35.17] | yíng yè de bìng |
[00:51.28] | kě guài |
[00:52.78] | tóu zhōng |
[00:56.37] | jiǎ sǐ fēn |
[00:59.80] | èr jìn shù kuáng |
[01:03.54] | qǔ |
[01:15.52] | jī xiè jiān |
[01:19.00] | àn |
[01:21.36] | pú guǎn shǒu zú |
[01:25.71] | shāng fù hé |
[01:27.95] | zhì liáo fǎ shù hǎi zhōng |
[01:30.88] | |
[01:32.05] | lián chū |
[01:37.60] | mián. |
[01:54.71] | bù zhěng mài yáo mù qiáo |
[01:57.88] | dùn shēng shàng bēng |
[02:01.27] | wú ài xiǎng cù luò |
[02:04.84] | kōng xiào |
[02:08.35] | shǒu shù tái shàng cán |
[02:11.93] | zuó rì pú qì |
[02:15.75] | qí jī zhuì míng rì |
[02:19.23] | hé wàng |
[02:32.14] | zì yóu |
[02:33.52] | wèi lái xiàng cān |
[02:35.61] | yá chuī |
[02:37.81] | pú rì |
[02:40.62] | jiān bào chū huì |
[02:43.50] | lǐ xiǎng xiāng shī |
[02:46.06] | |
[02:48.37] | zuì chū |
[02:51.03] | zhī |
[02:53.58] | yán |
[02:55.29] | jīn rì míng rì |
[02:56.72] | lè |
[02:58.55] | quán bù pú è |
[03:01.51] | quán bù pú è |
[03:03.85] | mèng jiàn |
[03:06.00] | dà rén |
[03:07.28] | |
[03:09.08] | hé |
[03:18.39] | yán mìng yán mìng |
[03:21.11] | zhèng míng zhèng míng |
[03:23.57] | bìng míng bìng míng |
[03:26.40] |
[ti:延命治療] | |
[ar:Neru,IA] | |
[al:] | |
[00:22.72] | /往體內注入麻醉藥 |
[00:26.36] | /據說這樣做便會變得幸福 |
[00:29.88] | /往西看的話 是扮家家酒遊戲 |
[00:33.37] | /往東看的話 |
[00:35.17] | /是職業性的發病起來呀 |
[00:51.28] | /真是奇怪呢 |
[00:52.78] | /腦內發生錯誤 |
[00:56.37] | /就算延遲假死狀態的生命也搞不懂呀 |
[00:59.80] | /狂舞着二進數的小刀 |
[01:03.54] | /取不下來的石膏繃扎 |
[01:15.52] | /在機械與 自尊心之間的 |
[01:19.00] | 病状/潛伏病徵 |
[01:21.36] | /我們 插滿喉管的手足 |
[01:25.71] | /早已滿佈傷痕 |
[01:27.95] | /治療法就如在樹海之中般的 |
[01:30.88] | 朦朧/模糊不清 |
[01:32.05] | /拜託了 帶我 離開這裏吧 |
[01:37.60] | /「看吧,快要睡着了」 |
[01:54.71] | /心律不齊般搖晃着的木橋 |
[01:57.88] | /發出一聲悶響地崩塌了 |
[02:01.27] | /被冷淡地一腳踢了下去 |
[02:04.84] | /在空中被嗤笑了 |
[02:08.35] | /在手術台上殘留下來的 |
[02:11.93] | /是昨天的我的飲泣與 |
[02:15.75] | /依靠奇跡的明天 |
[02:19.23] | /對此我可以有什麼期望呢 |
[02:32.14] | /就連自由也 |
[02:33.52] | /被預想中的未來所吞噬 |
[02:35.61] | 症状/這正是發病的徵兆 |
[02:37.81] | /我們 本應在某天 |
[02:40.62] | /彼此搭着肩 而相遇才對的呀 |
[02:43.50] | /就連理想鄉也失去的 |
[02:46.06] | 隔離病棟/隔離病房 |
[02:48.37] | /反正 從一開始 |
[02:51.03] | /就知道了的吧 |
[02:53.58] | /如果當初說了出口的話 |
[02:55.29] | /今天和明天也一定 |
[02:56.72] | /能變得快樂的吧 |
[02:58.55] | /「全都是我的錯呀」 |
[03:01.51] | /「全都是我的錯呀」 |
[03:03.85] | /就如曾幾何時在夢中所見 |
[03:06.00] | /那般的大人之類的 |
[03:07.28] | 一定無法變成那樣的吧 |
[03:09.08] | /那麼 我該變成什麼才好呀 |
[03:18.39] | 頂戴/延命 請延長我的生命 |
[03:21.11] | 問題/證明 證明的問題 |
[03:23.57] | 『後悔』/病名 病名是「後悔」 |
[03:26.40] | 你認為呢 |