|
だんだん 春がやってきて |
|
だんだん 夏になってきて |
|
だんだん 秋もやってきて |
|
だんだん 冬になってきた |
|
だんだん 朝がやってきて |
|
だんだん 昼になってきて |
|
だんだん 夕暮やってきて |
|
だんだん 夜になってきた |
|
だんだん 月がやってきて |
|
だんだん 星もやってきて |
|
だんだん 月は去ってゆき |
|
だんだん 太陽やってくる |
|
だんだん 夏がやってきて |
|
だんだん 秋になってきて |
|
だんだん 冬は去ってゆき |
|
だんだん 春になってきた |
|
だんだん 昼になってきて |
|
だんだん 夕暮やってきて |
|
だんだん 夜は去ってゆき |
|
だんだん 朝になってきた |
|
だんだん 朝がやってきた |
|
だんだん 朝になってきた |
|
chun |
|
xia |
|
qiu |
|
dong |
|
chao |
|
zhou |
|
xi mu |
|
ye |
|
yue |
|
xing |
|
yue qu |
|
tai yang |
|
xia |
|
qiu |
|
dong qu |
|
chun |
|
zhou |
|
xi mu |
|
ye qu |
|
chao |
|
chao |
|
chao |
|
chūn |
|
xià |
|
qiū |
|
dōng |
|
cháo |
|
zhòu |
|
xī mù |
|
yè |
|
yuè |
|
xīng |
|
yuè qù |
|
tài yáng |
|
xià |
|
qiū |
|
dōng qù |
|
chūn |
|
zhòu |
|
xī mù |
|
yè qù |
|
cháo |
|
cháo |
|
cháo |
[00:08.170] |
渐渐地 春天来临了 |
[00:14.800] |
慢慢地 变成夏天了 |
[00:21.460] |
渐渐地 秋天也来了 |
[00:25.220] |
慢慢地 化为冬天了 |
[00:31.840] |
渐渐地 迎来早晨了 |
[00:38.450] |
慢慢地 就到中午了 |
[00:45.080] |
渐渐地 就到黄昏了 |
[00:48.760] |
徐徐地 夜幕降临了 |
[00:55.540] |
缓缓地 月亮冒头了 |
[01:03.090] |
渐渐地 星星眨眼了 |
[01:10.710] |
慢慢地 月亮隐没了 |
[01:18.250] |
冉冉地 太阳升起了 |
[01:29.770] |
渐渐地 夏天到来了 |
[01:36.310] |
慢慢地 秋天临近了 |
[01:43.290] |
渐渐地 冬天离开了 |
[01:46.870] |
慢慢地 化成春天了 |
[01:53.640] |
渐渐地 快到中午了 |
[02:00.250] |
慢慢地 黄昏也近了 |
[02:06.910] |
渐渐地 夜晚飞逝了 |
[02:10.660] |
慢慢地 变作清晨了 |
[02:14.500] |
渐渐地 清晨就来了 |
[02:18.300] |
慢慢地 早晨也到了 |